дети невинные сильных отцов. Стрепет пугливый в траве затаился, дрогнуло юное сердце у девы, любящей витязя самого лучшего. Боги следили за схваткой жестокой и втайне гордились своими сынами, русичем храбрым и сильным касогом. Рыба в пучине — стрела серебриста, но в цепкие лапы попала орлану, быстро летящему рядом с волною. Кровью полита земля молодая, повержен Ридадя дородным Мстиславом, сыном Владимира, светлого князя. Плакали девы над телом холодным, сникли от скорби знамена Идара, славного князя храбрых касогов. Семьдесят лет и два года прошло, а у внуков в сердцах кровоточили раны, горькой обидой и мщеньем желанным. Войско собрали большое они и на помощь призвали шесть тысяч аланов, конников быстрых и смелых в бою. Серну настиг леопард длиннохвостый, трепещется горлинка в лапах сапсана, сокола быстрого с когтем железным. Стаи волков словно тучи клубились, под древними стенами Тамтаракая, светлого города русичей храбрых. Черный могильник взлетел к облакам и широкие крылья расправил над степью, алой зарею залитой, стоном наполненной. Сабли ломались, и гибли в боях сыновья молодые, и плакали вдовы, страшным объятые ужасом. Хаты горели, младенцы в дыму задыхались, в крови захлебнулась надежда, к жизни желанной у русичей. Солнце померкло, погасли зарницы, лишь ветер полощет ковыль на дороге, память стонала песней былинной.

Хомуня сидел, низко уронив голову. Песня старого адыга совсем растревожила душу. Хотя в ней и рассказывалось о событиях давно минувших, Хомуне стало обидно, что здесь, в Тмутаракани, так нескладно все получилось. Где теперь они, потомки тех русских людей, которые жили когда-то на берегу моря? Может быть, они, проданные, как и Хомуня, в рабство, уже позабыли и язык свой или так же, как и он, тоскуя по своей земле, до сих пор мыкают горе где-нибудь на чужбине?

Хомуне показалось, что старик не окончил песню, оборвал ее на полуслове. Он поднял голову и в ту же секунду вскрикнул — тонкая плеть со свистом словно ножом, остро полоснула его по спине. Хомуня вскочил и увидел Омара Тайфура. Купец замахнулся еще раз, но не ударил, вяло опустил руку и молча пошел к каравану. Там все были готовы к дороге.

Старик зло посмотрел вслед Омару Тайфуру и громко сказал:

— Да постигнет тебя участь Тамтаракая, сарацин паршивый. — Старик поднял голову и сочувственно взглянул Хомуне в глаза. — Я буду молиться, чтобы судьба к тебе была благосклонной, русич.

— Спасибо на добром слове. У нас на Руси говорят: было бя счастье, а дни впереди.

Хомуня быстро набросил седло на спину своей лошади и догнал караван…

* * *

Радостные возгласы посла князя Бакатара возвестили об окончании пути. Хомуня, следом за Омаром поднявшись на вершину, где стояла крепость Хумара, увидел грозные башни с темными глазницами узких

Вы читаете Хомуня
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату