Семик — троицын и духов день, седьмой четверг после пасхи.
    В кути — в углу, находящемся наискось от «красного» угла.
    Премудрость возведу я некогда на трон, // Она соделает полезнейший закон… — Комплимент Екатерине II по поводу указа от 1 августа 1765 года, согласно которому курение вина для широкого потребления (в целях борьбы с корчемством) было объявлено государственной монополией. Продажа вина была разрешена только откупщикам, которым было обещано монаршье покровительство, а кабаки были переименованы в «питейные дома».
    И тем подобною Дидоне учинилась. — Комическая параллель с «Энеидой» Вергилия.
    Уж Феб чрез зодиак Близняток проезжал… — солнце проходило созвездие Близнецов, то есть уже наступил май.
    Помстилося — показалось, померещилось (простореч) .
    Когда о взятках в свет лишь выпущен указ… — указ Екатерины II о запрещении взяток от 20 июля 1762 года.
    …вступил в палаческу степень… — стал палачом.
    Иракл — Геркулес, Геракл.
    Таскает по двору домашняя повеса, // А древний адского дубиной отлощил // И, взявши за уши, из ада утащил. — Комическое уподобление «древнего» откупщика, дерущегося с собакой, Гераклу, похитившему адского пса Цербера.
    …школьник… спасский… — поэт В. П. Петров
    Я битву Чесмскую с Херасковым пою… — Речь идет о поэме М. М. Хераскова «Чесмесский бой» (1771).
    Павловский замок — замок, изготовленный в селе Павлове, известном производством металлических изделий.
    Пыль — здесь: пустая затея.