гектаров и была окружена высокой оградой, так что если что и можно было разглядеть, так только крышу, покрытую шифером. Подойдя к воротам, я услышал музыку. Двое мужчин в небесно-голубой форме «Тоталсекьюрити» проверяли приглашения. У обоих на груди красовалась та же эмблема: круг с кинжалом внутри. Та же, что и у охранника в спортивном клубе. Однако я был уверен, что этот логотип встречался мне где-то еще, причем совсем недавно, но никак не мог вспомнить где.

Я встал в очередь.

Парень внимательно изучил протянутую ему карточку Польито дель Кальехона, потом воззрился на меня.

— И что это? — спросил он.

— Я из клуба дона Рикардо, — ответил я.

Второй взял у приятеля визитку, повертел ее в руках, потом тоже уставился мне в лицо:

— Вы будете помогать в проведении боя?

— Да, разумеется.

— Пропусти его, — повернулся тот к первому охраннику, потом вернул мне карточку. — Ладно, проходите вон к тому столику.

Перед раскрытой книгой посетителей сидел мужчина. Он не был одет в униформу, но на пиджаке его я разглядел все тот же символ — круг с кинжалом внутри. Он попросил мое удостоверение личности и переписал данные на одну из страниц. Я попал в список «персонала технической поддержки». Затем он провел по моей одежде металлодетектором, чтобы проверить, нет ли при мне оружия.

— Вам туда. — Он махнул рукой куда-то влево. — Обойдете дом и увидите отдельно стоящие павильоны — это домики для гостей. Боксеры сейчас там. Спросите директора.

— Директора?

— Да, этого… организатора боев.

— Хорошо, спасибо.

Я шел мимо стоящих группами гостей по широкой каменной дорожке, по сторонам которой расстилался огромный ухоженный газон. На нем местами росли деревья. Передо мной открылся дом — трехэтажный, площадью около тысячи метров, построенный в каком-то неведомом стиле. Неискушенному взгляду он представлялся чем-то средним между классикой и модерном. На ум приходили лишь слова «грандиозный» и «куча денег».

Никто из встреченных на пути гостей не был одет официально. В основном я видел джинсы, правда, все лучших фирм, и кожаные куртки или пестрые пиджаки. Дамы, наоборот, выглядели довольно элегантно, но тоже предпочли неформальный стиль. Тут были люди всех возрастов, которые разговаривали и жестикулировали с той раскованностью и любезностью, которым учат в богатых домах и в закрытых загородных клубах.

Гости направлялись к огромной террасе, где уже толпились люди и играла музыка. Скорее всего это был какой-то оркестр, скрытый от моих глаз. Я повернул налево и минут пятнадцать шел между цветочных клумб, пока не увидел несколько домиков, площадью примерно по сто пятьдесят метров каждый, которые расположились кругом: в центре был ровное поле, покрытое травой.

Сбоку располагались железные служебные ворота. Они были открыты, и за ними обнаружилось десять-двенадцать автомобилей, некоторые с эмблемой «Тоталсекьюрити». Несколько человек из обслуживающего персонала разгружали грузовик с ящиками и контейнерами кейтеринговой фирмы и заносили их в домики.

Я подошел к ближайшему павильону, куда входили и откуда выходили люди и у которого наблюдалась наибольшая активность. Какой-то парень толкал перед собой тележку, верхом груженную ящиками с пивом. Я спросил его:

— Где я могу найти директора?

Он мотнул головой в сторону домика:

— Должен быть где-то там, в одной из комнат.

В вестибюле я увидел Польито, одетого все в тот же синий спортивный костюм. Он решал какие-то вопросы с субъектом в рабочем комбинезоне, держа в руках лист бумаги. Когда я подошел, он поднял голову. Кажется, он был рад меня видеть.

— Гляди-ка, ты пришел. — Он потряс мою руку. — Прекрасно, просто прекрасно. Были проблемы с охраной?

— Никаких.

— Отлично, подожди секунду, я тут закончу одно дело и буду весь в твоем распоряжении. — Он снова повернулся к субъекту: — Значит, так. Мне нужно, чтобы ринг был в фокусе верхних прожекторов, договорились? И четыре судейских кресла со световыми табло. Девочки, которые будут носить таблички с номерами раундов, готовы?

— Да, все в порядке.

— В одиннадцать тридцать генеральная репетиция. Я хочу, чтобы все прошло идеально.

Субъект еще раз кивнул и удалился.

— Я сказал, что ты ассистент Сильверио, иначе тебя бы не пустили, понятно?! Ты будешь его ассистентом на ринге. Ну, конечно, получишь свою долю, здесь все берут деньги. Заработаешь десять кусков чистыми. Что скажешь?

— Постой-ка, Польито, так, значит, бой все-таки состоится?!

— Да, и это не остановить, Тони. Все начнется через пару часов. Возьми в раздевалке спортивный костюм и кроссовки. Слушай, а в чем дело?

— Я себе все немного по-другому представлял. Не хочу, чтобы Сильверио участвовал в этом дерьме, ввязываясь в подпольные бои, Польито, вот в чем дело!

Польито опустил голову:

— Я крутил это дело и так и сяк — прости, но мы не можем этому помешать.

— Где Сильверио?

— Тони, твой парень не может уйти сейчас, бой начнется через два часа. Слушай, ты что, хочешь меня подставить? Не заставляй меня раскаиваться в том, что я провел тебя сюда.

— Я очень благодарен тебе за то, что попал в этот дом, но если будет хоть малейшая возможность вытащить Сильверио, я это сделаю. Где он?

Польито с сомнением покачал головой. Он выглядел расстроенным.

— Сильверио живет в последнем павильоне.

Я вышел на газон и пересек его, осторожно ступая по траве, в которой прятались фонари, создававшие таинственный полумрак. Неподалеку суетились рабочие, перетаскивавшие куда-то кресла. Я насчитал еще четыре домика, прилепившихся к ограде виллы. Наверное, там жила обслуга. Я направился туда.

Ботинки тонули в мягкой траве, неподалеку кто-то проверял микрофон. Голос механически повторял:

— Раз, два… Раз, два… Проверка звука!

Я обошел домики и увидел ринг, находившийся в центре огромного газона. Слева выступал из темноты ярко освещенный дом с террасой, где уже собралось очень много гостей. Легкий августовский ветер доносил до меня обрывки разговоров и звуки музыки.

Ринг был, как и следовало ожидать, стандартным, и на нем вовсю шла настройка звука и света. Два человека поднялись наверх и руководили процессом, остальные расставляли вокруг кресла для гостей в три ряда. Судейские кресла уже заняли свое место у самого края ринга. Неподалеку располагался длинный стол, застеленный белой скатертью, на котором три официанта расставляли бутылки и бокалы.

Все было готово к грандиозной вечеринке.

Рикардо Сарагола был всемогущим правителем этого маленького королевства. Сеньором феодалом, привыкшим делать то, что ему заблагорассудится.

Дверь предпоследнего домика была распахнута настежь. В вестибюле я увидел двух мужчин. Двух негров. Первый, молодой и сильный, восседал на стуле, чуть наклонившись вперед. На нем были лишь боксерские трусы, на ногах — боксерки. Руки парня лежали на коленях, уже забинтованные, но еще без перчаток.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату