палубе с оружием на изготовку, и едва только посудина ткнулась носом в берег, как мы все разом вскочили и бегом к домам. Как раз в этот момент метрах в 50 замечаем коричневая БМР. Она наводит на нас башню и стволами шарит по берегу. Мы, едва высадившись, чуть не одурели, а потом стали махать им и улыбаться. Вид у нас был, как у разбойников — рукава засучены, без головных уборов, стоим себе на бережке… Но броневик этих «томми» загудел, снова вертанул башней и… отвалил.

Что за дела? Неужели не признал в нас немцев? У нас сердце сжалось, да и не только… Смотрим туда, откуда приплыли — ничего, одна вода, да эти крутые, унылые горы. Надо действовать. Мы поняли, что они выжидают. До подножия первой крутой горы метров 100 — по узкой полоске между водой и горами тянется железнодорожная линия и вплотную к ней автодорога без покрытия. Мы выбежали на эту дорогу и заняли оборону на восток — оттуда ведь британцы на броневике сюда к нам пожаловали. Только мы оказались на дороге, как вдруг слышим гул мотора. Командир взвода приказал лечь и не шевелиться. А тут уже гражданских полно, они из домов вышли — сборщики винограда, рыбаки. И вот они, увидев, как чужие солдаты юркнули в кусты и на землю бросились, сами стали залегать от страха. Мы тоже волновались.

Из-за поворота выезжает английский связник на мотоцикле, за ним грузовик. Спускаются они вниз по дороге, спокойно так, ничего не подозревая — ведь их БМРка проехала, и ничего. Мы, значит, их поближе подпустили, чтобы хоть номер разглядеть — на нем герб: рыцарский шлем с плюмажем из перьев, то есть это 4-й гусарский. И тут мы вскакиваем и как заорем: «Hands up!»[17] Водитель по тормозам. Англичане встрепенулись и стали спрыгивать с кузова. А связник-мотоциклист, тот сразу ноги на гальку поставил. И вот они оружие на землю побросали и задрали руки кверху. Тут кто-то из наших крикнул, мол, еще одна их машина приближается. Один из наших бросился за руль английского грузовика и мигом развернул его и поперек дороги поставил. А пленников своих мы, значит, за дома быстренько увели. Ну, подъезжает второй грузовик, с солдатами, и там еще был связник с ними. Снова спектакль повторяется. Один англичанин кричит: «Germans?» Ну, мы ему и ответили. В общем, за несколько минут мы взяли в плен человек 40, в том числе и офицеров. Они доложили нам, что, мол, ехали в порт Патрас. И никто и верить не хотел, что мы каким-то образом сумели перескочить через этот заливчик. А часть их сражается под Коринфом».

Срочно собрать все рыбацкие посудины! Все до одной! Ночью предстоит перебросить весь батальон.

Мой верный водитель Эрих Петерзилле сунул в морскую воду последнюю бутылку шампанского — охладить. Взяв ее у него, я беру ее под мышку и нахожу Зеппа Дитриха. Он как раз занят разговором с британскими офицерами. Я приглашаю англичан выпить с нами шампанского, и мы располагаемся в тени, под листвой дерева. Не успеваю я и слова сказать, как один из англичан поднимает бокал, провозглашает тост и пьет за… здоровье своей сестры, у которой тот день выпал на день рождения. Надо было видеть наши лица…

Сообщаю о необходимости уехать и прыгаю в одну из рыбачьих посудин. Полчаса спустя меня здорово укачивает. Мне уже даже не верится, что скорлупка вообще доберется до противоположного берега, но она, вопреки ожиданию, все же добирается. Еле стоя на ногах, здороваюсь с ротой Крааса. Согласно приказу рота раздобыла автотранспортные средства и отправила разведчиков в Коринф. Штурмбанфюрер Грецех установил связь с комендантом Патраса и распорядился, чтобы тот прислал нормальные суда в Навпакос. Из Патраса уходят последние британские солдаты и направляются на юг.

Во второй половине дня воздушная разведка сообщает о неприятельском полке на марше между Коринфом и Патрасом. Вот это уже любопытно. Бойцы второпях разгружают лодку, чтобы как можно скорее отправить ее назад. Из тяжелых вооружений у нас противотанковое орудие и легкая БМР. Готовимся встретить англичан. Но обещанный летчиками полк так и не появился, вероятно, повернул на юг, в горы.

Наша собственная разведка сообщает об операции, проведенной нашими парашютистами в районе Коринфа, и о том, что вместе с ними действует 2-й воздушно-десантный полк под командованием полковника Штурма. Необходимо как можно скорее установить связь с парашютистами. 2-й роте поставлена задача очистить от неприятеля южный берег Коринфского залива и продвигаться для соединения с парашютистами. 1-я рота овладевает Патрасом и проводит разведку на южном направлении. Личный состав рассаживается на реквизированный автотранспорт. На роскошном лимузине установлено противотанковое орудие, а из спортивной машины торчат гранатометы. Саперный взвод расположился в автобусе, такое впечатление, что бойцы отправляются не на боевую операцию, а на экскурсию.

Хотя основная масса нашей автотехники сосредоточена на северном берегу залива, батальон считается моторизованным и выезжает на дороги Пелопоннеса. Однако темп меня явно не устраивает. Обгоняю 2-ю роту и мчусь в Коринф. Чутье подсказывает мне, что британцы давно двигаются на юг. Лимузин лихо подпрыгивает на ухабистой дороге, тянущейся вдоль берега. Жара. Рыбацкие деревушки словно вымерли. На выезде из одной такой деревни, как раз на повороте, вижу, как легковушка срывается с места, сворачивает с дороги и на полном ходу въезжает на крестьянский двор. Внезапно слышу крик: «Томми!» Резко нажимаю на газ, и машина ракетой устремляется вперед. Мельком успеваю разглядеть «томми», а… это вовсе не англичане. Узнаю знакомый до боли немецкий автомат. Как раз последний боец укладывается на землю, укрываясь за машиной. Это же наши! Парашютисты! Десантники тоже узнают нас и опускают оружие. И они приняли нас за англичан, поэтому и бросились укрываться. Несколько минут спустя прибывает 2-я рота, и мы налаживаем связь со 2-м воздушно-десантным полком. Полковник Штурм начинает преследование отходящего на юг противника.

Мы сразу же разворачиваемся и несемся назад в Патрас. Снова спускаются южные сумерки. Между тем через залив переправился уже 3-й батальон полка «Лейбштандарт» и начал преследование противника на южном направлении. В этом батальоне отыскался один боец, который на гражданке был паровозным машинистом. В Патрасе был найден паровоз, и батальон смог отправиться на юг железнодорожным путем. Сегодня мой командир, которого я встречаю на КП, настроен ко мне вполне дружелюбно. Пока я докладываю о том, что связь восстановлена, все вокруг молчат. Потом Зепп Дитрих улыбается, протягивает мне руку и на своем ни с чем не сравнимом баварском заявляет:

— Знаешь что, Курт, я вчера подумал, что ты и вправду не того. Так вот, беру свои слова обратно. Все было лучше некуда. Идем, расскажешь мне, как ты до этого додумался.

Я вижу, как мой адъютант, то и дело поглядывая на часы, уже наносит на карту свежие данные. Едва я в телеграфном стиле изложил Зеппу Дитриху о вчерашних событиях, как он ставит передо мной новую задачу. Батальон должен немедленно выступить, провести разведку через Пиргос, Олимпию, Триполис и Каламату и продолжить преследование отступающего врага.

Мои бойцы, рассредоточившись по кюветам по обе стороны дороги, спят как сурки. Тут прибывают еще танки и автотранспорт. Батальон снова готов сражаться. Еще затемно мы едем на юг. Повсюду видим брошенные машины и технику англичан — у британцев иссякли запасы горючего. Нам эта техника как нельзя кстати. В наши руки попадают даже легкие танки «Брен»[18] в превосходном состоянии. В Пиргосе нас восторженно приветствует местное население, нам тащат вино, фрукты. В Олимпии я решаю сделать привал и веду бойцов на стадион. Городской голова Пиргоса выступает в роли экскурсовода и проводит нас к арене состязаний древности. Естественно, не забывает показать нам и мемориал Шлимана. Мы с удовольствием осматриваем достопримечательности — с час, если не больше, мы лазаем по руинам стадиона, восхищаясь древними мозаиками и шедевром классической архитектуры.

В Триполисе мы встречаем наши части, потеснившие англичан к южным портам. Унтерштурмфюрер Тееде, командир разведывательного взвода, возвратившись из Каламаты, докладывает — враг оттеснен к морю. Бои в Греции можно считать завершенными.

Через Патрас и Коринф дорога ведет в Афины. Здесь нам предстоит участвовать в параде, который принимает фельдмаршал Лист. Под впечатлением приятных событий дня мы через прорезанный глубоко в скалах Коринфский канал добираемся к вечеру до Акрополя. Многие из наших солдат, которым ни разу в жизни не доводилось воочию видеть памятники древности, поражены техническим совершенством построек древних — ведь это все возводилось свыше двух тысяч лет тому назад! Любители классики чувствуют себя будто заново рожденными на этот свет, только здесь, на Акрополе и Пропилеях, они осознают величие Древней Греции. Для них этот визит в Элладу — свидание с юностью, а ведь бывают свидания и с теми местами, куда не ступала твоя нога. Вобрав в себя от земли древней Эллады таинственные силы, мы готовы к новым подвигам во имя родины.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату