ирландский акцент заметнее. Его руки были теперь на моей талии, удерживая меня, но не лаская. Взгляд его глаз был серьезным, горячим, наполненным чувственностью, которая я понимала, должно была шокировать меня до кончиков пальцев на ногах, но вместо этого вызвала отклик.
— Ты спрашиваешь, согласна ли я с мыслью отправиться с тобой в постель?
Его язык трепетал на моей нижней губе. Я обхватила его руками и позволила увидеть мое собственное желание.
— Да, я согласна с этим. Я знаю, что только несколько дней назад я хотела перевернуть небо и землю, чтобы заполучить твой самый невероятный зад в тюрьму. Я знаю ты практически незнакомец и я вовсе не того типа особа, чтобы прыгнуть в постель с тем, с кем только что познакомилась, но почему-то ничего из этого на самом деле, кажется, больше не имеет значения.
— Нет, не имеет, — пробормотал он, его руки сместились, скользнув вниз с моей закрытой шелком спины на мой зад, освобождая им путь под материю, чтобы добраться до моей голой плоти. — Я хотел тебя с того момента, когда ты пыталась переехать меня. Ты не похожа ни на одну женщину, что я встречал прежде. Ты сильная, отважная и ты не выносишь дураков. Не упоминая тот факт, что твои груди сводят меня с ума.
Я втянула излишнее количество воздуха, когда одна из его рук накрыла горстью мою ноющую грудь, нежно дразня сосок пока я не подумала, что спонтанно воспламенюсь.
— На тебе слишком много одежды, — наконец удалось сказать мне, руки тряслись от возбуждения, когда я сражалась с пуговицами на его рубашке.
— Да, я согласен. Не стесняйся, избавься от нее.
Я едва ли не сорвала его рубашку, игнорируя звук нескольких пуговиц, когда они просвистели по полу, мои глаза мгновение пировали на его голой груди, прежде чем он притянул меня назад в его объятья.
— Я весьма одобряю твою грудь. Она мужественная и без излишней волосатости, — сказала я, когда его рот опустился на мой. Последние связные слова, что я произнесла, пока он выцеловывал дыхание прямо из моих легких. У него был слабый вкус вина и чего-то, что было только у Тео, неуловимый мужской вкус, который так волновал меня. Его руки были повсюду, трогая, поглаживая, дразня меня в столь разных местах, что все, о чем я могла думать, было то, как сильно я хочу его.
— Ты выглядишь, как будто у тебя жар, — сказал он несколько минут спустя, когда мы смогли дышать. Желание и восхищение в его глазах окунули меня в тепло, что подняло мою температуру до следующей отметки.
— Душно, — сказала я, слегка задыхаясь. — Тэдди, как известно, жаркие.
Его пристальный взгляд скользнул вниз на мою грудь.
— В столь многих местах. Но это было бы не по-джентльменски с моей стороны позволить тебе испытывать неудобство. Не позволишь мне удалить причину твоего дискомфорта?
— Конечно, — сказала я, немного раздражаясь, с какой медлительностью его пальцы потянулись вдоль моей ключицы к тонким бретелькам Тэдди. Он приостановился на мгновение, страсть горела в его глазах.
— Это тот вид одежды, что застегивается в промежности?
Теплота, вспыхнувшая в глубине моего живота, быстро распространилась по близлежащим областям. Глубоко личные части моего тела покалывали от торжества. Я снова тяжело сглотнула, пытаясь сохранить мой голос устойчивым.
— Откуда ты знаешь о таких вещах?
Он усмехнулся.
— Только потому, что я бессмертен, не значит, что я не живу здесь и сейчас.
— Что ж ты немного более современен, чем я предполагала. Но если ты спросил, да, это такой вид Тэдди. Тебе придется расстегнуть застежку, чтобы избавиться от него.
— Я чрезвычайно счастлив оказать услугу, — пробормотал он, его руки мгновение ласкали мой живот, прежде чем скользнуть ниже.
Я вцепилась в его плечи, мои глаза закрылись, когда я сдерживала себя перед прикосновением его пальцев к моим самым сокровенным местам.
Прикосновение никак не наступало.
— Я извиняюсь, может это немного…преждевременно, — прошептала я, мои глаза все еще были закрыты. — Я, кажется, могу помочь с ним.
Его плечи напряглись под моими руками. Я открыла глаза и обнаружила его пристально глядящего мимо меня, его брови опустились и нахмурились, когда он оглядел комнату.
— Что-то не так? — Спросила я, так же оглядываясь. Ни кого другого здесь не было.
— Ты не ощущаешь этого? — Он отпустил меня, делая шаг вперед, глядя вокруг нас с озадаченным видом.
— Я не чувствую ничего необычного, учитывая тот факт, что собиралась запрыгнуть на твое тело.
Его спина напряглась. Он схватил свою рубашку и быстро натянул.
— У тебя есть домашнее платье?
— Купальный халат? Да, есть. Он на кресле за тобой.
Он бросил халат мне.
— Тео, это что какой-то странный вид английской прелюдии, о которой я никогда не слышала?
— Надень это. У нас скоро будет посетитель. — Он проследовал в угол комнаты, где я стояла, ожидая, что я выполню просьбу.
— Хорошо, но в нем мне действительно будет жарко. Это же жатый бархат и не самая легкая вещь в мире. — Он молчаливо наблюдал, как я надевала купальный халат. Домашнее платье было наиболее подходящим названием — это было одним из моих тайных удовольствий, иметь личного портного, шьющего длинную, полностью облегающую одежду, что практически напоминала домашнее платье викторианской дамы. У него был квадратный вырез впереди и тяжелая вышивка золотой нитью, которая мило выделялась на малиновом бархате.
Я только привела в порядок пуговицы спереди, когда Тео развернулся и посмотрел противоположный угол комнаты. К моему удивлению, стена рядом с кроватью слегка заколебалась, затем лопнула, и ужасный рвущийся звук наполнил пространство. Низенький, темный мужчина вышел и прорычал что-то, что я не поняла. Лампочка в прикроватной лампе взорвалась, сопровождаемая тихими звякающими звуками, когда стекло осыпалось на пол.
— Ты призвана, — прорычал низенький мужчина, хватая меня.
Тео обхватил меня руками и защищая, притянул к себе, помещая тело между нами.
— Не без меня.
Мужчина ухмыльнулся. Это была такая масляная, злая улыбка; что я почувствовала себя испачканной ее воздействием. Хотя, я недолго волновалась об этом. Мужчина просто схватил Тео за свободную руку и дернул его — и меня — через пролом в стене.
Глава 10
Мы падали, погружаясь и крутясь, наши внутренности выскакивали наружу в разрывающем душу процессе, что опускал нас в глубину ужасных миазмов боли и тошноты. И тогда, когда я подумала, что собираюсь отключиться или умереть (что именно я не была уверена и это меня на самом деле не беспокоило), ужас закончился и я свалилась на упругую, теплую поверхность.
— Ой! — хрюкнула поверхность.
Я отодвинулась, выдохнув извинения Тео.
— Извини за это. Я не поранила тебя? Что только что случилось? Кто этот отвратительный человек? Как он прошел через стену? И где именно мы в кипящем аду?
— А. Вот вы где. Можешь идти, Диган.
Я была безумно рада, что Тео велел мне надеть купальный халат. Мужчина, который говорил,