– Успокойся, Кара.
Она отбросила его руку.
– Не пытайся меня успокоить. Эта женщина подла, как змея, а я сижу тут, и меня обвиняют в ...
– Миз Кара?
Кара, Дейк и Йенсен обернулись на голос Инез, стоявшей в дверях. Она переводила взгляд с Кары па Дейка, потом на шерифа, и снова на Кару.
– В чем дело, Инез? – Кара была довольна, что их прервали. Это даст ей возможность успокоиться и обуздать свои эмоции. – С Клеем все в порядке?
– Да, мэм! Он на кухне с Патси. Мне надо поговорить с вами.
– Это не может подождать? – раздраженно спросил Дейк, возмущенный ее вторжением.
Но Инез не смутилась.
– Нет, са.
Кара сжала руку Дейка, а затем встала, намереваясь выйти с Инез. Но Билл Йенсен остановил ее.
– Я бы хотел, чтобы вы на некоторое время остались здесь, мисс Джеймс.
Кара обернулась, чтобы вновь на него посмотреть.
– Я сказала вам все, что могла, шериф. Возможно, вы захотите запереть меня в моей комнате. Честно сказать, я бы не возражала, зная, что эта женщина все еще·здесь.
Йенсен откинулся назад и обхватил руками спинку стула:
– Мне жаль, если вы обиделись ...
– Так и есть, черт побери! – отрезала она.
– Черт возьми, конечно она обиделась, – одновременно с ней произнес Дейк.
– Миз Кара, – вмешалась Инез. – Элайджа вернулся. Он говорит, что хочет сказать вам что-то.
Дейк встал.
– Пошли его сюда, – приказал он.
Теребя свой фартук, негритянка судорожно сглотнула:
– Он привел с собой колдунью.
– Черт, зови их обоих сюда, – заорал Йенсен. – Тут у вас настоящий цирк!
Инез исчезла, но через минуту появилась в сопровождении двоих – Элайджи и какой-то женщины, которые явно ждали где-то поблизости. Элайджа сразу было видно, как неловко он себя чувствует, – кивнул головой, приветствуя Дейка и Кару, и испуганно глянул на шерифа, его руки судорожно перебирали поля шляпы. Одежда его была мятой и грязной. Обломки веточек и листья застряли в волосах. На шее висела консервная банка, набитая, как оказалось, каким-то мусором: там были листья, кость, еще что-то – зеленое и закрученное.
За ним стояла женщина, которую Кара никогда не видела. В противоположность Элайдже, эта женщина явно чувствовала себя совершенно спокойно среди белых людей, находившихся в комнате. На ней была немыслимая одежда разных цветов: клетчатая юбка из желто-зеленого муслина, красный жакет, надетый на мужскую рубашку, а поверх всего – связанная из заплаток шаль. Огромные круглые серьги свисали до плеч, пестрые стеклянные бусы обвивали шею. Она была выше Кары, ее спина была прямой, глаза темными и проницательными. Женщина кивнула Дейку.
– Юджиния, – сказал Дейк приветливо.
– Что ты можешь мне сказать, парень? – спросил шериф Элайджу.
– Не хотите ли сесть, Элайджа, Юджиния? – спросил Дейк, не обращая внимания на грубость Йенсена.
Женщина не обратила внимания на приглашение. Элайджа покачал головой.
– Нет, са, масса Дейк. Мы прийти рассказать, что знаем о миз Минне. Ничего не знать о беде, приключившейся с миз Карой недавно.
Я рассказала ему о выстрелах, – вставила Инез.
– Продолжай, Элайджа, – ободряюще сказал Дейк.
– Когда миз Минна сказать мне, что меня повесить за убийство массы Берка, я знать, что должен что-то делать быстро. Поэтому я ходить к Юджинии, чтобы она дала мне колдовской талисман.
Когда Дейк понимающе кивнул, Кара дотронулась до его плеча.
– Я не уверена, что понимаю, о чем он говорит, – сказала она.
Элайджа снял с шеи веревку и наказал банку Каре.
– Это есть колдовской талисман. Он отгонять от меня зло. Зло, которое миз Минна хотеть ...
– Продолжай, – проворчал шериф. – Но что ты делаешь здесь, Юджиния?
Внушительная фигура повернулась к шерифу. Перед тем как заговорить, она с минуту смотрела на шерифа немигающим взглядом. Человек более робкий, наверное бы съежился, решила Кара, внимательно разглядывая странную женщину. Если ей когда-нибудь понадобится пригвоздить человека к месту взглядом, она постарается вспомнить выражение глаз Юджинии. Это было молчаливое противостояние двух сил. Но