чему-то ее научит. Прикусываю язык и подхожу к углу.
На этот раз я слышу голоса и, осторожно выглянув, вижу Рэй и татуированного в тени какой-то стройки. Татуированный прижимает ее к кирпичной стене.
– Крошка, ты что тут делаешь? – громким шепотом спрашивает он.
– Ничего. Просто гуляю, – отвечает сестра.
– В такое время?
– Захотелось подышать свежим воздухом.
– Знаешь что? – говорит татуированный.
– Понятия не имею.
– Мне кажется, ты за мной шпионишь.
– Вовсе нет! – нервно вскрикивает Рэй.
– Тебе нравятся парни постарше?
– Нет, нет, ничего подобного!
– Дай-ка я тебе кое-что покажу…
– Иззи?! Помоги, пожалуйста! Сейчас уже можно! – кричит сестренка.
Я достаю нож и открываю. Татуированный оборачивается на знакомый звук.
– Руки прочь от моей сестры, – спокойно говорю я, мысленно вызывая дух Ли Ван Клифа.
– Не бойтесь, девочки, меня и на двоих хватит.
Я вытаскиваю мобильный и делаю вид, что набираю 911.
– Надеюсь, в тюрьме тебе разрешат звонить по этому номеру.
Татуированный быстро оценивает положение и сдается. Но перед этим подмигивает Рэй.
– Увидимся, крошка!
Я провожаю его взглядом, припечатываю Рэй к стене и напоминаю о нашей сделке.
– Я согласилась урезать свои слежки, но не отказывалась от них полностью! – оправдывается та.
– Ты слонялась по кварталу красных фонарей после десяти вечера. Тебе же всего четырнадцать!
– Мне разрешено выходить из дома ночью, если я с кем-то из семьи. Ты была рядом, значит, все в порядке.
– Когда ты меня заметила?
– В книжном магазине. Я бы не пошла за этим уродом, если бы не ты.
Качаю головой, не зная, что сказать. Потом хватаю Рэй за руку и тащу по улице.
– Ну все, пошли домой. Разберусь с тобой позже.
Мы идем по Полк-стрит в тишине, которую Рэй в конце концов нарушает:
– Видела, как он мне подмигнул?
– Да.
– Ненавижу все эти подмигивания.
– Знаю. Учти, на этот раз тебе влетит, – предупреждаю я.
– Может, договоримся?
– И думать забудь.
Той же ночью в комнате для допросов родители устроили Рэй взбучку. Два часа подряд они наперебой рассказывали ей о вреде и опасностях развлекательного шпионажа. У мамы с папой прямо дар видеть во всем плохое. Уверяю вас: с тех пор Рэй отлично знает, на что идет.
Стоматологическая война
В конце концов папа бросил все попытки расшифровать мой новый гардероб. Мама, напротив, не сдавалась. После первого потока случайных вопросов вроде «Ты решила меня позлить?», «Я похожа на дуру?» и «Когда ты последний раз была у врача?» она выбрала другую тактику.
Сначала посетовала на мою прежнюю манеру одеваться.
– Двадцать лет ты носила только джинсы и кожу, джинсы и кожу, джинсы и кожу. Я как будто жила с одним из Ангелов Ада, честное слово! А какие словечки из тебя сыпались!
– Ты никогда не говорила, что я похожа на Ангела Ада.
– Сколько раз я молила тебя надеть платье! Помнишь похороны тети Мэри? А теперь ты не вылезаешь из юбок. Я должна знать почему.
– Да просто так, мам. Имидж захотелось сменить.
– Как его зовут? – наконец осведомилась она.
Сколько себя помню, на этот вопрос я всегда отвечала одинаково: «Джон Смит», давая понять, что просто так не сдамся.
– И долго это будет продолжаться?
Тогда я не могла дать точный ответ, но через некоторое время узнала: три месяца.
Пока я успешно морочила голову Дэниелу и родителям, семейная жизнь Спеллманов ознаменовалась еще одним обманом. Я всегда считала себя мастером по части лжи и с великим изумлением узнала, что кое-кто пускается на не менее изощренные уловки, чтобы обдурить меня.
Вообще-то я не привыкла заявляться к Дэвиду без предупреждения, в основном потому, что он велел мне к этому не привыкать. Но однажды я проезжала по его улице, и у меня спустило шину. Была суббота, семь вечера, так что я не особо рассчитывала застать его дома.
Дэвид открывает дверь после третьего звонка. Его улыбка тут же блекнет, как будто он ждал кого-то другого и теперь расстроился.
– Изабелл.
– Надо же, ты меня помнишь! Какая удача!
– Я ведь просил.
– Мне почему-то казалось, что это правило относительно гибкое.
– Иззи, разве я «гибкий» человек?
– Нет, но я проколола шину, так что мне плевать.
– Это правда?
– Машина стоит у дома. Посмотришь?
– Нет. Что тебе надо?
– Ну, как минимум позвонить от тебя в техпомощь, а пока они едут, отдохнуть в твоем шикарном доме.
– У тебя есть мобильный.
– Я оставила его дома, потому что выезжала ненадолго.
Дэвид уходит в коридор, не закрыв дверь, тем самым молча и не слишком вежливо позволяя мне войти.
– Только давай быстрее, Иззи. У меня встреча.
– С кем?
– Я сейчас не готов к допросу.
– Ты никогда не готов.
– Тебе нарисовать схему прохода к телефону?! – спрашивает Дэвид грубее, чем обычно. Я бы сказала, на десять баллов по шкале грубости.
Как только я подхожу к телефону, раздается звонок. Я беру трубку, и Дэвид, подлетев ко мне, выхватывает ее из моих рук.
– Алло, – задыхаясь, говорит он. – Да, я знаю. Ко мне неожиданно приехала сестра, придется ждать техпомощь. Может, перенесем все на полчасика? Хорошо, давай на час. До встречи.
Дэвид отдает мне телефон. Я сверлю его пристальным взглядом, но молчу. Затем делаю несколько звонков, пока Дэвид нетерпеливо прихорашивается перед зеркалом. Я иду к нему в ванную и, разумеется, внимательно изучаю содержимое шкафчика. Обычно я нахожу там модные антивозрастные крема и безжалостно высмеиваю за это Дэвида. На этот раз мне попалась упаковка тампонов, что может значить только одно: у моего братца серьезный роман. Нет, я не тороплюсь с выводами, моя логика основана на прошлых событиях, и я уже начинаю злиться.
Выглядываю из ванной.
– Дэвид, а куда ты идешь?
– На ужин.
– С девушкой?
– С другом.
– Как ее зовут?
– Не твое дело.
– Первый раз слышу такое имя.
– Отстань, Изабелл.
Я показываю ему тампоны.
– Дэвид, меня не проведешь.