Дойдя до середины холма, Джамбуи-хатун остановилась. Она старалась скрыть свою одышку. Какое- то дерево с узловатым стволом распростерло над ними свои ветви. Его серебристо-зеленые, посеревшие от пыли иглы блестели на солнце. Императрица опустилась на скамейку среди цветущих кустов и жестом пригласила Ахмеда сесть рядом.

— Вы говорили о заботах, которые вас обременяют. Не могу ли я вам чем-нибудь помочь, Ахмед?

По лицу Ахмеда пробежала довольная улыбка. Он хотел было привычным движением подпереть ладонью подбородок и забарабанить пальцами по губам, но вовремя сдержался. Вспомнив, что сидит рядом с императрицей, он с искусством комедианта придал своему лицу задумчивое и озабоченное выражение.

— Катайцы — коварный народ, — сказал он наконец после обдуманной паузы. — Они не ценят бесконечной доброты его величества и мудрости его правления.

Джамбуи-хатун раздраженно мотнула головой, и вкрадчивый Ахмед, заметив это, заговорил тихо, чуть слышно:

— Мне никогда не вернуть самого счастливого времени моей жизни.

Императрица провела рукой по шелку своего платья. В глазах ее появился теплый блеск, ее неподвижное, накрашенное лицо похорошело.

Ахмед откинулся на скамейке и не отрывал глаз от лица Джамбуи-хатун. Он научился быть терпеливым и исподволь добиваться осуществления своих честолюбивых планов. Воздух был насыщен пряным ароматом цветов. Воспоминания проплывали, словно облака на небе. Хорошо было сидеть так и молчать.

— Так, значит, вы чувствуете себя несчастным у нас на службе? — спросила вдруг императрица.

— Какое значение имеет для вас моя скромная служба? — ответил Ахмед. — Я озабочен тем, что близится день, когда его величество останется глух к моим словам.

Ахмед следил за птицей, которая неподвижно висела в небе, а потом камнем упала на землю, но тут же снова взвилась вверх, держа в клюве какого-то маленького извивающегося зверька.

— Я вас не понимаю, Ахмед.

— В Шанду прибыли чужеземные посланцы. Они сумели войти в доверие к его величеству.

Затаив дыхание Ахмед ждал, какое впечатление произведут на императрицу его слова.

— Вы их боитесь, министр Ахмед? — насмешливо спросила Джамбуи-хатун.

— Я думаю о благе государства.

— Император умнее вас, — возразила Джамбуи-хатун.

Министр Ахмед склонил голову. Он скрыл свое разочарование и тихо сказал:

— Простите меня, ваше величество…

ЗИМНИЙ ДЕНЬ В ХАНБАЛЫКЕ

Шел снег. Всё падали и падали белые, пушистые хлопья. Покружившись в воздухе, они садились на пестрые крыши дворцов, на городские ворота, на дома. Они облепляли голые ветви и серебристо-зеленую хвою деревьев, покрывали мощеные улицы и, словно пух, белели на бурой шерсти ученого медведя и на желтой, остроконечной шляпе его поводыря, — невесомые белые хлопья, белые как смерть, которая бесшумно идет по дворцам и хижинам, освобождая голодных от мук голода, а сытых от пресыщения.

Белый — это цвет траура у катайцев. Когда умирает родственник или друг, они надевают белые одежды.

Белый — это цвет счастья у монголов. Когда наступал первый день нового года, император и все его придворные надевали белые одежды.

Мрачно лежит тигр в клетке. Он положил голову на тяжелые передние лапы, и его неподвижные, тусклые глаза равнодушно устремлены в одну точку. Перед ним лежит кусок кровавого мяса. Маленькая черная собачонка вонзила острые белые зубки в мясо. Она вообще чувствует себя куда лучше, чем ее большой друг, с которым они с детства сидят в одной клетке.

Марко Поло остановился перед клеткой, не обращая внимания на снегопад. Его одежда, подбитая горностаем и отделанная соболем, хорошо защищала от холода и сырости. Острый запах хищника ударил Марко в нос. Марко пытался поймать взгляд тигра и пробудить в его равнодушных глазах какое-то чувство.

— Ты что, Тюрго, больше не узнаешь меня?

Черная собачка бешено залаяла и бросилась на прутья клетки.

Марко улыбнулся, глядя, как она тщетно пытается вцепиться в его руку, обхватившую железный прут.

Тигр Тюрго медленно встал, поднял голову и беспокойно заметался по клетке — от стены до решетки, от решетки до стены. Стальные мышцы играли под его шелковистой полосатой шкурой.

— Ты что, Тюрго, больше не узнаешь меня?

Марко отступил на шаг. Тигр громко зарычал, бросился к решетке и принялся бить могучими лапами по железным прутьям, которые слегка прогибались под его ударами. Бешено лаяла собака.

— Это бесполезно, Тюрго.

Тигр отскочил и снова тревожно заметался по клетке — от стенки к решетке, от решетки к стене. А белые мягкие хлопья снега кружились и кружились в воздухе.

— А тогда сияло солнце. Ты помнишь, Тюрго?

* * *

Это было в конце апреля. Деревья вдоль обширных полей, раскинувшихся вокруг Ханбалыка, стояли в цвету. Император, сопровождаемый огромной свитой, покинул город. В золоченой карете за ним следовали три старшие жены. Только Джамбуи-хатун, которой охота уже наскучила, осталась в Ханбалыке.

Император, окруженный двенадцатью придворными, сидел в деревянном павильоне, который покоился на спинах четырех слонов.

Снаружи этот павильон был обтянут тигровыми шкурами, а изнутри выложен расшитыми золотом одеялами. Марко удостоился великой чести быть, в императорском павильоне, в числе двенадцати избранных.

Десять тысяч сокольничих заботились о ценных, специально обученных соколах, ястребах- перепелятниках и орлах. В павильоне императора тоже стояла клетка с двенадцатью лучшими соколами.

Два дня ехал Хубилай-хан со своей свитой, которая насчитывала не меньше семидесяти тысяч человек, на северо-восток. За императорскими слонами шли верблюды и мулы, которые везли на своих спинах клетки с леопардами, тиграми и рысями. Владыка владык любил, сидя в безопасном месте, смотреть, как хищники набрасываются на оленей, серн или диких ослов, рвут их когтями и только потом перегрызают своим жертвам горло, В одной из клеток томился белый тигр Тюрго, которого монгольский наместник из южной провинции подарил Хубилай-хану.

Дорогу в охотничьи угодья охраняли десять тысяч стражников. Небольшие пикеты — по два-три стражника — стояли на всем пути на таком расстоянии, чтобы не терять друг друга из виду.

У каждого из них были в запасе стрелы и колпачки, чтобы приманивать и ловить ученых соколов. Птицам, принадлежавшим императору и его сановникам, надевали на лапы серебряные кольца с именем хозяина и сокольничего, так что потом легко было возвращать птиц владельцам.

Если же сразу не удавалось найти хозяина птицы, то ее, как, впрочем, и все, что терялось во время охоты — например, оружие или украшения, — относили в палатку, установленную на холме. Люди, потерявшие что-либо, приходили в эту палатку за своими вещами.

На берегу широкой реки, которая немного ниже впадала в океан, в богатой дичью местности, оцепленной егерями и сокольничими, разбили лагерь для великого хана и его свиты. Ничего подобного Марко и вообразить себе не мог. За несколько часов на зеленом лугу вырос настоящий город с улицами, переулками, лавками, мастерскими и постоялым двором. Для сыновей императора, его жен и ближайших придворных были сооружены специальные павильоны и раскинуты богатые шатры, а вокруг были разбиты

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату