— Странно. Налатан сказал, что будет ждать меня здесь. Я могу понять, почему он хотел уйти, но почему он не подумал о том, чтобы отправиться на поиски? Не вижу смысла.
Дверь за Тейт успела захлопнуться, прежде чем Гэн ощутил сладость ее поцелуя на губах.
На следующее утро Леклерк и Конвей пригласили Тейт посмотреть новое творение Луиса, и она с радостью согласилась. Они ехали по заснеженной дороге, наслаждаясь красотой дня.
Кейт Бернхард встретила их на крыльце. Тейт радостно помахала ей рукой, испытывая сильное волнение от встречи с еще одним своим другом. Они вошли в дом, и Кейт подала свежий хлеб, большую миску масла и варенье из ежевики. После прогулки по холодному воздуху все с аппетитом пришлись за еду.
Затем Леклерк повел гостей в цех. По дороге женщины немного отстали. Тейт быстро обняла Кейт.
— Мы питались только сухофруктами, сушеными овощами и сушеным мясом. И немного дичи. Теперь совсем другое дело. Я мечтала о горячем хлебе и топленом масле. И даже представить себе не могла варенье. И я заставляла себя вылезать наружу, даже в снежную бурю. Сегодня все было так прекрасно, Кейт. Я люблю тебя.
Лицо Бернхард вспыхнуло румянцем.
— Я рада, что тебе понравилось. Все это ново для меня. Я живу с домохозяйкой Луиса. Она научила меня кое-чему.
Тейт покосилась:
— Живешь с домохозяйкой?
Кейт продолжала, не обращая внимания на ее намек:
— Она и ее муж пригласили меня пожить у них в доме. Ее зовут Ларта и… — Она остановилась, словно наскочив на стену, и обернулась, пригнувшись к шее лошади. — С домохозяйкой и ее мужем. Это не то, что ты подумала.
Теперь Тейт должна была оправдываться.
— Кейт, я просто хотела пошутить.
Бернхард взяла ее за руки и рассказала о любовном треугольнике между ней, Джалитой и Леклерком, закончив словам:
— Даже в этой ситуации я хочу выйти за него замуж, а не просто спать с мужчиной. Наверное, это старомодно?
— Ты добьешься своего. Я на твоей стороне, — сказала Тейт, когда они уже заходили в цех.
Леклерк сказал:
— Давай покажем им, что мы умеем делать, Кейт.
С видом гордого отца он подвел Конвея и Тейт к прокатному стану, позволяющему делать тонкие, широкие листы меди. Затем он отвел их в хранилище, чтобы показать готовые конденсаторы. Конвей был в восторге. Бернхард объяснила ему некоторые тонкости производства, пока Тейт и Леклерк обсуждали общую технологию.
— Покажи нам генератор, Луис, — попросил Конвей.
Леклерк повел их обратно в цех. Они играли с генератором, как малые дети, затем перешли в новую мастерскую Леклерка. Там лежали необработанные бревна, все в золотых каплях смолы, и всюду царил запах свежесрубленной древесины. Было довольно жарко. Кузнецы работали на наковальнях возле печей.
Конвей жестикулировал, стоя возле мужчин, протягивающих медные тонкие полоски через сужающиеся отверстия в стальной пластине.
— Они делают проволоку для другого генератора?
— Который будет значительно больше этого. — Леклерк нахмурил брови. — У нас возникли трудности при отливе оси. Но не потому, что мы не можем увеличить размер. Этому мы уже научились. Просто здесь мы закладываем новый фундамент, технологически новый. — Он хитро улыбнулся. — В найденных книгах нет сведений о подобной металлургии. Нам приходится создавать ее самим. Пойдем, я покажу вам еще кое- что. — И вновь оживившийся Леклерк повел их в другое, новое здание.
Мужчины и женщины работали над катапультами. Заметив то, что они разбиты по парам, Тейт вопросительно посмотрела на Бернхард. Та объяснила:
— Кузнецы не хотят брать женщин в свое ремесло. Просто не хотят. Наверное, одичали от своего железа. Не знаю. Во всяком случае, мы обучаем женщин здесь.
Тейт кивнула в знак удовлетворения ответом.
— Оружейники. Так они называются. Люди, которые делают оружие, называются оружейниками. Они должны знать это.
Кейт лучезарно улыбнулась.
— Они будут знать.
Когда все возвращались в дом, Конвей указал на отдаленный сарай.
— Ты все еще изготавливаешь там свой черный порошок?
— Нет, это слишком опасно. Мне нужно было место, чтобы хранить материалы, работать и держать в секрете метод изготовления. Для этого я приспособил вон тот бункер. Видите дым над этой насыпью? Все двери сейчас засыпаны снегом.
— Ого-о! — возбужденно воскликнула Тейт. — Секретная лаборатория. Да у тебя тут просто Пентагон!
Смеясь, Леклерк пригласил гостей в дом, говоря, что Тейт его совсем не уважает. А затем помпезно потребовал увеличить бюджет, на что остальные ответили неодобрительными возгласами. Потом Леклерк серьезно рассказывал о создании большого генератора, добавив:
— Большая мощность позволит производить самые разные виды оружия. Это очень интересно.
Бернхард сказала:
— Вы бы видели, как он постоянно сидит, уткнувшись в книги.
Тейт и Конвей оба вспыхнули в негодовании:
— Книги? Здесь?
Бернхард сказала виновато:
— Я привезла их сюда. Они ему нужны.
Не желая омрачать веселую атмосферу, Конвей мягко спросил:
— Это безопасно, Луис? Я имею в виду, что мы слышали о набегах кочевников. Твоя ферма — не замок. Ты сам знаешь. А как насчет красной книги? Надеюсь, ее здесь нет.
— Нет, конечно. Я прячу их, когда не пользуюсь. В своем бункере.
Тейт присвистнула:
— С черным порохом? Ну, ты даешь, Луис.
— Там они в безопасности. Я гарантирую.
Бернхард хотела разрядить обстановку:
— Они действительно очень хорошо спрятаны. И очень ему нужны. У Луиса есть несколько замечательных проектов. Не касающихся оружия, совершенно другие вещи.
Леклерк был рад, что Кейт сменила тему. Улыбнувшись, он сказал:
— Мое величайшее увлечение. И ее тоже часто посещают идеи.
— Мы не всегда соглашаемся друг с другом, — отозвалась Кейт. — У нас разные мнения по поводу того, что смог сделать Жрец Луны.
Леклерк жестом показал, что не понимает, о чем идет речь.
— Он вышел к побережью. Мы слышали сообщение о ветряных мельницах. Но из этого ничего не следует. Вероятно, он построил пилы с ременным приводом для леса, которые использует при изготовлении своих катапульт. Но это тоже ни о чем не говорит.
Бернхард спокойно продолжала:
— Я думаю, что он добывает водород.
— Что? — У Тейт вытянулось лицо.
— Мы знаем, что его Алтарь Луны работает на электричестве. Если он построил ветряные мельницы,