уголовного розыска Кунитати, только что беседовавший с Тасиро. Видно было, что он относится к собеседнику с большим почтением. Тот, похоже, занимал в полицейском управлении немалый пост. По его высокомерному виду Тасиро понял, что это не обычная инспекционная поездка. Может быть, произошло новое происшествие? Тасиро подумал, что какой-то солидный чин из полицейского управления приехал по поводу убийства хозяйки «Эльмы». Но, взглянув на часы, обнаружил, что уже первый час ночи. По пустякам так поздно никто бы специально не приехал из полицейского управления в отдалённый участок Кунитати. К тому же у всех полицейских был подтянутый вид.
Что-то началось?
Войти и спросить Тасиро не мог. Он понимал, что, если он даже спросит, ему ничего не объяснят. Если речь шла о новом повороте в деле об убийстве хозяйки «Эльмы», то ему хотелось бы это как-то разузнать. Поскольку Тасиро не был газетным журналистом, он совсем не знал, кто этот главный из прибывших. Если бы он знал имя чиновника, посетившего отделение в Кунитати поздним вечером, он смог хотя бы в общих чертах получить представление о деле.
Тасиро вспомнил, что камера и телеобъектив у него с собой. Он поспешно достал аппаратуру. Тасиро проделывал свои манипуляции в плохо освещённом месте, поэтому даже шофёр полицейской машины не обратил на него внимания.
В окне горел яркий свет. Лица были хорошо освещены. Тасиро навёл фокус на мужчину из полицейского управления. Телевик дал его лицо крупным планом. Тасиро медленно нажал затвор…
В ту ночь Тасиро хорошенько выспался. Утром он поднялся около одиннадцати. Да и то его разбудила соседка.
— Когда же вы легли вчера?
— Когда вернулся, было, наверно, около часу ночи. Как раз прошла последняя электричка.
— Так поздно? — У неё глаза округлились. — Наверно, вернулись в изрядном подпитии?
— Нет, я не пил, — сказал Тасиро и, вспомнив, закричал: — Где сегодняшний утренний выпуск? Утренний выпуск!
— Да, да, сейчас. — Она принесла две газеты.
Тасиро сразу открыл раздел социальной жизни.
Опубликовано? Опубликовано!
Тасиро отставил завтрак и стал читать. Статья почти не отличалась от того, что он слышал вчера по радио в новостях и что рассказал ему следователь из Кунитати. Тасиро посмотрел и другие разделы. Там тоже ничего нового не было.
Сбоку был помещён заголовок:
Расправившись с завтраком, Тасиро набрал телефон Хисано. Подошла жена.
— Ах, Тасиро-сан. Давненько вас не слышно.
— Извините, что не подавал о себе вестей. Хисано дома?
— Нет, сегодня он умчался рано утром. Обещал вернуться к полудню. Так что вот-вот будет.
— Вот как. В таком случае я направляюсь к вам.
— Ну что ж. Буду вас ждать. А тем временем, может, и Хисано вернётся.
Тасиро стал спешно собираться.
— Если придёт Кидзаки, то пусть проявит отснятую вчера плёнку.
Отдав соседке это распоряжение, он отправился к Хисано.
Хисано ещё не вернулся домой.
— Ну, проходите. Думаю, он скоро придёт, — сказала его жена.
Тасиро хотелось непременно поговорить с Хисано, поэтому он прошёл в гостиную. Жена Хисано принесла чай.
— Тасиро-сан, давненько вас не видела! Вы здоровы?
— Да так, ничего.
— Вы путешествовали?
— Да, ездил в сторону Синано.
— Ах как хорошо! А мой Хисано домосед, к сожалению.
— Да что толку путешествовать по работе!.. Кстати, Хисано отправился погулять? — переменил тему Тасиро.
— Да. Почему-то сегодня он встал пораньше, хоть это ему и несвойственно, и умчался. Он всё что-то разыскивает сейчас.
— Вот как? — Тасиро догадался, в чём дело. — Что же он разыскивает?
— Насчёт этого я ничего сказать не могу. — Жена Хисано засмеялась. — Делает что-то похожее на работу следователя.
— Следователя?
— Встречается с разными людьми, расспрашивает их, сам всё куда-то ходит. Из-за этого и к работе не притрагивается.
— Что же он делает?
Тасиро сделал вид, что задумался. На самом деле он понимал, что Хисано взволновала статья о том, что обнаружен труп Хидэко.
Однако что же он разыскивает?
С силой хлопнула парадная дверь.
— Ах, вернулся. — Жена вышла в прихожую. — Тасиро-сан пришёл, — послышался её голос.
— Вот как! Это ты!
Перед Тасиро возникло раскрасневшееся лицо Хисано. Он сел напротив.
— Хорошо, что пришёл. Я тоже хотел тебя увидеть. — Глаза его сверкали. — Я тебе звонил эти дни, но ты ещё не вернулся из Синано.
— Да, я вернулся только два дня назад.
— Что делал — работал?
— Путешествовал по озёрам. По заданию фотоотдела журнала.
— Да, ты мне говорил. — Хисано кивнул. — Всё в порядке?
— Более-менее, — сказал Тасиро. — Кстати, что ты разузнал?
— Да ничего. Ты газеты-то читал?! — вдруг рявкнул он.
— Читал. — Тасиро испугала свирепость Хисано. — Потому-то и пришёл, что читал. Хозяйка «Эльмы», видимо, убита.
— «Видимо» — это мягко сказано!
— Я никак не думал, что её убьют. Я был поражён, когда прочёл об этом сегодня в утренних газетах. — Тасиро заглянул Хисано в глаза: — А ты предполагал, что её убьют?
— Едва ли. — Хисано опустил глаза. — Считал, что её жизни угрожает опасность, но не предполагал, что произойдёт такое жестокое убийство.
— Ты тоже впервые узнал об этом из утренних газет?
— Нет, услышал вчера по радио, — сказал Хисано. — Меня сразу как огнём полыхнуло.
— Ты видел место, где убили хозяйку? — спросил Тасиро.
— Конечно же. Сегодня утром я сразу же отправился в лес возле Кунитати. — В голосе Хисано ещё звучало волнение. — Это пустынное, жуткое место посреди долины Мусаси, — продолжал Хисано.
— С тех пор как хозяйка исчезла, ты непрерывно вёл поиски?
— Да, я собирал разную информацию, — сказал Хисано. — Прежде всего относительно причин её исчезновения. Я полагал, что у неё должны быть любовные связи. Я пытался что-нибудь выяснить, но безрезультатно.
— А что кроме этого?