– Да.

– Прекрасно, – облегченно вздохнула Кейси. – Не означает ли это, что и я могу вернуться на свое место?

– Мы обсудим это.

– Марио, мы никогда больше не увидимся, – твердо заявила Кейси. – Все, что вы можете для меня сделать, – это вернуть мне работу.

– Я хочу предложить тебе кое-что получше, – возразил тот вкрадчиво.

– Послушайте, неужели вы думаете, что я стану сплетничать о вас с другими женщинами?

– Давай поговорим об этом сегодня вечером, – настаивал Марио.

– Я не желаю видеть вас снова. Не пытайтесь шантажировать меня, из этого ничего не выйдет. А если вы не вернете мне работу, я обращусь в суд с иском о несправедливом увольнении. Я знаю свои права.

– Ты только что заявила, что даже под пыткой не признаешься в том, что было между нами, а теперь угрожаешь мне судом? – с иронией спросил Марио. – Если ты и там ничего не скажешь, то проиграешь дело.

Он издевается надо мной, возмущенно подумала Кейси.

– Значит, вы уверены, что я не найду в себе сил рассказать правду?

В трубке повисла тишина.

– Если ты хочешь выйти на работу на следующей неделе, я не стану возражать, – выдохнул Марио.

– Я предпочитаю сделать это сегодня вечером. И забудьте о том, что было между нами. Я уже сделала это и вам советую.

С этими словами Кейси положила трубку на рычаг.

А может быть, Марио хотел объяснить свое поведение и поэтому настаивал на встрече? – вдруг подумала она. Неужели он искренне считает, что меня все еще волнует его мнение, и решил, что, прислав букет роз, получит мое прощение? Но его извинения не изменят ситуацию в целом. Все богатые люди самонадеянны!

Размышляя так, Кейси механически заперла дверь магазина и поднялась в свою небольшую квартирку на втором этаже.

Если бы кто-нибудь удосужился спросить ее, чего она меньше всего хотела бы сейчас, то она без колебаний ответила бы – увидеться с Марио Бертольди. Да и кому хотелось бы встретиться лицом к лицу со свидетелем своего позора?

Кейси трясущимися руками сделала себе сандвич, но, откусив кусочек, отложила в сторону и стала собираться на работу в «Бертольди Корпорэйшн». Господи, почему бы Марио не оставить ее в покое? Неужели так трудно понять, что ничего, кроме озлобления и раздражения, он у нее не вызывает?

Войдя в здание, девушка бросила сердитый взгляд на знакомый портрет молодого магната. Художник сумел передать главное в характере Марио – его холодное, высокомерное обаяние.

Руководитель смены, худая женщина с кислым выражением лица, сморщилась при виде Кейси.

– Вы не явились на работу в понедельник и даже не удосужились предупредить меня, – прошипела она. – Мне придется сообщить об этом в отдел кадров.

– Простите, у меня были уважительные причины, – пробормотала Кейси и отправилась на восьмой этаж.

Через некоторое время она спустилась в подвал выпить чашечку кофе. Рут присела рядом.

– Куда ты подевалась? – накинулась на подругу она. – Я очень испугалась, когда ты не появилась здесь в обычное время, и решила, что ты вляпалась в скандал с этим придурком…

– Кого ты имеешь в виду? – оторопела Кейси.

– Ну, типа, о котором ты тогда говорила, – скривилась Рут, – Уокера. Через минуту после начала смены он подошел ко мне и стал выяснять, где ты.

Девушка смутилась.

– Прости меня, пожалуйста.

– Я была вынуждена сказать, что мы с тобой поменялись этажами. Неужели он осмелился подняться к тебе?

– Не знаю, я его не видела, – пробормотала Кейси, и тут ее осенило, что человеком-невидимкой, в существование которого не захотел поверить Марио, мог быть именно Джимми Уокер.

Это он подслушал тот проклятый разговор, а потом воспользовался полученными сведениями.

В этот момент ее внимание привлек разговор двух женщин, сидящих по соседству.

– Спорю, что она либо секретарша, либо что-то вроде того…

– Вряд ли. Она была великолепна в этой шляпе… Да и с какой стати ему было брать какую-то секретаршу на похороны отца?

– О ком это они судачат? – охрипшим голосом спросила Кейси у Рут.

– О таинственной блондинке, с которой мистер Бертольди прибыл в Рим, – пояснила та. – Секретарша! Как бы не так. В таком дорогом прикиде?

– Случается, и секретарши неплохо зарабатывают, – заметила Кейси.

Одна из женщин наклонилась к ней и сказала:

– А знаешь, та блондинка очень похожа на тебя. – Она лукаво подмигнула и продолжила: – Кстати, ты, кажется, в тот день не вышла на работу. Интересно, почему?

– При чем тут я? – запаниковала Кейси.

– Мисс Уолтон слишком занятой человек, чтобы читать мистеру Бертольди лекции о вреде секса на рабочем месте. Поэтому ей пришлось отправиться с ним подальше отсюда, – раздался чей-то голос.

Разобрать, кто поддразнивает ее, Кейси не смогла.

– Мне надо наверстывать пропуск, – пробормотала она, обращаясь к Рут, и заметила, что к ее словам внимательно прислушиваются все присутствующие в комнате.

Только этого мне еще не хватало, с горечью думала девушка, возвращаясь на восьмой этаж.

Когда смена закончилась, Кейси чувствовала себя совершенно разбитой, но, подходя к дому, все же обратила внимание на большой серебристый лимузин, припаркованный у дверей книжного магазина.

Сердце ее бешено застучало, дыхание перехватило. Когда она поравнялась с машиной, дверца открылась и Марио Бертольди шагнул ей навстречу.

Он выглядел прекрасно, как всегда – серый костюм, тщательно подобранная рубашка и шелковый галстук, выдержанный в тех же тонах.

Да, этот богатый и властный бизнесмен не тот, с кем могут быть длительные, стабильные отношения, сказала себе Кейси. Зачем обманывать себя?

Кейси дрожащей рукой достала из сумочки ключи.

– Я же сказала, что больше не желаю вас видеть, – тихо произнесла она.

– Я незаслуженно обидел тебя и прошу за это прощения.

Девушка быстро отвернулась, чтобы он не заметил, как на ее глаза навернулись слезы, и попыталась вставить ключ в замок, надеясь скрыться в магазине. Только там она смогла бы почувствовать себя в безопасности.

Марио отнял у нее ключи и открыл дверь. Кейси вошла внутрь и отключила сигнализацию.

– И все же я не испытываю желания разговаривать с тобой, – повторила она.

– Придется!

Кейси тяжело вздохнула.

Все, что ему надо, подумала она, – это принести свои извинения и удалиться с чувством исполненного долга. Она стала обреченно подниматься по лестнице, а Марио последовал за ней, не отставая ни на шаг.

Своей маленькой опрятной квартирки Кейси не стыдилась. Стены здесь были оклеены желтыми обоями, создававшими впечатление, что комната залита солнцем, а кресла укрывали яркие чехлы.

Бросив ключи на столик возле окна, девушка с вызывающим видом обернулась к нежданному гостю.

Марио изучающе смотрел на нее. Лицо Кейси вспыхнуло, когда она вспомнила, что на ней потертые джинсы и застиранный свитер.

Горящие черные глаза ощупали ее тело, и она тут же ощутила неумолимо разгорающееся

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

4

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату