– Звучит заманчиво, – ответила Мэдж и смутилась.
Нет, она не слышала приглашения в его голосе, она слышала мольбу. И чувствовала встречное отчаянное желание подчиниться ему, которое женщина воспринимает как смертный грех, но которому не может противиться.
Больше всего ее удивляло, что он все понимал без всяких объяснений. Майкл поднял руку и провел по ее щеке костяшками пальцев, словно предупреждая, что скажет что-то очень важное.
– Хотите верьте, хотите нет, но я раньше не спал с муравьями, потому что боялся. А теперь вот сумел.
– Но это трудно, – заметила она.
– А разве легче выпивать каждый вечер полбутылки вина, чтобы заснуть?
– Я не нуждаюсь в вине, – машинально произнесла она, как произносила каждый раз, открывая бутылку.
– Эй, так вы нас берете или нет? – крикнул Джонни, подходя вместе с Джиной.
Майкл ласково улыбнулся.
– Конечно, – весело сказал он. – Сегодня все для детей. Сегодня мы все дети!
Мэдж боролась со слезами, подступившими к глазам. Она не знала, чего ей хочется. Она не знала, к чему готова. Она только знала, что тот, кто послал Майкла Джордана, послал ей чудо.
Она сидела рядом с ним, наслаждаясь близостью мужчины, впитывая его ауру, как сухая почва впитывает влагу.
Джесс, смеясь, подскочила и распахнула заднюю дверцу:
– Залезай, Джонни!
– Залезай, Джесс!
– Залезаем! – крикнула Джина, и они горохом попрыгали на заднее сиденье.
Запахло жареными цыплятами и свежими булочками. Какие прекрасные запахи и звуки! Мэдж снова зажмурилась. Отогнала слезы. Взяла себя в руки. И вдруг, к своему крайнему изумлению, обнаружила, что под этим водоворотом чувств таилось предвкушение.
Ей действительно хотелось поехать с Майклом на побережье.
– У кого маршрут? – осведомился он, включая зажигание.
– Вот он! – пропела Джесс, помахивая атласом дорог. – Посмотри его, мама!
– Нет, Джесс. Сама посмотри. И, послушайте, вы должны…
– Застегнуть ремни! – хором гаркнули Джесс и Джонни, как они всегда делали с тех пор, как достаточно подросли, чтобы пародировать мамины наставления.
– А что говорил Персик? – спросила Мэдж.
Джесс фыркнула. Джонни покраснел.
– Ничего, – сказал он.
– Он сказал, – доложила Джесс, в то время как машина выезжала на дорогу, – что Джонни должен вести себя с матерью как джентльмен, а…
– Джесс!
– … с девушкой – как священник.
Напряжение спало. Мэдж перегнулась назад, чтобы потрепать огорченного сына по голове, и заметила, что Джина покраснела почти так же сильно, как и он.
День начался замечательно. Смех и нестройное пение заполнили машину. Планы пересматривались с удивительной быстротой. К тому времени, как они достигли моста через Чезапикский залив, были уже отброшены проекты ехать прямо в Ки-Уэст, сесть на теплоход до Нассау и найти аэропорт, где дают уроки планеризма. Майкл развлек всех историей о доме, который он построил для человека, мечтавшего жить, как Элвис Пресли, а Джина рассказала интересную историю о том, как ее отца покорнейше просили никогда больше не петь в церкви. Все так смеялись, что Мэдж даже не заметила, как Джонни вертел головой, чтобы рассмотреть толчею на Норфолкской военно-морской базе, когда они проезжали мост через Хэмптон- Ярд.
После полудня стало очень тепло. Где-то в полумиле от них волны Чезапикского залива набегали на песок, где после отлива осталось множество моллюсков, медуз и крабов-отшельников. По другую сторону дюн лежал крохотный городок Кейп-Чарлз, словно перенесенный сюда прямо из викторианской эпохи. Ветер дул с суши, нагоняя тяжелые багровые тучи. Мэдж ничего не замечала. Она растянулась в шезлонге, который Майкл достал из багажника, и наблюдала, как ее дети добывают трофеи в лужах, оставленных отливом.
– О-о-х! – закричала Джесс, подняв руки вверх. – Она меня ужалила! Ненавижу медуз!
– Рановато они в этом году, – удивилась Мэдж. – Обычно их до августа не видно.
Майкл лежал на песке с бутылкой пива, прикрыв глаза, в блаженном ничегонеделанье.
– В Атланте этих проблем нет, – сказал он, не шелохнувшись.
Мэдж отхлебнула содовой.
– Не могу себе представить жизнь вдали от воды. Уезжая из дому, я всегда стремилась к побережью.