Плетет веселые бредни Пьяный, жирный монах… Говорят и громко и резко, Голоса, как звериный вой… Кричит рыжий Франческо: «Купец под горой!» Скорей вино допивают, Смотрят в нежную даль, Пажи лошадей седлают, Волочится звонко сталь. Припал Франческо к карнизу… Во дворе-то кричат, бегут… С языками слюнявыми книзу Псы застыли и ждут…

2. «В кабачке я, что за дело!..»

Дам обет священный – быть непочтенным

и упиться и к чертям!

Рабиндранат Тагор. Садовник

В кабачке я, что за дело! Кастаньеты сухо бьют, Джованино, Грациэлла, Тарантеллу пляшут тут. Вторгся в окна куст жасмина, Сигареток вьется дым… Грациэллу Джованино Гордо манит недвижим. Как волнует тарантелла, Треск растущий кастаньет! Джованино Грациэлла Дразнит, дразнит… Да иль нет? Вот застыли, как картина, И, кокетничая, ждут… Грациэлла! Джованино! Кастаньеты сухо бьют… Эй, вина мне! За Равеллу! Сжал, как зверь, помяв цветы, Джованино Грациэллу… А, не выдержал и ты!

VALLE DEI MULINI

Die Nacht ist tief,

Und tiefer als der Tag gedacht.

Nietzsche

Тропой коленчатой в ущелие спускаясь, Иду огромной тьмой. Разорваны ручьем, Лежат, сливался, чудовищно вздымаясь, Темноты странных гор, очерченных кругом. Безмолвно сторожат массивы отдалений Чужой мне, тайный смысл в безлунной тьме ночей, И мнится тяжесть мне каких-то преступлений, Нетленных в глубине замкнувшихся камней. О, мысль ущелия безумно непонятна! Но вдруг раздвинулась сплошная темнота И, как огромные, мистические пятна, Далеко светятся у моря города.

CAPO TUMULO

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату