Но спешки особой не было, и к тому же обоих Мелтонов охраняли надежно. Возле старшего постоянно находились два кавалериста, сменявшиеся каждые два часа, а молодой находился вместе с пленниками, которых стерегли улед аяр.
Что до Томаса Мелтона, то его дальнейшая судьба вырисовывалась вполне отчетливо. Мы возьмем его с собой в Тунис, где его казнят как изменника. Какой именно смертью он умрет, будет зависеть от решения паши. Судьба его сына казалась менее определенной, но, поскольку он состоял в заговоре вместе с отцом, а значит, был фактически сообщником последнего, можно было ожидать, что и его дальнейший жизненный путь не будет усыпан розами.
Конечно, я очень сожалел, что мне не удалось сохранить жизнь Малышу Хантеру, однако оба Мелтона были теперь обезврежены, и я мог быть уверен, что семейство Фогелей, безусловно, получит наследство. Когда я думал о радости этих людей, то все свои труды, положенные ради достижения этой цели, считал не зря потраченными.
Солдаты и воины-аяры готовились к пирушке. Она должна была состояться вечером. Само собой разумеется, что без праздничного пиршества обойтись было нельзя — этого требовали местные обычаи.
Наши солдаты везли с собой большие запасы разных сушеных продуктов. Чуть южнее ущелья паслось небольшое стадо, принадлежащее аярам и специально предназначенное для нужд воинов, которые окажутся поблизости от него. Значит, мы имели мясо, муку, финики, да и всего другого — вдоволь. Была и вода: еще не замеченный мною родничок — он-то и послужил для аяров поводом разбить лагерь еще до нашего приезда. Свет для пирушки был не нужен, потому что скоро взошла луна и стало так светло, что никакого огня не требовалось.
Описание трапезы я дам в двух словах. Бедуины очень умеренны в еде, но в подобных случаях они поглощают невероятное количество пищи. И в этот раз они не ограничивали себя, потому что были уверены, что очень скоро улед аюн приведут большое стадо.
Оживление в обоих лагерях улеглось только после полуночи. Пресытившиеся бедуины улеглись спать. Вскоре все затихло. Я отправился к палатке, выделенной нам с Виннету, но, прежде чем улечься, обошел лагерь, взглянул еще разок на Мелтонов. Оба находились под неусыпным наблюдением сторожей, и для беспокойства, как мне показалось, не было повода. У входа в свою палатку я заметил бедуина, в котором узнал мужа Глате.
— Что ты здесь делаешь? — спросил я его.
— Сторожу, эфенди, — ответил он.
— В этом нет необходимости. Ложись спать!
— Эфенди, я выспался днем и могу посторожить ночью. Ты же находишься под моей защитой.
— Однако я в ней не нуждаюсь!
— Ты уверен? Один Аллах может знать об этом! Я очень тебе благодарен, но я беден и ничего не могу дать тебе. Порадуй меня хотя бы разрешением остаться здесь. Собственная бдительность — вот единственное, чем я могу отплатить тебе!
— Ну ладно! Не хочу тебя огорчать, а потому не буду тебя прогонять. Да пребудет с тобою Аллах, мой добрый друг и защитник!
Я подал ему руку и вошел в палатку. Я назвал его другом, отчего бедуин почувствовал себя гордым и счастливым.
Виннету тоже очень устал, потому что не спал, как и я, всю предыдущую ночь, и скоро мы оба заснули. Неожиданно, часа в три ночи, то есть совсем скоро, я был разбужен раздавшимся снаружи криком:
— Кто там? Назад!
Я прислушался. Виннету тоже поднял голову.
— Назад! — раздалось еще раз снаружи.
Мы вышли. Мой друг и защитник вскочил на ноги и вслушивался в ночные звуки. Луна уже зашла.
— Что там такое? — спросил я.
— Я сидел у дверей, — ответил бедуин. — Вдруг я увидел крадущегося человека и окликнул его. Он мгновенно исчез. Я встал и обошел вокруг палатки. Там я увидел еще одного, убегающего, и тоже окликнул его.
— Может быть, это были какие-то зверушки?
— Ну, да! Это были люди, которые хотели прокрасться к тебе!
Я вошел в палатку в полном убеждении, что этот человек ошибся. Того же мнения был и Виннету. Но, забегая вперед, должен сказать, что мы тогда совершенно напрасно не поверили бедуину.
Вскоре мы снова заснули, но примерно через час были опять разбужены ужасным шумом. Мы схватили ружья и выскочили из палатки. На востоке только-только разгорался день, но видно было уже хорошо. Первым человеком, на кого наткнулся мой взгляд, оказался Крюгер-бей, который подбегал к нашей палатке. Задыхаясь, он кричал, и притом — от возбуждения — по-немецки:
— Пленники бежали с тремя верблюдами!
— Какие пленники? У нас же много пленных: двое Мелтонов, четырнадцать аюнов. Кого вы имеете в виду?
— Не аюнов.
— Значит, Мелтонов? Черт побери! Вот это штука! Мы должны немедленно догнать их. Но ваши люди разбежались во всех направлениях, они определенно затопчут следы. Дайте-ка им приказ застыть на месте!
Он прокричал этот приказ воистину громовым голосом, и сейчас же над обоими лагерями воцарилась тишина. В это время к нам подбежали шейх и Эмери, и тогда Крюгер-бей рассказал:
— Десять минут назад новая смена подошла к коларази, но того уже не было. На земле валялись веревки, а возле них — часовой с ножом в груди.
— Этого мертвеца еще не трогали?
— Нет.
— Идемте туда!
Да, там лежал он, этот бедняга! Клинок вонзился ему в самое сердце. Он не смог сказать ни слова, не издал даже ни единого звука. Самое странное, что только после этого ужасного открытия заметили отсутствие и молодого Мелтона. К тому же вместе с отцом и сыном исчезли три лучших верблюда- скорохода!
Виннету ни слова не понял из сказанного. Он вопрошающе смотрел на меня, и мне пришлось рассказать ему об этом совсем не радостном происшествии. Он опустил голову, немного подумал, а потом сказал:
— Часовой мертв. Но где же другой?
— Он тоже сбежал! — ответил Крюгер-бей, которому я перевел вопрос.
— Значит, он сговорился с Мелтоном, — догадался апач. — Вот почему Мелтон сказал тебе, что он не так уж бессилен, как тебе кажется.
— Верно! — согласился я. — А мы оба избежали опасности только благодаря бдительности нашего сторожа. Мелтоны подбирались к нашей палатке, а этот человек спугнул их.
— Мы должны догнать их!
— Да, и отправляться в путь надо немедленно. К сожалению, они забрали лучших верблюдов. Мы должны выбирать из оставшихся.
Я сообщил о нашем решении командиру отряда и попросил его выбрать трех самых резвых животных, снабдив их водой и провизией на несколько дней вперед.
— Только трех? Почему же не больше?
— Потому что мы поедем только втроем: Эмери, Виннету и я.
— А я?
— Нет. Ты должен оставаться с отрядом.
Когда мы говорили по-немецки, то обращались друг к другу на «вы»; когда же переходили на арабский, то употребляли привычное в этом языке «ты».