ЧТО ТАКОЕ ВЕСНА?

О, виденья весны, вы со мной, вы со мной!

Расскажите вы мне, что зовется весной?

Что такое – весна? Что такое – весна?

Это – трепет природы, восставшей от сна,

Это – говор и блеск возрождаемых струй,

Это – первой любви молодой поцелуй.

Что такое – весна? О весна! О весна!

Это – чаша, что нектаром жизни полна

И потоки блаженства лиёт и лиёт.

Это – чистых мечтаний могучий полет.

Это – сладость дыханья жасминов и роз.

Это – вишни в цвету, это в золоте даль.

Это юной души молодая печаль.

О, виденья весны, вы – со мной, вы со мной!

Вы поведайте мне о печали земной.

Что такое – печаль? Что такое – печаль?

Это – сердце, которому прошлого жаль.

Это – парус, плывущий в лазурный туман,

К голубым берегам неизведанных стран.

Что такое – печаль? О печаль! О печаль!

Это – эхо, зовущее в синюю даль.

Это – вздох, замирающий в синей дали,

Далеко от небес, далеко от земли.

Это-лунная греза над тьмою земной.

Это-дух, нисходящий с ночной тишиной.

Это – боль, о которой поют соловьи.

Это – девственный лик отраженной любви.

О, виденья весны, вы – со мной, вы – со мной!

Что зовется любовью в печали земной?

Что такое – любовь? Что такое – любовь?

Это – луч, промелькнувший и скрывшийся вновь.

Это-павших цепей торжествующий смех,

Это – сладостный грех несказанных утех.

Что такое – любовь? О любовь! О любовь!

Это – солнце в крови, это – в пламени кровь.

Это – вечной богини слетевший покров.

Это – вешнее таянье горных снегов.

Это – музыка сфер, это – пенье души.

Это – веянье бури в небесной тиши.

Это – райская сень, обретенная вновь.

Смерть над миром царит, а над смертью -

любовь!

1902–1904

«Я – жрица тайных откровений…»

Я – жрица тайных откровений.

Во тьме веков мне брезжит день.

В чудесной были воплощений,

В великой лествице рождений -

Я помню каждую ступень.

Я – жрица откровений тайных,

Слежу за цепью роковой

Моих путей необычайных

Не мимолетных, не случайных,

Но предначертанных Судьбой.

Я – откровений тайных жрица

И мир-пустыня для меня,

Где стонут жертва и убийца

Где страждущих белеют лица

В геенне крови и огня

1902–1904

ВРАТА ВЕЧНОСТИ

Мне снились горы в огне заката,

Не как туманы, не как виденья,

Но как громады земной твердыни,

Преддверье славы иного мира.

Оне вздымались двойной стеною

Алели ярко над облаками,

Все в чудных знаках, в заветных рунах,

Хранящих мудрость Предвечной Тайны.

Мне внятны знаки, понятны руны -

В мгновенья света и откровенья.

Но как пройду я златые стены?

Как вниду в царство иного мира?

Горят вершины в огне заката

Душа трепещет и внемлет зову.

Ей слышен шепот: 'Ты внидешь в вечность,

Пройдя вратам любви и смерти'.

1902–1904

ПИОН

Утренним солнцем давно

Чуткий мой сон озарен.

Дрогнули вежды. В окно

Розовый стукнул пион.

В яркий одевшись покров,

Пышный и дерзкий он взрос.

Льется с его лепестков

Запах лимона и роз.

Смотрит румяный пион,

Венчик махровый склонив.

Алый мне чудится звон,

Мнится могучий призыв,-

Юности пышной знаком,

Зрелости мудрой далек.

Ветер качает цветком.

Крепкий стучит стебелек.

Чуждый поэзии сна,

Ранним дождем напоен,

В светлые стекла окна

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату