— У меня был ребенок, девочка. Она умерла, так не должно было случиться. Моей дочке исполнилось бы сейчас пятнадцать. Подумай об этом!
— Я не забывала об этом ни на миг! — закричала несчастная мать. — И ни на миг не переставала скорбеть! Но мы не можем вернуть ее к жизни!
— Но можем создать новую жизнь. Ты и я!
— Маурицио, о чем ты?
Он заглянул ей в глаза.
— Я хочу ребенка, Абби. Твоего ребенка.
— И поэтому ты искал меня? — медленно и неожиданно очень спокойно спросила она.
Введенный в заблуждение ее тоном, он ответил не лукавя:
— Да.
— Теперь, я понимаю, почему ты ничего не сказал мне, — все так же спокойно продолжила она. — Нелегко произнести: «Добрый вечер, Арабелла. Рад видеть тебя спустя пятнадцать лет. Ты будешь моей племенной кобылой?»
— Все совсем не так! — воскликнул Маурицио, испугавшись того, какой оборот принял их разговор.
— Нет, все так, — возразила Арабелла. — Ты хладнокровный и бесчувственный, и я никогда не прощу тебя. И если не понимаешь почему, то ты глупее любого другого мужчины, которого я когда-либо знала.
— Ладно-ладно, я все исправлю, но…
— Послушай себя! — перебила его Арабелла. — «Я все исправлю!» По-твоему, сломанную жизнь можно исправить? Но как? Заставить людей действовать так, как тебе выгодно? Ты настолько самоуверен, что полагаешь, будто то, что хорошо для тебя, хорошо и для других. Иначе просто быть не может, да?
— Ты все неправильно поняла…
Но она снова не дала ему договорить.
— Напротив, я все поняла правильно. Ты хочешь ребенка.
— Твоего ребенка. Твоего! Ребенок от другой женщины мне не нужен! — воскликнул Маурицио.
Однако Арабелла была неумолима.
— Нет, ты просто не хочешь рисковать, — с горечью сказала она. — А я уже однажды забеременела от тебя.
Маурицио побледнел.
— Это трудно объяснить…
Но Арабелла не слушала его. Она отвернулась и принялась ходить по комнате, бормоча:
— Не могу поверить… И я позволила ему прикоснуться ко мне, после все того, что услышала от Рона…
— Но ты позволила! — резко сказал он. — И это доказывает, насколько сильна связь между нами!
Она остановилась перед ним и посмотрела на него в упор.
— Нет, это доказывает, что нам хорошо в постели. Но между нами нет настоящего чувства, Маурицио. Только секс, секс и еще раз секс. Ты самый сексуальный мужчина, которого я когда-либо знала. И признаю, мне было необыкновенно хорошо с тобой. Я почти убедила себя, что мне этого достаточно. Думаю, это вполне соответствовало твоим намерениям. Для того чтобы стать отцом, тебе не нужна моя любовь. Тобой движет лишь голый расчет…
— Остановись, Абби! — жестко велел Маурицио.
— Несомненно, я остановлюсь. Все уже сказано. Мне только горько сознавать, что, возможно, секс — это все, что у нас когда-либо было.
— Нет! — запротестовал Маурицио. — Никогда не говори так, слышишь?
— Не волнуйся. Я вообще больше не собираюсь с тобой разговаривать. Уезжай, Маурицио. Вернись в Италию и скажи себе, что избавился от несговорчивой женщины, которая не оценила тебя. Найди себе другую, если будешь честным с ней, тебе не придется рисковать.
И Арабелла ушла, хлопком двери выразив свое к нему презрение. Маурицио был настолько потрясен, что не попытался не только остановить ее, но и что-то произнести в ответ…
Зазвонил телефон. Это была Сильвана с горой проблем, которые накопились с того момента, как он оставил Италию. Маурицио подавил желание разбить телефон о стену и броситься за Арабеллой, чему был рад впоследствии. В том состоянии, в котором она находилась сейчас, это было худшее, что он мог сделать. Лучше дать ей время остыть, решил он. Затем поговорить снова.
Все складывалось хуже некуда. И тем не менее Маурицио не собирался сдаваться…
Он работал до позднего вечера, отдавая распоряжения Сильване по телефону, посылая электронные сообщения. А когда вышел из Интернета, то был на полмиллиона богаче, чем в начале дня.
Маурицио спросил себя, прошло ли достаточно времени, чтобы позвонить Арабелле. И тут раздался стук в дверь.
Он не сразу поверил своим глазам, когда увидел, кто стоит на пороге. Но это была Арабелла, и она улыбалась так, словно и не было их тягостного разговора.
— Я могу войти?
— Конечно… — растерянно произнес он, отступая в сторону. — Ты… ты решила позволить мне объясниться?
— Нет, не беспокойся. Я подумала и пришла к выводу, что это ни к чему. — Арабелла пожала плечами. — У нас разные точки зрения, только и всего.
— Мы могли бы прийти к общему мнению, — заметил Маурицио.
Телефон снова зазвонил. И он, мысленно чертыхнувшись, схватил трубку:
— Сильвана, не теперь…
— Говори, говори, — легко сказала Арабелла. — Я никуда не спешу.
Но спешил Маурицио, совершенно не представляющий, чего ожидать от этой непредсказуемой женщины.
Когда он положил трубку, то увидел, что Арабелла уже задернула шторы. Она стояла возле дивана и призывно улыбалась ему.
Маурицио взял ее за руки и чувствовал, как она потянулась к нему. Арабелла обняла его за шею, а он начал расстегивать пиджак ее бежевого брючного костюма. Под ним не было нижнего белья. Прежде Арабелла себе такого не позволяла. Так что же изменилось? — промелькнуло в голове Маурицио.
Но мысль тут же исчезла без следа, когда Арабелла увлекала его к дивану и, упав на него, начала страстно обнимать.
Молодая женщина была потрясена, обнаружив, что может быть сразу двумя разными личностями одновременно. Она и подчинялась Маурицио, погружаясь вслед за ним в водоворот эмоций, и в то же время холодным рассудочным взором смотрела на себя со стороны.
Маурицио увидел промелькнувшее в ее взгляде отчаяние. Но тут же глаза ее расширились от страсти и он услышал бессвязные стоны удовольствия. Нет, мне почудилось, решил он. Но отчего-то холодок пробежал по его спине…
Когда все закончилось, Арабелла мягко оттолкнула его от себя. И Маурицио откинулся на подушку, почему-то боясь смотреть в глаза молодой женщине.
Она лежала на мягком диване, раскинувшись, словно бесстыдная нимфа и позволяя созерцать свою великолепную наготу. Неожиданно Арабелла рассмеялась.
— Это было здорово, — произнесла она знакомую фразу.
— Да… — отозвался Маурицио.
Как всегда не вовремя зазвонил телефон. Маурицио выдернул шнур из розетки и швырнул на пол. Арабелла рассмеялась громче.
— Что тебя так развеселило? — спросил он, смеясь вместе с нею.
— О, это личное.
— И ты не поделишься со мной?
— Оставь мне мои тайны. — Арабелла закинула руки за голову. — Впрочем, ты все узнаешь в свое время, — сказала она. — А сейчас я хочу спать.