– Ты хочешь сказать, что Огест – твоя судьба? – вопросом на вопрос ответила Джессика.

– Конечно, – с уверенностью сказала Шери и сделала большой глоток горячего кофе. – Как и то, что Гэйб – твоя судьба. Или ты так не считаешь?

– Честно говоря, я как-то не задумывалась над этим.

– Но ты же вышла за него замуж.

– Ну да.

– А почему? – спросила Шери и отчего-то снова рассмеялась. – Хорошо, я поставлю вопрос по-другому: что тебя привлекает в Гэйбе в первую очередь?

Джессика не знала, как ответить, – ведь Шери не знала истинного положения вещей.

– Пожалуйста, будь со мной честной, – попросила та. – Я много размышляла над этим, у меня есть целая теория, и я хочу проверить ее правильность.

– Я ведь уже была замужем. Меня поначалу тянуло к мужу, но, как видишь, он не стал моей судьбой. А что касается других мужчин, то некоторые мне нравились, но не настолько, чтобы я потеряла голову.

– Ни один из них?

– Ни один.

– А Гэйб?

– У меня нет ответа на этот вопрос, Шери, – произнесла Джессика, помолчав.

– Значит, я права! – воскликнула женщина с торжествующей улыбкой. – По моей теории, если ты не можешь объяснить, почему тебя так привлекает мужчина, значит, именно он и есть твоя судьба.

Джессика посмотрела на свою собеседницу с недоумением.

– Ты не поняла? – спросила Шери. – Попробую объяснить. Если мы трезво отдаем себе отчет, что конкретно привлекает нас в том или ином парне – его красота, ум или кошелек, – значит, в нас говорит рассудок, а не чувство. Теперь понимаешь?

– Начинаю.

– Если же нас тянет к человеку по необъяснимой причине, часто вопреки здравому смыслу, то нами движет чувство, а не разум. Как ты думаешь, что правильнее?

– Не знаю.

– Ладно, я поставлю вопрос по-другому. Чему ты доверяешь больше – инстинкту или здравому смыслу?

– Инстинкту, – без всяких колебаний ответила Джессика.

– Я тоже. И именно мой инстинкт подтолкнул меня к Огесту, как тебя твой – к Гэйбу. – Шери перевела дух. – А теперь попробуй сказать, что я ошибаюсь.

Господи, почему она не прекратила этот разговор в самом начале?

– Ты не ошибаешься, – неожиданно для себя самой призналась Джессика.

– То есть ты считаешь, что Гэйб – твоя судьба?

– Все может быть.

В этот миг перед ее мысленным взором предстал ее «муж», каким он выглядел перед тем, как умчаться на своем вездеходе в лесную чащу. Потертые джинсы, бледно-зеленая футболка, камуфляжная куртка и тяжелые ботинки. И это ее долгожданная судьба? Этот независимый грубоватый парень? О, нет!

И тут отворилась дверь спальни, и на пороге возникла заспанная Анна Кейт в ночной рубашке. Обрадовавшись появлению дочери, Джессика подхватила ее на руки и стала целовать.

– Кушать хочешь?

Девочка кивнула.

– А что бы ты хотела?

– Яйца в беспорядке.

– С тостом? – уточнила Джессика.

Малышка снова кивнула с серьезным видом, затем зевнула и прижалась к матери.

– Яйца в беспорядке? – Шери выглядела настолько озадаченной, что Джессика прыснула.

– Это всего-навсего яичница-болтунья. Есть еще «яйца в порядке» – это обычная глазунья, а вот вареные яйца на сленге Анны Кейт называются «завернутыми».

– «Яйца в беспорядке» и тосты – мое фирменное блюдо. – С этими словами Шери решительно подошла к плите, затем обернулась к девочке и серьезно спросила: – Можно я сегодня приготовлю тебе завтрак?

Молчаливая спросонок, Анна Кейт снова кивнула, а Шери, широко улыбнувшись, немедленно принялась за работу.

Ожидавшие мужчин только к ночи, Джессика и Шери были удивлены и встревожены, когда в полдень в лагерь с ревом ворвался один из вездеходов. В кабине сидели Огест и Гэйб, а к заднему бамперу машины была подвешена покрышка от колеса. Женщины одновременно выскочили из своих трейлеров и бросились к вездеходу.

– Что случилось? – крикнула Джессика. – С вами все в порядке?

– Просто шина спустила, – ответил Огест. Он был явно раздражен.

Выяснилось, что второй вездеход они оставили в лесу. Оба были не в духе.

– У нас есть запасные покрышки? – спросила Джессика у Гэйба.

– Нет, – коротко ответил тот. – Надо будет съездить в ближайший городишко и попытаться отремонтировать эту или купить новую.

– А как далеко он находится?

– Миль двадцать пять. Тебе нужно что-нибудь купить?

– Вообще-то да. А можно я поеду с тобой?

Гэйб кивнул и повернулся к Шери и Огесту:

– А вам нужно что-нибудь купить в городе?

– Газет, – немедленно отозвался Огест.

– Шоколад, – попросила Шери.

– А где Анна Кейт? – обратился Гэйб к Джессике.

– Задремала в трейлере.

– Я присмотрю за ней, – сразу же предложила Шери. – А вы вдвоем поезжайте.

Без лишних слов они тронулись в путь.

– Вам удалось обследовать пещеру? – спросила Джессика, глядя на профиль мужчины, который, по словам Шери, был ее судьбой.

– Удалось. Пустая. – Коротко и ясно.

Замолчав, Джессика стала смотреть в окно, за которым мелькали горы, деревья и голубое небо. Яркие солнечные лучи высветили несколько седых прядей в темной шевелюре Гэйба.

– Ты осветляешь волосы? – поддразнила она его.

– Что-о?!

– Ты осветляешь волосы прядями? У парикмахеров это называется мелирование.

– Какое еще мелирование? – взвился Гэйб.

– Вот такое, – ответила Джессика, ощутимо дернув Гэйба за волосы.

– Ой! – вскрикнул Гэйб, хватаясь за голову, отчего его ковбойская шляпа слетела.

– Не будь ребенком, – проворчала Джессика, нахлобучивая шляпу на место, и продемонстрировала несколько добытых ею светлых волосков. Она была уверена, что Гэйб не прибегает к разным ухищрениям, чтобы изучить свою прическу сзади. – Видишь? Они явно высветленные.

Гэйб внимательно посмотрел на клок волос в руках Джессики. Затем он снял шляпу и стал внимательно изучать себя в зеркале, вертя головой.

– Ладно, успокойся. Они просто выгорели на солнце, – сжалилась Джессика. – Я пошутила.

– Точно. Наверняка это солнце.

Гэйб был таким смешным в своем испуге, что кто-то мог заподозрить его в столь немужском занятии, как окраска волос, что Джессика не выдержала и расхохоталась. Гэйб бросил на молодую женщину взгляд, затем посмотрел еще раз и тоже рассмеялся, поверив наконец, что его просто дразнили. Потеряв управление, грузовик чуть не вылетел на обочину. Резко крутанув руль, Гэйб выровнял его.

– Вот-вот, лучше внимательнее следи за дорогой, – наставительно произнесла Джессика.

– А ты лучше сядь поближе, – парировал Гэйб, похлопав рукой по сиденью рядом с ним.

Вы читаете Так уж случилось
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату