шаг. Но отказаться от Флик было выше его сил.

Демон понял это в тот момент, когда на миг оторвался от ее губ.

Жить без нее, без того наслаждения, которое она могла ему дать, представлялось немыслимым.

Весь ужас в том, что он вынужден себя контролировать, но с каждым днем, с каждой минутой это становится все труднее и труднее…

— Мы пробудем здесь до двух. А потом я отвезу тебя домой, — сказал Демон, испытывая легкое головокружение.

Флик приподняла веки, чтобы найти его губы, обхватила ладонями его лицо и притянула к себе. Она прекрасно понимала, зачем Демон ее целует: он хочет подавить ее волю. Ей приятны его поцелуи, они возбуждают ее, она даже теряет способность соображать. Но ее волю никто не сломит. Даже Демон. И она всегда будет поступать так, как считает нужным.

Пусть Демон целует ее сколько хочет. До двух часов еще далеко, стоит ли терять драгоценное время.

Но она чувствовала, что в отношениях мужчины и женщины есть не только поцелуи, но и еще что-то. Об этом говорили прикосновения его умелых, дразнящих рук. Флик очень хотелось узнать, что такое страсть, и разрушить преграду, которую Демон воздвиг между его опытностью и ее наивностью.

Флик ласкала его всеми известными ей способами, надеясь сломать преграду. И добилась некоторых успехов. Так по крайней мере ей показалось. Но Демон вдруг отстранился и, вскинув голову, спросил:

— Хозяин постоялого двора тебя видел?

Голос его слегка дрожал, глаза затуманились.

— Не видел. — Она снова прижалась к нему и запустила пальцы в его волосы. — Я пряталась за вуалью.

— Гм-м… — Он слегка прикоснулся губами к ее губам. — Немного погодя я спущусь вниз и заплачу за тебя.

Флик, казалось, не слышала. Она вся была во власти своих ощущений, сдержанность Демона ее раздражала. Что он бережет ее словно хрустальную вазу?

Не такая уж она юная. И если он намерен на ней жениться, она хочет узнать, какие еще ждут ее радости, кроме поцелуев, прикосновений и взглядов.

Кое-что из его опыта она уже переняла и теперь возбудила Демона так, что он, забывшись, приподнял ее и она животом почувствовала жесткое свидетельство его страсти. Флик едва не закричала от восторга. Оба потеряли голову, и неизвестно, чем бы все кончилось, если бы в этот момент в дверь не забарабанили. Они вздрогнули и уставились на дверь. Демон тихо чертыхнулся. Придется открыть. Это может быть связано с Блетчли. Демон неохотно выпустил Флик из объятий и подвел к туалетному столику между камином и кроватью, где от двери ее не было бы видно.

— Оставайся здесь. Не двигайся.

Флик только заморгала.

Демон шагнул к двери, на ходу глянул в зеркало, одернул сюртук, поправил рубашку, пригладил волосы.

Он полагал, что пришел Джиллис или кто-то из прислуги, и надеялся быстро от них избавиться. Но, открыв, увидел элегантного джентльмена, которого хорошо знал.

Только бы он не заметил Флик. Как назло, Демон не успел погасить хотя бы часть свечей, которые Флик расставила по всей комнате. Оставив дверь наполовину закрытой, он с ленивым высокомерием выгнул бровь:

— Приветствую, Селборн.

— Кинстер! — В голосе лорда послышалось разочарование, однако выражение лица оставалась светски любезным. — Я…

Взгляд Селборна переместился за спину Демона, и его глаза округлились.

Демон замер и скрипнул зубами так, что они едва не сломались. Однако оборачиваться не стал.

Брови Селборна взлетели высоко вверх, и он смерил Демона взглядом.

— Понял… — произнес он многозначительно.

С каменным лицом Демон коротко кивнул:

— Вот именно. Боюсь, вам придется искать другое место для ночлега.

Селборн вздохнул:

— Победителей не судят. — Бросив еще один лукавый взгляд за спину Демону, он повернулся, чтобы уйти. — Не буду вам мешать, милый мальчик, гм… отдыхайте.

Проглотив проклятие, Демон едва сдержался, чтобы изо всех сил не хлопнуть дверью, но вместо этого осторожно ее закрыл. И когда напряжение спало, повернул ключ в замке.

Демон посмотрел на Флик и понял, что она выходила из-за камина посмотреть, кто пришел.

Селборн мог прекрасно ее рассмотреть: со сбитой прической, в измятом платье, с припухшими от поцелуев губами… И, что самое главное, на ней не было ни капюшона, ни вуали. Они обменялись взглядами.

— Кто это был?

Он вернулся к двери, извлек из замка ключ и ответил:

— Сама судьба. В облике лорда Селборна.

Глава 13

Флик внимательно смотрела на Демона.

— Вы его знаете?

— О да! — Пряча ключ в жилетный карман, Демон направился к ней. — В свете все знают Трещотку Селборна.

— Трещотку?

— У него язык без костей. Теперь в Лондоне на всех балах и званых вечерах только и будет разговоров о том, кто была та юная «вдовушка», с которой меня застали в Сент-Эдмундсе.

Флик выпрямилась и сверкнула глазами.

— Не начинайте все сначала! Ну да, он меня видел, но не знает, кто я.

— Узнает. В Ньюмаркете тебя хорошо знают, а именно там он и будет тебя искать. Джиллис мне рассказал, какую сцену ты разыграла на постоялом дворе. Ни у кого не возникло сомнений, что леди хочет снять комнату для встречи с возлюбленным.

Флик скрестила руки на груди и упрямо вскинула голову.

— Я не скомпрометирована!

— Скомпрометирована. Ведь Селборн видел тебя.

— Ну и что? — произнесла она после паузы. — Это ничего не меняет.

— Ошибаешься. Сейчас я тебе это докажу!

Демон снова привлек ее к себе и стал целовать. Их захлестнули волны желания. Каждое прикосновение казалось ударом тока. Флик почувствовала, что он ее хочет, и так прижималась к его мужскому достоинству, что он застонал и заставил себя оторваться от ее губ.

Изнемогая от страсти, Флик едва слышно произнесла:

— Вы же не хотите на мне жениться. Я знаю.

Однако голос ее звучал неуверенно. Вообще-то ей хотелось, чтобы Демон женился на ней не только из-за страсти, пусть даже самой сильной. Она хотела любви.

— Я хочу на тебе жениться. — Он снова поцеловал ее. — И женюсь.

Их снова охватило пламя. Но Флик хотела чего-то еще. Однако она не должна терять голову. Все должно произойти по-другому. Иначе она не завоюет его любви.

Как ему помешать?

Его ласки становились все жарче. У нее закружилась голова.

— Я мечтал на тебе жениться, — признался он хриплым шепотом.

— Это правда?

— Угу.

Она судорожно вздохнула, когда он снял сюртук и жилет, бросив их на ближайший стул, и обнял ее за талию.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

2

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату