– Из чего? – удивился Вуди.
– Из пистолета.
– О чем речь! Хоть сейчас.
Не веря своим глазам, Эрин смотрела, как Вуди извлек из кобуры оружие и протянул мальчику.
– Уткни дуло в подушку, чтобы не заставлять наших коллег бегать зря.
– Вы что, всерьез? – не поверила Эрин.
Реб с пылающими щеками потянулся к «глоку». Мальчику оставался какой-нибудь дюйм, но тут Вуди молниеносно шлепнул его по руке, а пистолет снова очутился в кобуре. Затем агент показал на Реба указательным пальцем и сделал вид, что спускает курок.
– Я тоже пошутил.
– Мне хочется куда-нибудь сходить, – сказала Эрин. – Надоело сидеть в четырех стенах.
– Куда именно? – полюбопытствовал Шон.
– Вам что, интересно?
– Почему же нет? – Вуди отодвинул от кухонного стола стул и уселся на него, оттопырив локти и закинув ногу на ногу. – Так какие местечки тебе нравятся?
– Ну, когда как... – Она смущенно улыбнулась.
– А поконкретнее?
– Это зависит от того, с парнем я или с подругами.
– Эрин с парнем?! – завопил Реб. Эрин сердито покосилась на непрошеного комментатора.
– В общем, если гуляешь с парнем, то лучше всего идти во Французский квартал.
– Почему? – спросил Вуди, глядя на часы.
– Ну, там романтично. Старые дома и все такое.
– Что-нибудь вроде хард-рок-кафе?
– Может быть. – Она улыбнулась. – Но там еще есть таверна «Роско», где нас обслуживают, если состроить надменную физиономию, пока делаешь заказ.
– Все маме расскажу, – пообещал Реб.
– А я проломлю твою глупую башку.
– Ладно, ребята, – сказал Шон, ковыряя пальцем в ухе, – ваша мамочка уже дома.
– Замечательно, – ответила Эрин. – Теперь вы можете катиться к себе, через улицу.
Шон посмотрел на своего напарника и поймал на себе его внимательный взгляд. Лицо Вуди было совершенно бесстрастным.
Глава 32
Пол вылез из арендованной машины и сгреб в охапку папки с документами. Шерри позвонила и попросила его подъехать – сказала, что у нее есть несколько свежих идей, которые надо бы обсудить. Только она не хотела задерживаться допоздна в конторе, ссылаясь на домашние дела. Пол знал, что Шерри вкалывает как проклятая, нисколько не меньше его, и не возражал. Поэтому и оказался возле ее дверей. Он негромко постучали, ожидая ответа, еще раз перебрал в уме события прошедшего дня. Он, как всегда, весь день просидел на телефоне, поочередно связываясь с Торном и Джо, и, как всегда, ничего достойного внимания не произошло. По его расчетам, Рейни сейчас разговаривает с ребенком Бучана, выуживая новые сведения.
В квартире играла музыка. У двери стоял дорогой десятискоростной велосипед, привязанный цепью к перилам. Замок на цепи показался Полу совсем никудышным. Любой уважающий себя воришка откроет такой за пару секунд. Пол перетасовал папки в левой руке и поразился, как окрепла кисть за несколько дней тренировок, когда он с ожесточением сжимал в ладони теннисный мяч. Пол мог уже легко и довольно проворно барабанить пальцами по поверхности стола.
Дверь отворилась, и на пороге возникла улыбающаяся Шерри.
– Как добрались?
– С легкостью. Ехал на звуки оперной музыки.
– Заходите. Я тут занимаюсь готовкой.
Шерри жила в уютной квартирке неподалеку от университета Вандербилта. За просторной – футов тридцати в длину – гостиной находилась столовая, а дальше – кухня. Единственная спальня, насколько мог судить Пол, была невелика, однако вмещала двуспальную кровать под тонким покрывалом индийского хлопка, туалетный столик и небесно-голубой комод с белым орнаментом. На стене в спальне висела полка, сплошь уставленная книгами. Вдобавок в гостиной стояли два книжных шкафа, забитых фолиантами всех возрастов и расцветок.
– Я приготовила лазанью. Надеюсь, вы любите итальянскую кухню. Наверное, пристрастие к опере выглядит претенциозно, но мне правда проще готовить итальянские блюда под итальянскую музыку.
– Мне нравится и то, и другое, – ответил Пол. – Знай я, что вы собираетесь меня кормить, прихватил бы бутылку вина.
– А вы ничего не успели перехватить? В смысле еды?
– Нет.
– У меня припасена бутылка хорошего красного кьянти с маленьким черным петушком на этикетке. Один приятель, знаток итальянских вин, советовал мне покупать именно бутылку с петушком – это знак области, где делают самое лучшее кьянти.
Пол промолчал.
Шерри повернулась и посмотрела на него, чуть приподняв голову.
– Вы принесли бумаги? – спросила она без особого интереса.
– Принес.
– Отлично. Кстати, за пределами конторы вы смотритесь куда лучше.
– Я знаю, как выгляжу, Шерри. Да и вы тоже. Помните наш уговор? – Пол нервно потеребил карман куртки. – Здесь можно курить?
– Разумеется, вы знаете, как выглядите. Пепельница на кофейном столике. Послушайте, Пол. Позвольте сказать мне вам кое-что начистоту. Ваше лицо слегка помято. – Она опустила глаза, но потом снова посмотрела прямо на него. – Ладно, пусть очень здорово помято. Но кто сказал, что человек становится уродом, если его лицо... – Она запнулась. – Давайте я так скажу. У каждого есть хорошая сторона. Только обычно человек должен сам сказать, где она у него. А с вами гадать не надо.
– Физиономия с картины Пикассо.
– Ну да... – Она засмеялась. – Только я бы назвала другого художника. Но мне до вашей физиономии нет дела. Ясно, что вам крепко досталось, да только внешность, по-моему, ничего не значит. Я позвала вас сюда не затем, чтобы лезть в душу, жалеть, сочувствовать или лизать вам задницу, чтобы получить работу получше.
– Вы хотели что-то обсудить.
– Ах, это. Просто предлог. – Она отвернулась и, вытащив из посудного шкафа рюмки, сполоснула их водой.
– Так зачем вы меня пригласили?
– Я позвала вас... – Шерри перестала колдовать над салатом и подняла глаза. – Люди любят ходить вокруг да около, прежде чем заняться делом серьезно. Но если хотите знать... Я позвала вас... тебя... потому, что ты пришелся мне по душе. И еще я хотела поговорить с тобой.
Пол нахмурился. О чем им говорить? И что ей нужно на самом деле? Разве она не знает, что его нынешнее положение временно?
Тут Шерри засмеялась, словно прочитав его мысли.
– Ну ладно. – Пол кивнул. – Могу я получить глоток того красного дива, о котором ты упомянула?
– Одну секунду. – Она наполнила бокал и снова занялась салатом. Пол пригубил вино.
– Ну и каковы твои планы? О чем будет разговор? Охотничьи правила в штате Монтана? Вряд ли со мной можно беседовать о чем-то еще.
– Согласно моему графику, сначала мы едим и пьем. Затем разговариваем и пытаемся понять, нравимся ли мы друг другу...
У Пола подкосились ноги.
– О чем тут говорить? Я хочу сказать, что такая красавица, как ты, не может не нравиться.