– А что потом? – возразил Минас. – Прямо в лапы погоне? Для нас единственный выход – там, за чудовищем.

– Тогда слушаю предложения, – огрызнулся грифон.

Эльф долго стоял у прохода, разглядывая неподвижного монстра. Железный дракон достигал ста ярдов в длину и сорока в высоту, всё его тело было покрыто загнутыми шипами. Плоская клиновидная голова неподвижно лежала на камне, глаза не светились. В полной тишине, монстр казался чем угодно, но не живым существом.

– Кажется, он спит, – шепнул Минас. – Мы прокрадёмся мимо чудовища и обойдём его со стороны хвоста. Зверь таких размеров обязательно будет неповоротливым. Грифон покачал головой.

– Не выйдет. Взгляни, – он кивнул на обломки сталактитов, усыпавшие дно пещеры. – Для него будто не существует скал. Одно движение хвоста – и мы окажемся навеки погребёными. Пояс сохранит нам жизнь, но не поможет выбраться из завала, и смерть будет долгой, Минас. Долгой и мучительной.

– Крафт, но другого выхода всё равно нет.

– Есть, – мрачно ответил грифон. – Убить тварь! Минас недоверчиво моргнул.

– Как?

– Пронзить сердце, – Крафт хлестнул себя хвостом. – Я сделаю это, друг. Спрячься поглубже в проходе.

– Нет! – эльф ухватил грифона за крыло. – Ты погибнешь!

– Меня защитит Пояс.

– Это безумие, Крафт! Ты не сможешь даже пробить его шкуру! Пернатый криво усмехнулся.

– Я не собираюсь портить такой трофей. Отойди, Минас. Другого выхода нет. Эльф обнял грифона за шею.

– Я не отпущу тебя.

– Минас, так надо.

– Ты сейчас в гневе, и не способен рассуждать здраво. Опомнись, друг. Как ты намерен убить такого гиганта? Крафт вздохнул.

– В размерах мой шанс. Змеи не умеют рвать добычу, они всегда глотают целиком. Пусть дракон проглотит меня: Пояс защитит от клыков. Оказавшись в чреве, я разорву ему сердце когтями.

– Сначала ты задохнёшься и растаешь в желудочном соке, – резко ответил Минас. – Достаточно, Крафт. Я твой райдер, и приказываю забыть это безумие. Мы обойдём чудовище со стороны хво…

Запнувшись, эльф принюхался к странному, едва уловимому запаху, покачнулся и рухнул на камни. Рядом, успев лишь вскрикнуть, свалился грифон. В гроте воцарилась зловещая тишина.

Минут через десять, из-за скалы показалась высокая фигура в чёрной мантии. Приблизившись к бесчувственным беглецам, Джер аль Магриб спокойно их оглядел.

Слабо улыбнувшись, он присел рядом с грифоном, расстегнул Пояс Богини и с видимым усилием забросил его на плечо. Крафт и Минас не приходили в сознание. Отвернувшись, чёрный маг вытащил из носа тампоны и направился прочь. На светящихся камнях остались лежать осколки маленькой стеклянной ампулы.

2

Ри приходила в себя очень медленно. Сотни образов крутились в её разуме, мешали реальность с миражами, вымысел с правдой, историю со сказками. Объёмный чертёж солнечной системы сменялся картиной плоского мира, стоящего на слонах, пирамиды из красного обсидиана оказывались ржавыми остовами звездолётов, математики вызывали демонов, чёрные маги писали книги двоичным кодом. Постепенно круговерть видений слабела, возвращая вэйте способность размышлять. Она попыталась проанализировать гигансткий объём знаний, полученный от железного дракона.

«Иполсокэ'йи…» – Ри улыбнулась. Теперь, когда язык й'лланэ, наконец, вернулся к ней, ящерка понимала, что это имя переводится как «строитель туннелей». Гигантское чудовище оказалось мирным вездеходом, снабжённым искусственым разумом и предназначенным для разведки недр чужих планет.

«Чужая планета» – на родном языке подумала Ри. – «Я всегда это знала. Чувствовала, что Уорр – мне не дом.»

– Иполсокэ'йи, – позвала она. Вездеход немедленно откликнулся:

*Да, эйстайи?*

– Когда вэйтары прилетели в этот мир?

*Приблизительно в шесть сотых периода Амбаласи*

– Я привыкла к местной системе измерения времени.

*Девятьсот один год назад*

– Почему вы остались? В потоке мыслей машины отразилась печаль.

*Посадка была аварийной. Корабль остался почти невредим, но произошла утечка топлива. Мы могли бы взлететь и на планетарных моторах, однако расстояние от Уорра до Энтобана превышает сорок тысяч местных световых лет. Поэтому команда приняла приглашение инопланетной формы жизни, и осталась здесь, чтобы создать колонию.*

– Приглашение? – Ри открыла глаза и села. В кабине сразу загорелся мягкий свет. – Кто пригласил вас?

*Представительница местного вида, крупный рептилоид, отдалённо родственный вэйтару. Согласно моим данным, она занимала пост правителя всей планеты.* Вэйта сузила зрачки.

– Это она оставила послание для меня?

Вы читаете Черное Пламя
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×