Норман покачал головой.

– Это все.

Начальник отдела посмотрел на свои записи. Его агент доложил, что этот Грэхем пообещал девице Уилберн бриллиантовое колье, если у них что-то выгорит. Тогда он на нее не злился; они смеялись, как лучшие друзья. Он снова посмотрел на Нормана, который немного успокоился.

– Вы ничего не скрываете?

– Абсолютно ничего, – четко ответил Норман.

Начальник отдела сделал в записях какую-то пометку, яростно царапая пером бумагу, хотя его лицо оставалось бесстрастным. Потом он взял чек на норковый жакет.

– Вы хотите пойти в магазин, чтобы на вас взглянул продавец?

– Еще как хочу.

– Прямо сейчас?

– Чем раньше, тем лучше.

Начальник отдела посмотрел на него с некоторым недоумением, пожал плечами и натянул плащ.

– Хорошо. Тогда пошли.

Управляющий дорогого магазина мехов посмотрел на чек и кивнул.

– Это наш.

– Может ли кто-нибудь из ваших продавцов опознать этого человека?

Когда управляющий выстроил своих служащих в шеренгу, Норман покраснел.

– Прямо как на полицейском опознании, – пробормотал он, пытаясь ухмыльнуться.

– Ваши слова говорят о том, – ответил начальник отдела безопасности, не улыбнувшись в ответ, – что вам не доводилось участвовать в этой процедуре – пока что.

Ухмылка слетела с лица Нормана. Его губы скривились, но ему было не до смеха. Поездка в магазин в середине рабочего дня была чем угодно, но только не забавой. Один из продавцов шагнул вперед.

– Я продал этот норковый жакет, – сказал он. – И очень хорошо помню, как это произошло. Вот моя учетная книга… – Он протянул ее управляющему, который взглянул на нее и кивнул.

– Эта покупка была сделана три месяца назад.

– В какой форме была произведена оплата?

– Чеком на предъявителя.

– Значит, у вас не записано имя покупателя.

– Нет.

– По какому адресу был доставлен жакет?

– Покупатель унес его с собой.

– Это он?

Продавец удивленно взглянул на Нормана.

– Нет, сэр, – твердо сказал он. – Совсем не похож. И только тогда начальник отдела безопасности ответил на улыбку Нормана.

– Можете расслабиться, – сказал он. – Но никому не говорите про чек, ладно? И смотрите не рассказывайте никому, даже Форресту, что мы доказали вашу невиновность. – На его лице было странное выражение.

Впервые за все время к Норману вернулась его обычная добродушная улыбка.

– Мне это не понадобится, – заявил он. – Форрест знает, что я невиновен. Я же сказал вам – он горой стоит за своих людей.

ГЛАВА 14

Как и надеялась Пейдж, облегающее белое платье сидело на ней безупречно. Оно было элегантнее одежды, которую она обычно носила, и его обманчиво простой силуэт подчеркивал грацию ее тела.

Когда она вышла в гостиную, где ее ждали Ванс и миссис Уинтли, у Ванса перехватило дыхание. Вопреки ожиданиям Пейдж он не сказал ни слова по поводу ее нового платья.

– Как ты считаешь, не нужно ли мне чем-нибудь оживить свой туалет? – спросила она, многозначительно глядя на Ванса.

– Ты хочешь надеть нефритовый кулон? Отличная мысль. – На глазах у удивленной миссис Уинтли он достал кулон из книги-шкатулки и повесил его на шею Пейдж.

– Пейдж нашла сейф для своих украшений, – пошутил он.

– Неплохо придумано. – В голосе миссис Уинтли снова слышался холодок. – Вы восхитительно выглядите, моя дорогая, и Вансу, несомненно, не терпится остаться с вами наедине, чтобы сказать вам об этом. Надеюсь, вы приятно проведете этот вечер. – Кивнув им, она отправилась ужинать в одиночестве.

Ванс резко сказал:

– Нет! Не сегодня, – снял с Пейдж нефритовый кулон и положил его обратно в тайник.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату