После ужина, прошедшего, к счастью, без особых событий, Джо поднялась проведать Эрика. Только что выкупанный, он сидел в постели в ночной рубашке и ждал ее. Служанка прибирала в комнате. Джо сказала, что сама со всем справится. Горничная, присев в реверансе, ушла.

Джо, хотя и не испытывала в отношениях с Эриком неловкости, все же не была до конца спокойна.

Она всеми силами стремилась защитить мальчика, но, по ее мнению, ей недоставало материнского инстинкта, чтобы лишний раз приласкать и поцеловать Эрика. Особенно остро она чувствовала это, когда заходила к нему перед сном.

Но она могла и по-другому проявить заботу. Она старалась каждый вечер читать ему перед сном. Джо села рядом с Эриком на постель.

– Тебе здесь нравится? – спросила она.

– Да, – ответил он, не сводя с нее глаз.

Он выглядел счастливым, хорошо воспитанным ребенком. Любой бы так сказал. Это настораживало Джо. А тут еще Мод подлила масла в огонь. «Как вам удалось воспитать его таким вежливым? – спросила она. – Мои сыновья – чистое наказание». И Томас часто высказывал нечто подобное, но не ей, а своим дочерям. «Посмотрите на Эрика. Он не ноет из-за того, что пора ложиться спать».

Но Эрик не всегда был таким благовоспитанным. Когда он забегал в типографию «Эйвон Джорнал» и бросал в нее луковицей в церковном дворе, он тоже был чистым наказанием. Он так переменился к ней, потому что она спасла его от мистера Хардинга. И хорошо себя ведет из боязни, что иначе Джо отправит его обратно в школу. Ни один ребенок этого не вынесет.

Ей хотелось обсудить это с Уолдо, но он вел себя очень странно. Джо никогда не думала, что он может быть таким упрямым. Он говорил с ней только тогда, когда она сама с ним заговаривала. У нее ушло два часа, чтобы понять, что он делает, а потом злилась на себя за то, что была с ним так любезна.

Отбросив мысли об Уолдо, Джо занялась Эриком.

– Это дом дяди Уолдо, ты знаешь? Мальчик кивнул:

– Он сказал, что я могу оставаться здесь сколько захочется.

У нее внезапно заныло сердце, но она беззаботным тоном спросила:

– А что ты хочешь, Эрик? Казалось, вопрос его удивил.

– Я хочу остаться с тобой, тетя Джо. Дженни сказала, что ты папина сестра.

Дженни, старшей дочери Томаса, было восемь лет. Джо не понимала, откуда в головке девочки такая путаница, и даже не пыталась разобраться в детской логике. Вместо этого она сказала:

– Я только хочу, чтобы ты знал, Эрик, ты никогда больше не вернешься в школу мистера Хардинга. Обещаю. Ты мне веришь?

С глазами, полными радостного удивления, мальчик кивнул.

У нее возникло нелепое чувство, что если бы он капризничал и не слушался, ей было бы легче.

– Пора почитать тебе на ночь, – улыбнулась Джо. – Посмотри! Я нашла эту книгу в библиотеке мистера Боумана, и он любезно разрешил мне взять ее.

– Она про Троянскую войну? – с интересом спросил Эрик. – Дядя Уолдо сказал, что даст мне свою книжку про героев Греции.

Джо сомневалась, что рассказы о кровавых битвах – подходящее чтение для ребенка в возрасте Эрика.

– Нет, но это тоже греческие истории. Басни Эзопа. Хочешь послушать про черепаху и зайца?

– Я ее знаю. Мне папа подарил такую книжку со своей надписью. Я все басни наизусть помню.

– Твой папа?

Это что-то новое. Мальчик раньше никогда не упоминал об отце.

– Ты помнишь своего папу, Эрик?

– Нет, мне мама рассказывала. Он приносил мне подарки к Рождеству и на день рождения.

– Понятно. – Джо старалась говорить обычным тоном. – А кто читал тебе, Эрик?

– Мама. – Его личико сморщилось. – Пока не заболела. Она долго лежала в постели, а потом ангелы забрали ее на небо.

У Джо в душе все перевернулось. Она представила себе молодую женщину, сознававшую, что конец близок и придется оставить мальчика на попечение чужих людей.

Эрик смотрел на Джо. Она проглотила ком в горле и бодро сказала:

– Небо – хорошее место.

– И мама так говорила. Ты будешь мне читать?

В его глазах было нечто такое, что заставило ее умолкнуть. Она понимала, что время расспросов еще не пришло. Джо отложила книгу.

– Подвинься, – попросила она и устроилась на постели рядом с ним. – Ты говоришь, что знаешь басни Эзопа наизусть?

Он кивнул.

– Тогда ты расскажи мне историю про зайца и черепаху. Она моя самая любимая.

Полчаса спустя Уолдо застал их крепко спящими. Книга упала на пол. Его первым порывом было

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату