Отбросив одеяло в сторону, Кара опустила ноги с кровати. Она встала, держась за спинку кровати, и комната поплыла у нее перед глазами. Кара подождала, пока пройдет головокружение. Не обращая внимания на шум в голове, она направилась к гардеробу.
– Минна, я собираюсь найти Дейка и поговорить с ним. Где он?
Минна встала и пододвинула стул к окну.
– Кажется, он в поселке, помогает ремонтировать хижины для этих людей. Если хочешь, я пойду с тобой ...
Кара дотронулась до ее руки и мягко ее пожала.
– Нет, я сама доберусь. Спасибо за все, Минна.
Я рада, что ты мне все рассказала. Я хочу немного вправить Дейку мозги. Это необходимо.
Уже вечерело, когда Кара шла по дубовой аллее к бывшему поселку невольников, в котором теперь жили свободные люди. Стук молотков заглушался громкими голосами. Она остановилась, чтобы посмотреть на толпу бывших рабов, собравшихся на лугу. Они выкатили бревна, чтобы сидеть на них в этой церкви на открытом воздухе. Стайка ребятишек подбежала ей навстречу, чтобы поздороваться. Кара посмеялась с ними, спросила их имена. Дети толкались вокруг нее, хотели идти рядом с девушкой, спрашивали, откуда она приехала. Их жизнерадостность передалась и ей, и Кара только тут заметила, что смеется, спрашивая у детей, где Дейк. Они с радостью проводили ее до хижины на другом конце поселка. Дейк работал на крыше.
Девушка остановилась под крышей. Приставив тихонько лестницу, она стала взбираться наверх, чтобы сделать ему сюрприз. Молодой человек положил молоток, забив последний гвоздь, и посмотрел вниз, на лестницу, которую он оставил у стены дома.
– Ну что, капитан Рид? Вот вы где! – улыбнулась ему Кара, когда ее голова и плечи появились над крышей.
Дейк осторожно сполз по деревянному скату крыши.
– Что ты здесь делаешь? Почему ты не в постели? Ты же можешь упасть и ...
– Я скучала по тебе.
Это заявление остановило Дейка. Он огляделся, чтобы убедиться, что никто не смотрит на них. Рид положил свои руки на ее руки в том месте, где она держалась за лестницу, нагнулся вниз и запечатлел на ее губах долгий, страстный поцелуй. Внизу, под ними, заливались от смеха ребятишки.
– А ну-ка, дети, убирайтесь отсюда, слышите?
Сквозь детский смех они услышали женский голос. Дейк помахал высокой полной женщине – одной из новоприбывших. Она направлялась на поляну, где должен был состояться молебен.
– Я тоже по тебе скучал, – прошептал он ей прямо в губы.
– Тогда почему тебя не было целый день?
Она потянулась, чтобы обнять его за шею, с трудом удерживая равновесие. Каре казалось, что она может вечно вот так стоять на лестнице и смотреть в его глаза, полные любви.
– Вы были слишком соблазнительны, мисс Джеймс, когда лежали там беспомощная.
– Пойдем домой, и давай я еще соблазню тебя.
Дейк: стал серьезным.
– Я бы с удовольствием, но я должен остаться хотя бы до начала собрания.
– Ты ждешь беды, правда?
– Давай говорить, что я надеюсь, что беды не случится. Но я принимаю меры предосторожности.
– Минна рассказала мне, что здесь происходит. Я пришла, чтобы услышать твою точку зрения.
Дейк нахмурил брови, недоумевая, что ей могла сказать Минна.
– Мою точку зрения на что?
Кара оглянулась и сказала шепотом:
– Она сказала мне, что уверена в том, что это Элайджа убил Берка. Но ты в это не веришь.
– Я не хочу этому верить. К тому же у него не было причины. Да и доказательств нет.
– А может, он просто ненавидел Берка и хотел, чтобы ты стал хозяином Риверглена. Может, он думал, что помогает тебе? Этого разве мало?
Дейк покачал головой.
– Я знаю Элайджу. Он служил мне лично много лет. Я не думаю, что он способен на такое.
– Война меняет людей.
Грусть промелькнула в его глазах.
– Да, это так.
За деревьями послышались первые звуки песни. Кара улыбнулась.
– Если ты останешься на молебен, то и я с тобой.
– Я не хочу, чтобы ты была здесь. Я попрошу кого-нибудь проводить тебя домой, если ты спустишься с лестницы.