замешанных в растратах бизнесменов, подростков, сбегавших из дома. Дела агентства шли успешно, клиентов становилось все больше, появились средства на приобретение современной компьютерной техники. Они переехали в более представительный офис, наняли большее количество агентов.

И тут произошло нечто непредвиденное.

Эван не появлялся на работе несколько дней. На телефонные звонки не отвечал. Когда же Сэм приехал в шикарные апартаменты своего друга, хозяйка сообщила, что Эван с квартиры съехал.

Сэм проверил банковский счет агентства и обнаружил, что он пуст. Богатыми они не были, но дело приносило хороший доход.

— Я не могу понять его поступка, — сказал Сэм. — Это так на него не похоже. Он не производил впечатления человека, способного на что-то подобное.

— И ты решил, что судил о нем неверно? — тихо спросила Аманда.

— Да. Я здорово ошибся в нем! — Он отхлебнул пива.

— Сэм, скажи, не было ли у Эвана девушки или ребенка? Кого-нибудь, кого он любил и кто мог бы знать, где он?

— Нет. Он был убежденным холостяком. Единственным близким человеком для него была мать. Очень достойная женщина.

— Она умерла?

— Нет. Насколько мне известно, она жива. Но если бы я даже знал, где она находится, я не решился бы сообщить ей, что ее сын совершил уголовное преступление.

Аманда задумалась, глядя на волны, накатывающие на белый песчаный пляж. Легкий ветерок шелестел ветвями пальм.

— Сэм, а я не думаю, что ты ошибся в Эване. Мне кажется, ты не учитываешь очевидных фактов.

— Каких? — Сэма не обидело ее замечание. Возможно, свежий взгляд постороннего человека позволит ему по-новому взглянуть на дело.

— Ты знаешь Эвана давно. И за это время он ни разу тебя не подвел. И вдруг, ни с того ни с сего, он опустошает банковский счет агентства и исчезает. Не похоже на мошенника. Скорее, это поступок отчаявшегося человека.

— Кажется, я понимаю, о чем ты говоришь. Мне и самому было невдомек, как Эван мог так поступить.

— Ты не считаешь, что он был чем-то напуган?

Сэму такая мысль в голову не приходила. Он был настолько потрясен предательством делового партнера, что о конкретных причинах не думал. Оказывается, для этого был необходим свежий взгляд.

— Ты хочешь сказать…

— Кого он любил, Сэм? Ты же сам сказал, что вы переехали в более теплый климат, потому что у его матери были проблемы со здоровьем.

Он кивнул, стараясь понять, к чему она клонит.

— А ваше агентство гарантировало вам медицинское страхование. У матери Эвана был полис?

— Нет. Потому что… — Сэм начинал понимать. — Эван пытался получить для матери страховку, но ему отказали. Считали, что у нее болезнь с необратимым исходом.

Аманда подалась вперед, отодвинув в сторону свой бокал. Глаза у нее блестели.

— А перед исчезновением Эван не казался тебе обеспокоенным?

— Да, он был… очень нервным. Я даже предложил ему отдохнуть. Он взял неделю и провел ее… — Сэм с обескураженным видом уставился на Аманду, — провел ее в Мексике.

— Ну вот тебе и ответ, — тихо сказала Аманда.

— Значит, еще тогда у него созрел этот план. — Сэм пристально посмотрел на Аманду. — Почему ты связала его бегство с матерью?

— Наша экономка, Мария, родом из Мехико. Она рассказывала мне, что в Мексику приезжает много богатых людей для нетрадиционного лечения, которое нельзя получить в Соединенных Штатах.

— Выходит, он украл деньги ради матери.

— Если он взял деньги, потому что его мать нуждалась в лечении, — сказала Аманда, — значит, у него было безвыходное положение. И ты должен отнестись к нему с пониманием.

Сэм смотрел на нее молча. У него был богатый жизненный опыт, а вот это молодая женщина, хрупкая блондинка, с уверенностью говорит, что он не имеет права, как мечтал, хорошенько поколотить Эвана.

— Понять его?

— Да! Он твой друг и партнер. И если ты правильно оцениваешь людей, Эван — не преступник, а просто отчаявшийся человек, который совершил серьезную ошибку.

Сэм заметил, что к их столику идет Рикардо. На его загорелом морщинистом лице сияла улыбка. Похоже, у него были хорошие новости.

— Один из моих людей говорит, что видел его, — сообщил он. — Эван каждый день бывает в горах, в частной клинике.

Сэм взглянул на Аманду. Та улыбнулась.

— В какое время?

— Около полудня. Если хочешь, я попрошу этого человека завтра тебя туда отвезти.

— Я тоже хочу поехать, — заявила девушка.

Сэм уже приготовился ответить отказом, но встретил полный решимости взгляд голубых глаз и понял: Аманда хочет быть рядом, чтобы встреча с Эваном прошла нормально.

Сэм чувствовал, что отговорить ее ему не удастся. Да и рядом с ним она будет в большей безопасности.

— Хорошо. — Сэм взглянул на Рикардо. — Будем ждать его здесь завтра в одиннадцать.

— Отлично. А пока вы можете взять мой катер и посмотреть окрестности.

Сэм повернулся к Аманде. До следующего дня он ничего предпринять не мог. Так почему бы не доставить себе удовольствие?

— Давай позагораем, — предложила Аманда.

Сэм кивнул. Возможность увидеть Аманду в купальном костюме вызвала у него довольную улыбку. Так они, пожалуй, продвинутся к его заветной цели быстрее, чем разыскивая непутевого партнера, мелькнула у Сэма чрезвычайно приятная мысль.

Глава восьмая

Аманда никогда не была в Мексике, и городок Пуэрто-Вальярта, когда-то рыбачий поселок, ее просто очаровал. Голубые воды Тихого океана, шелестящие на ветру пальмы, ослепительно белый песок и яркое солнце — конечно, главные достопримечательности этого местечка. Городок был окружен горами и джунглями. Горы, поросшие тропическим лесом, подступали прямо к берегу, создавая необыкновенно эффектное зрелище.

Глаза художницы наслаждались буйством красок. Аманда упивалась красотой ярких цветов, увивавших стены внутренних двориков, и видом пышных тропических садов. А белые домики с красными черепичными крышами, рассеянные по склонам гор, так и побуждали взяться за кисть.

Вдоль побережья расположился целый ряд маленьких уютных гостиниц. Отель Рикардо с великолепным видом на бухту был будто создан для таинственных беглецов и молодоженов, проводящих здесь свой медовый месяц. Тихое укромное местечко.

Но Аманда приехала сюда не ради медового месяца. Она хотела помочь Сэму найти его бывшего партнера. Нет, думала девушка, натягивая купальный костюм, даже не для этого. Просто Сэм не мог оставить беглянку в Малибу, зная, что ее разыскивает Антон Блэк. Сэм чувствовал себя ответственным за нее, и Аманде не нравилось такое положение.

Ей хотелось быть его партнером, а не подопечной. И тем более не обузой. Мать постоянно напоминала, каких материальных и моральных затрат ей стоило вырастить дочь. Какие жертвы ей пришлось

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату