– – Почему нельзя отправить мальчишку с миссис Чесни в Стратфорд? Она его обожает, и он к ней привязался, судя по тому, что вы мне рассказали. На мой взгляд, это лучшее решение.
Уолдо дал Харперу тот же ответ, что и Джо: это вызовет нежелательные пересуды, и викарий никогда на это не согласится.
– Если вы опекун мальчика, викарий тут ни при чем, – упрямо стоял на своем Харпер.
Уолдо улыбнулся и полржил сплетенные ладони на стол.
– Следующий вопрос, – сказал он. Харпер нахмурил кустистые брови.
– Вы уже ответили на него, сэр. Я собирался спросить, что произошло с тем капитаном Боуманом, которого я знал в Испании, но теперь вижу, что он остался прежним. Вы никогда никому не доверяете.
– Харпер, – мягко возразил Уолдо, – я секретный агент. Трудно ожидать, что я стану оказывать людям доверие.
– Я не говорю о тех секретах. Вам что-то известно, но выдержите это при себе.
– Да, Харпер, убийственно прямолинейный – это еще мало сказано. Но хватит играть в кошки-мышки. Рапортуйте, сержант, я вас слушаю. Так что делала миссис Чесни в мое отсутствие?
Харпер втянул живот, расправил плечи и отчитался.
Уолдо сидел в своих апартаментах в «Олбани» и, потягивая шерри, ждал Рагглза, с которым они договорились пообедать. Он размышлял над рапортом Харпера и простодушными словами Эрика. Когда он сопоставил их, то понял, в чем дело.
Пропала леди Уэбберли. Она была подругой, о которой беспокоилась Джо, и причиной внезапной поездки в город. Как выяснил Харпер, леди Уэбберли простилась со своими слугами две недели назад, и с тех пор о ней никто ничего не слышал.
Хлоя и Джо. У него в голове не укладывалось, что они подруги.
Хлоя, с которой он знаком – а кто не знаком с Хлоей? – была душой общества на любом приеме и балу. Он не мог себе представить Джо в таком качестве. Но отчетливо увидел связь между Хлоей и «Эйвон Джорнал». Кто лучше расскажет о друзьях и знакомых, чем бывающая на всех увеселениях и любящая удовольствия вдова?
Это она Леди Всезнайка. Все встало на место.
Его мысли обратились к Эрику и спору с Джо. Она не знала всех обстоятельств, а он не мог их объяснить. В результате она решила, что он к ней придирается, что не имело ничего общего с истиной. Он прекрасно сознавал, ' что она искренне привязалась к мальчику. И это было проблемой.
Услышав, что Меллоуз впустил Рагглза, Уолдо поднялся. Он собирался пообедать с друзьями в «Колоколе» на Ковент-Гарден, как раз за углом Сохо-сквер. По дороге домой он зайдет к Джо. Пришло время откровенно поговорить о Хлое Уэбберли.
Глава 12
В тот же вечер, когда сгустились сумерки, Джо приехала в Уэбберли-Хаус в сопровождении горничной, дабы соблюсти указание Уолдо не выходить одной. Выбрав в компаньонки двенадцатилетнюю Мэгги, новую служанку тетушки, Джо вовсе не пыталась обойти установленные Боуманом правила. Просто миссис Давентри не держала лишних слуг, и Мэгги оказалась единственной, кого можно было выделить для этой цели.
Посовещавшись с миссис Пейдж и объяснив причину своего визита, Джо поднялась в спальню Хлои. Мэгги следовала за ней по пятам. Никто не возражал против намерений Джо. Леди Уэбберли всегда давала ясно понять своим слугам, что Джо ей как сестра, и требовала соответственного к ней отношения.
Джо придумала способ проникнуть к подругам Хлои. Прежде всего надо одеться как светская дама. Все, что ей требовалось, можно было позаимствовать из обширного гардероба Хлои. Джо не первый раз занимала у подруги туалеты. Стоило только тут ушить, там подвернуть, и никто не сомневался, что платье изготовлено специально для миссис Чесни. Разумеется, наряд сразу бы узнали, если Хлоя хоть раз появилась в нем в Стратфорде. Ее туалеты ошеломляли, а платья Джо были… практичными.
Кроме того, Джо хотела переехать в Уэбберли-Хаус на тот случай, если появятся визитеры. Но на переезд нужно получить разрешение Уолдо, а это означало, что придется поделиться с ним тайной. Джо склонялась к этому, но не могла забыть тревожную записку подруги и странное совпадение: Уолдо появился, когда Хлоя исчезла. Джо не знала, что предпримет, если он не разрешит продолжить поиски пропавшей подруги. Очевидно одно – Уолдо потеряет деньги, а она вновь окажется на Боу-стрит.
Хотя Джо всегда говорила себе, что, на ее вкус, наряды Хлои несколько экстравагантные, она вздыхала от удовольствия, один за другим вытаскивая туалеты из шкафа и складывая их на кровать. Роскошные ткани ласкали руки, насыщенные, яркие цвета радовали глаз. Джо не пришлось долго выбирать. Слова Мэгги выразили ее чувства.
– Никогда такой красоты не видела! – восхитилась девочка.
Джо согласно кивнула. На кровати лежали наряды из янтарного бархата, синего кашемира, изумрудной тафты, серебристого газа. Но сильнее всего притягивало взгляд очаровательное вечернее платье из красного шелка с маленьким жакетом, застегивающимся под грудью.
Хотя Джо знала, что с ее рыжими волосами носить красное не следует – мама всегда ей об этом говорила, – она не могла удержаться. Приложив к себе платье, Джо вертелась перед высоким, в полный рост, зеркалом. Это всего лишь игра света, сказала она себе, но она действительно выглядит элегантно.
– О, мэм, платье просто создано для вас, – почтительно прошептала Мэгги. – Вы такая красивая.
Джо вздохнула и с сожалением отложила платье в сторону.
– Оно новое. Я его раньше не видела, – ответила она на недоуменный взгляд девочки. – Леди Уэбберли меня убьет, если я его возьму. Убери его, Мэгги.
Разочарованно вздохнув, Мэгги взяла платье.