подсказки воедино и нашла разгадку.

— Одержимость, — ответил Дэннис Флаэрти, все еще глядя на Мэри. Его глаза говорили: «Умница, Мэри».

— Да, — согласился профессор. Он был в замешательстве и глядел куда-то в сторону. Мэри шокировала Уильямса, и теперь он не знал, как продолжать лекцию.

— Что ж. Проверьте сегодня электронную почту. Возможно, появится еще некоторая информации о Полли. В среду повторим пройденное, а на следующей неделе устроим экзамен, — сказал профессор и покинул аудиторию. Даже походка его стала нерешительной, какой-то надломленной. Никто из студентов не двинулся с места; все сидели и слушали звук шагов, удалявшихся по коридору в сторону лестницы, которая приведет профессора в его кабинет.

Позже, когда студенты вышли в коридор и разговаривали, Мэри вновь стала в сторонке. Все были довольны и возбужденно болтали, как будто уже сдали по предмету экзамен. Теперь по Курсу логики и мышления 204 все наверняка получат высший балл.

— Мэри, ты опровергла мою теорию, — сказал Дэннис Флаэрти с наигранной обидой в голосе. — Я был уверен, что похититель — Майк.

Все согласились с ним. Думали, что приятель Полли, как наиболее бесспорный подозреваемый, и есть преступник. Они говорили, что Уильямс оказался мастером по созданию запутанных ситуаций, который дает нечто настолько очевидное, что именно поэтому ему никто не верит. В конце концов похитителем должен был оказаться Майк, так думали все. Но Мэри раскрыла обман и сумела сопоставить факты.

— Вы заметили, как он выходил из аудитории? — спросила какая-то девушка. — Как рассерженный маленький мальчик.

Уильямс и вправду походил на надувшего губы, ошарашенного ребенка. Мэри следовало радоваться, но что-то не давало ей покоя.

Дэннис проводил ее до дома «Тау», чтобы вернуть забытые на вечеринке туфли. Он извинился за субботнюю ночь, заявив, что она неверно его поняла.

— Я же ничего такого не сказал, — произнес Дэннис, глядя на тротуар. — Но все обернулось по- другому.

Моросил косой мелкий дождик, орошавший их лица холодными каплями. Мэри должна была чувствовать себя счастливой, но походка Уильямса почему-то тревожила ее.

«Притворство».

— Что-нибудь случилось? — спросил Дэннис.

Мэри промолчала, но он прав — что-то случилось. Что-то нехорошее, хотя она, конечно же, не могла сказать об этом Дэннису. Он оставил ее в главном зале общежития, которое уже почти опустело. В 17.00 все ушли в столовую или отправились выпить пивка на Границу. Где-то в комнате наверху играл «Оазис». Мэри почувствовала влажный запах марихуаны. Она осмотрелась. Встроенные в стены книжные полки. Вместо книг братья из «Тау» заполнили полки CD и DVD дисками, большинство из которых нелегально записывались из Интернета и хранились в истертых, исписанных маркером коробках. Мэри быстро пробежала по названиям некоторых фильмов — боевики, несколько серий «Остина Пауэрса», режиссерские версии кино о кунфу, — и тут на стене за полками она кое-что заметила. Наклонившись, Мэри прищурилась, чтобы лучше разглядеть затененный рисунок.

Она видела его раньше. Змееподобная «С» и склонившаяся «П», сплетенные вместе. Рисунок был вырезан на стене. Мэри провела пальцами по его линиям, по шероховатой поверхности дерева, трущегося о кожу.

Рука Троя Хардингса. Его татуировка.

Мэри хотела посмотреть поближе…

— Готова? — спросил Дэннис. Мэри резко обернулась, как будто ее поймали на воровстве. Он держал ее туфли.

Дэннис проводил Мэри обратно до Браун-Холла. Он все время молчал, и девушка поймала себя на том, что жалеет Дэнниса.

— Я и не знала, что Трой Хардингс тоже входил в «Тау», — сказала она.

— Кто?

— Трой. Помощник Уильямса.

— Не знаю такого.

Мэри задумалась. Ей хотелось понять, что означает эта татуировка — агрессивная «С» и покорная «П», сплетенные в обычном танце. И тут нечто абсурдное пришло ей в голову. Странная мысль.

«Спасите Полли».

Быть может, когда-то давно кто-нибудь из «Тау» учился у Уильямса и вырезал на стене этот символ. Возможно, однажды ночью во время вечеринки Трой Хардингс заметил этот рисунок, и тот ему настолько понравился, что Трой решил сделать себе такую же татуировку.

Возможно, подумала Мэри. И все же было в этом символе нечто пугающее. Ей не нравилось, как женственную «П» теснила и подавляла более мужественная «С». Было в этом символе что-то оккультное, что-то насмешливо-мальчишеское. Мэри представила Дэнниса, набивающего себе такой же рисунок и презрительно усмехающегося впившейся в плоть игле, но эта мысль оказалась настолько нелепой, что тут же исчезла.

Позже в Браун-Холле Мэри поднялась на лифте к себе и, сев за письменный стол, стала смотреть, как дождь косо отскакивает от единственного в комнате окна.

Позже, когда стемнело и дождь усилился, Мэри проверила электронную почту. В ящике оказалось письмо под заголовком: «Где она?» Мэри открыла его, и на экране возникла фотография — склад около оживленной автострады.

Других сообщений не было, а значит, Уильямс подтверждал местонахождение Полли и личность ее похитителя.

Тем не менее у Мэри осталось какое-то странное ощущение незавершенности. То же самое чувство появилось у нее в школе, когда во время одного из экзаменов учитель вышел из класса, а ученики достали из-под парт учебники и принялись яростно листать в поисках ответов.

В таком случае ее победа, если вообще так можно сказать, была пирровой.

Найти Полли оказалось слишком легко.

23

В библиотеке Ормана сообщили, что «Исчезновение» находится на руках. Брайан знал, что это значит: кто-то из группы опередил его. Но надежда еще оставалась. Он поискал по электронному каталогу и обнаружил, что в публичной библиотеке есть копия книги. Брайан поехал туда. В приемнике Джонни Кэш завывал «Ring of Fire». В лобовое стекло колошматил дождь.

По дороге Брайан думал о Дианне Уорд. А еще он думал о ее двойнике, девушке из трейлера в Белл-сити.

«Их сходство поразило нас всех, — рассказывал человек, исполнявший роль детектива Турмана. — Они были похожи, как две капли воды, вот только найденная девушка казалась какой-то… другой».

К полудню понедельника, когда остальные студенты сидели на лекции в Восточном зале и Мэри разгадала головоломку Уильямса, Брайан выдувал в Убойной очередную вазу для матери. Он пытался отвлечься от размышлений о Полли.

Но к ночи Брайан вновь задумался над книгой, о которой днем рассказала ему Бетани Кавендиш. Мысль о ней напоминала приступ голода. Как ни пытался, он не мог отбросить ее. Брайан вернулся в Убойную и начал новую вазу, но не успел взять стеклодувную трубку, как вновь стал думать о произведении Уильямса.

Дело было вот в чем: вероятно, Брайан сыграл лишь незначительную роль в этой драме. Встретив на вечеринке у «Дэка» девушку по имени Полли, он разрушил миф, придуманный профессором. «А разве не стоит интересоваться тем, что касалось его лично, пусть и не напрямую?» — поразмыслил Брайан перед

Вы читаете Тест для убийцы
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату