Клеа холодно поглядела на нее.
— Достойное деяние! Теперь Чарли совершенно сбит с толку и может быть очень опасен.
— Почему? Что-нибудь случилось? — недоверчиво поинтересовалась Карен.
— Нет, пока нет.
Тут Клеа коварно улыбнулась.
— Но Чарли пропал.
Карен вскочила и легко коснулась руки Стивена.
— Думаю, мне следует пойти к Элти.
— Будь я на вашем месте, я тотчас же уехала бы отсюда, — выкрикнула ей вслед Клеа. — Вы же хотели покинуть Броудмур до наступления следующей бури. А по прогнозу она будет продолжаться несколько дней.
Карен взглянула на часы.
— Стивен, через час я вернусь. Вещи собраны, и мы можем сразу выезжать.
Стивен кивнул и помахал ей рукой. Этот доверительный жест как бы явился тайным знаком взаимопонимания между ними.
— Я буду ждать, — добавил он, улыбаясь.
Элти сидела перед камином в удобном кожаном кресле. На ней были очки в тонкой золотой оправе, на коленях лежал тяжелый фолиант в дорогой коже.
— Добрый день, миссис Фоксворт, — поприветствовала ее Карен.
Пожилая дама подняла голову и несколько мгновений сидела молча, как бы собираясь с мыслями.
— Ох, Карен, дорогая, подойдите сюда! Простите, я не слышала, как вы вошли, настолько была погружена в воспоминания. Неблагодарная это задача, пытаться спасти остатки былого величия некогда знаменитого, блистательного дома.
Карен подсела к Элти.
— Я не совсем понимаю, вы говорите о Фоксвортах?
Тяжело вздохнув, Элти захлопнула книгу.
— Да, мой отец являлся последним отпрыском мужского пола. После смерти мужа я вновь взяла девичью фамилию.
Она печально улыбнулась.
— Тщеславие, знаете ли…
— А что же Клеа и Тери? Они ведь прямые потомки.
— Моя дочь Клеа болезненно алчна и эгоистична. Если все перейдет к ней, она, не долго думая, продаст Броудмур и все потратит на какого-нибудь молодого человека. А что касается Тери, то она точно такая же, как ее отец: непрактичная, непоседливая и также подвержена смене настроений. Да, я очень люблю Стивена и Тери, но они слишком похожи друг на друга.
Элти поглядела на огонь.
— Вы верите в судьбу? — неожиданно спросила она.
— Возможно, — ответила Карен. — Честно говоря, я не задумывалась над этим.
— А я всегда знала, что мы должны играть роли, уготованные нам свыше, до последнего горького конца, без учета наших личных желаний.
Голос ее дрогнул, она положила кожаный том на стол рядом с собой.
— Судьбой предназначено мне наблюдать упадок моего рода.
Карен сидела не шевелясь, и Элти, казалось, забыла про нее.
— В течение четырех столетий мы были сильным и храбрым родом, — с гордостью продолжала Элти. — Первопроходцами, крупными землевладельцами. А затем появилась Эльвира. С ней ушло счастье из дома. С ее смертью дела наши пошатнулись.
— Почему вы мне все это рассказываете? — спросила Карен, чье любопытство, естественно, уже пробудилось.
— Я не уверена… но, может, ваше появление здесь не случайно — это как предзнаменование.
— Потому что я очень похожа на Эльвиру?
— Да, — ответила Элти, странно усмехнувшись. Медленно, с видимым усилием, Элти поднялась с кресла и вдоль ряда книжных шкафов прошла к окну. Ее взгляд скользнул по мглистому саду, задержавшись на сумрачном небе.
Затем она неожиданно спросила:
— Хотите расскажу вам об Эльвире?
— Да, пожалуйста.
Вопрос удивил Карен. Но ее действительно интересовала женщина, дух которой оказывал такое сильное влияние на жизнь в Броудмуре.
— Когда она вышла замуж за моего прапрадеда, — начала Элти, — тот занимал видное положение в Салеме. Он привез ее из одной деловой поездки в Вест-Индию, и я могу себе представить шок, который вызвал ее появление в семье.
Эльвира была дочерью богатого плантатора с Гаити. Она происходила из хорошей семьи, получила великолепное образование и была необыкновенно хороша собой. Естественно, что жители Салема усмотрели в ней лишь выскочку. В этом деле замешано и много ревности, ибо все салемские девицы на выданье имели виды на ее мужа Сирила. Став хозяйкой Броудмура, она одевалась по последней французской моде, давала первоклассные приемы и вела, по мнению местных жителей, в высшей степени легкомысленную жизнь. Во всяком случае, обыватели с подозрением наблюдали за чужеземкой, а вскоре поползли слухи, что она связана с дьяволом. Во время рассказа Элти Карен листала огромную книгу семейной хроники. На толстом пергаменте от руки были записаны имена всех Фоксвортов, начиная с года 1600. Бегло просматривая записи, она вдруг замерла. Мэри Скотт Фоксворт, сестра Элти, дочь… Запись была ясной и отчетливой.
Захлопнув книгу, Карен положила ее на стол. Возможно ли это? Значит, Элти ее тетя? Но здесь не было записи о муже. Судя по дате рождения, этой женщине, если она еще жива, должно было быть около сорока лет.
Элти повернулась и направилась к камину, держа в руке графин с шерри и два бокала. Наполнив их, она протянула один Карен, которая с благодарностью приняла его. Затем Элти продолжила рассказ:
— Несколько лет Эльвира и Сирил были очень счастливы. Эльвира подарила мужу прелестного сына, но, будучи ему верной женой, наотрез отказалась идти в церковь и крестить ребенка.
Незадолго до пятой годовщины свадьбы целый ряд странных событий разжег негодование обывателей против нее. Случились неурожаи, перестали нестись куры, и целый год в Броудмуре не рождались дети. Слуги распространяли слухи, что Эльвира ведьма. Эльвира была выше досужих пересудов, презирала недалеких слуг.
— А она действительно была ведьма? — спросила Карен, увлеченная рассказом.
— Никто не мог сказать точно. Ходили слухи, что она в потайной комнате общалась с духами. Хотя этой комнаты так и никогда не нашли, отмахиваться от обвинений нельзя. Все-таки происходила Эльвира с Гаити, где она еще ребенком могла постичь белую магию.
Сумерки сгустились, тяжелые капли застучали по окнам библиотеки. Единственным источником света служил камин, перед которым сидела погруженная в воспоминания Элти, закутавшись в большую шаль. После некоторого молчания она продолжила:
— Да, как раз в это время Сирил находился по делам в Париже и за несколько дней до его возвращения одна из служанок Эльвиры родила ребенка без рук и без ног. Женщина клялась, что над Броудмуром тяготеет проклятие, таким образом, судьба Эльвиры была решена.
Один священник из деревни начал подстрекать народ, чернь собралась толпой и с горящими факелами напала на дом. Все слуги, кроме матери Пул, которая в то время была еще маленькой девочкой,