Единственной очевидной для Кристоса вещью было то, что он потерял разум в тот миг, как его взгляд остановился на этой рыжеволосой колдунье.

     Они все знают, что иначе мы не женились бы.

     — Тебе стыдно, что ты беременна?

     — Нет, конечно! Я горжусь!

     — Я тоже!

     Их глаза встретились, и, к своему удивлению, Бекка не усомнилась в искренности Кристоса.

     — Верю.

     — Дети — благословенный дар.

     — Даже с рыжими волосами? Ведь и такое возможно. Знаешь, — смущенно сказала она, как будто это только что пришло ей в голову, — думаю, ты будешь настоящим добрым папашей.

     — А мужем?

     Бекка скользнула по его лицу испуганным взглядом. Молчание затягивалось. Наконец Кристос натянуто улыбнулся и сухо сказал:

     — Похоже, судьи еще совещаются.

     — Ты сам назвал брак азартной игрой, — напомнила Бекка.

     — Азартная игра предполагает привычку к проигрышам. Я же предпочитаю думать об этом как о просчитанном риске. Так я правильно понял, проблема не в свадьбе, а в церемонии?

     — Полагаю... да.

     — Я это улажу, — пообещал Кристос и сунул руку ей за вырез футболки.

     — Ты с ума сошел! Ох, не надо, — Бекка зажмурилась, когда его палец добрался до ее груди. Мужчина остановился, и она открыла глаза. — Я не имела в виду... буквально.

     — Знаешь, ты сводишь с ума... хрупкостью, нежностью, — Кристос зарылся лицом в рыжие волосы и вдохнул их сладкий аромат. — Утром я попрошу мать угомониться.

     — А она не расстроится?

     — Возможно, но в любом случае не так, как расстроюсь я, если в ближайшие шесть секунд ты не позволишь себя поцеловать.

     — Не хочется тебя огорчать...

     — Где я?..

     Бекка спросонья даже не поняла, что сказала это вслух. И тут же услышала:

     — Вот ты и проснулась. Хочешь чего-нибудь? — спросил Кристос, протягивая ей кружку с кофе.

     — Ох, нет! — воскликнула Бекка. — Я осталась здесь на ночь!

     — Ну, пока мы собирались поспать, ночь кончилась, — сообщил мужчина, поднося к губам кружку. — Позвонить, чтобы принесли еще?

     Бекка приподнялась на локте и тут же пожалела об этом, поскольку сползшее покрывало разоблачило тот факт, что она под ним совершенно голая.

     — Кто-нибудь еще видел меня здесь?

     — После нынешней ночи довольно глупо демонстрировать викторианскую стыдливость, — в глазах Кристоса плясали чертики. — А насчет персонала... ну да, они много чего теперь могут подумать.

     — И тебя это не волнует?

     — Я провел ночь с невестой, мы просто не стали подниматься наверх. Что же тут постыдного?

     — Значит, для тебя это нормально. Ты, наверное, привык спать на диване, когда... дело настолько неотложное.

     — О, я узнал, какую странную ночь можно на нем провести.

     — Ты отвратителен! — Бекка была в шоке.

     — А ночью ты говорила другое — что я необыкновенный, замечательный... удивительный и...

     Бекка укрылась покрывалом с головой, оставив снаружи только голую ногу.

     — Иногда я работаю ночи напролет, изредка клюю носом здесь — один! — Кристос похлопал по диванной подушке.

     Бекка неохотно села и откинула волосы со лба.

     — Меня нисколько не касается, чем ты занимался до меня.

     — Отлично.

     — Ты оделся... — Бекка заметила наконец его серые брюки, хрустящую белую рубашку и со вкусом подобранный галстук. — Куда-то собрался? Почему не разбудил меня? Эрика с ума сойдет! Мы договорились встретиться, а я даже записки не оставила!

     — В ответ на твой первый вопрос — я никуда не собираюсь... мы собираемся.

     — Мы?

     — И — я не разбудил тебя потому, что мы никуда не пойдем.

     — Почему?

     — Ты имеешь представление, как выглядишь, когда просыпаешься?

     Кристос скользнул жадным взглядом по выпуклостям ее прикрытой покрывалом груди и тяжко вздохнул:

     — Есть что-то прямо-таки сладострастное в том, как ты потягиваешься.

     Бекка, каждое утро видевшая себя в зеркале и считавшая, что больше похожа на пугало, чем на сексуальную богиню, не стала указывать Кристосу на ошибку.

     — Если бы я разбудил тебя раньше, я был бы обязан заняться с тобой любовью.

     — А что, это так плохо?

     — Очень хорошо, но у нас есть дела, так что не отвлекай меня, — строго сказал Кристос.

     — Что-то более важное, чем занятие любовью?

     Поверить не могу, что я сказала такое!

     — Помилосердствуй, — хрипло попросил Кристос. — Я ведь не железный. Кроме того, в любой момент может войти твоя сестра.

     Снова подтянув к подбородку покрывало, которому она только что (вполне артистично) позволила соскользнуть, Бекка округлила глаза:

     — Эрика?

     — Ну да. В последний раз я видел ее на кухне, она болтала с поваром.

     — Зачем она здесь?

     — Я попросил ее помочь.

     — Что происходит, Кристос?

     — Ты хотела скромную свадебную церемонию? — (Бекка кивнула.) — Вот у нас и будет скромная церемония... — Кристос взглянул на наручные часы, — примерно через два с половиной часа.

     — Шутишь, да?

     — Ошибаешься.

     — Мы не сможем пожениться сегодня, никто не подготовится к свадьбе за несколько часов!

     — Все будет отлично. Я — человек с именем, — сухо пояснил Кристос. — Когда я им пользуюсь, открываются даже те двери, которые для других остаются закрытыми.

     — И что?

     — Я позвонил помощнице, объяснил, что мне надо, и предупредил, что, если она не справится, то будет искать другую работу.

     — Ты серьезно так и поступишь?

     — О, уже лучше. Еще недавно ты просто поверила бы мне на слово. Может быть, твое мнение обо мне улучшается?

     — А оно тебя волнует? — пробормотала Бекка.

     — Иметь в женах женщину, уверенную, что она состоит в союзе с дьяволом, — сомнительное счастье.

     — Я никогда не считала тебя дьяволом. Просто упрямым, самонадеянным, бесцеремонным...

     — Должен предупредить, концовка этой сентенции может повлиять на гармонию нашего

Вы читаете Лоно Каридес
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

4

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату