взгляд, обзор
спектр, проспект, спектакль, конспект, инспекция
ткать, соединять
текст, текстура, текстиль, текстолит, контекст
земля
терраса, территория, террикон, терракота, партер
делать, делание
электрификация, кинофикация, газификация, унифицировать, фортификация
сильный
форт, форте, фортификация, фортепьяно! форсировать
равный
эквивалент, экватор, экваториал, эквилибрист, адекватный
право
юрист, юрисконсульт, юриспруденция, жюри
от к, при, возле (вообще обозначает приближение или нахождение около чего-то)
абсурд, абориген, абстрактный адаптация, адекватный, аннексия (и множество других, о чем я расскажу после)
два, по два, на два
биплан, биатлон, бином, бинокль, бицепс
раз, не
дисперсия, диссонанс, дисгармония, дискриминация
в, не
интерьер, инъекция, инкогнито, импорт, иммунитет
между
интервал, интермедия, интернациональный, интернат, интернирование
со, вместе
компресс, коллегия, кондуктор, корреспондент, коалиция
перед, впереди
префикс, прелюдия, президент, президиум, прецедент
вперед, ради, вместе
прогресс, проформа, протекция, протез, процент
вновь, назад, пере
реконструкция, репатриация, реакция, ревизия, регенератор
под
субтропики, субмарина, субстрат, субординация, субтитры
за, пере, через
трансураны, трансатлантический, транспорт, трансмиссия, транзит
слишком, сверх
ультрамикроскоп, ультрамарин
из, от, вне
экслибрис, эксцесс, экспроприация, экспонат, экстерриториальность
В реестре латинских приставок немало таких, которые изменяются в зависимости от начального звука корня. На некоторые из них стоит обратить внимание.
Префикс аб— перед корневым т превращается в абс— абстрактный, а ин-, примыкая к корневым м или га, преобразуется в иммунитет, импорт. Ту же трансформацию испытывает суб-, стоит ему связать свою судьбу со словами, которые начинаются со звуков р или ф (так получились слова суррогат и суффикс).
Многолика приставка ком-, передающая понятие совместности. В своем естестве она присутствует в словах компот, компресс, комплекс, комбинация. Стоит, однако, некоторым словам, начинающимся с некоторых согласных, обзавестись этой приставкой, как начинаются чудесные превращения. Она может изменяться, не уподобляясь .звуку корневого слова: кондуктор, консервы. Она может уподобиться, и тогда мы будем читать и писать коллектив, корректный. «Фирма» ком-, кол-, кон-, кор— обслуживает и корневые слова, начинающиеся на гласные. В своем рвении теряя конечный согласный, приставка сливается со словами, которые превращаются в коалицию, координацию, коэффициент.
И все же самый «уподобленческий» в латыни префикс — ад.
Уподобив свой согласный согласному слова фикс, приставка превратилась в аф. Появилось новое слово — аффикс — с двойным согласным. И с новым значением. Если фикс значило «крепкий», то аффикс — «прикрепленный». Полученное слово лингвисты используют в качестве термина. Аффиксы в языковедении — это префиксы и суффиксы, изменяющие значение корня (что мы и показали только что на примере префикса ад-).
Этот ад — настоящий хамелеон. Вы его увидите впереди шествующим в словах с двойными согласными: агглютинация, аккумулятор, аллитерация, аннексия, аппарат, ассистент, аффект и им подобных. Помимо согласных г, в, л, н, п, с, ф, приставка ад— уподобляется, скажем, в немецком языке еще и р (там слова арест, арестант пишутся через два р).
Приставку ад— вы теперь обнаружите сразу, независим мо от облика, который она приняла. И обнаружив, не будете в раздумье «грызть перо» — с одним или двумя согласными писать аппарат, ассистент, аффект. Конечно же, с двумя.
А встретив заимствованное слово, начинающееся буквой а с последующими двойными согласными, вы уже будете знать: в слове примостилась знакомая приставка [12].
Полагаю, теперь-то вы полностью согласитесь со мной, что таблички эти обладают магическим свойством — они подружили вас со многими знакомыми незнакомцами.
Понятным становится вам образование многих слов.
Демократия. Это сложение двух греческих слов демос — «народ» + кратос — «власть»: «власть народа», «народовластие».
Кондуктор. Кон —это приставка, обозначающая совместность, —дук(т) — «вести», «водить». Зная такое, нетрудно понять значение слова: «тот, кто сопровождает» вас, «проводник». Акведук (аква + дук) — буквально «водопровод», ныне обозначает мост для перевода труб через ущелья, дороги и т. п.
Все же и здесь нас могут подстерегать сюрпризы. Ведь рецептов на все случаи жизни нет. Мы узнаем греческое ката в словах катастрофа, катализ, каталог, катакомбы. Ну, а если встретится катамаран — «судно из двух корпусов с общей палубой»? Один доморощенный любитель подвергать слова этимологическому анализу расшифровал это слово так. Ката он признал греческим элементом и соответственно вывел его