ножах, ведь великий мастер, насколько я понимаю, был еще великим скандалистом, недаром же вот тут есть его прозвище – «неистовый Бенвенуто»... И Юпитер этот тоже безвозвратно утерян, автор статьи очень убивается, потому что вещь, судя по всему, была гениальной. Если б она нашлась теперь, то стала бы поистине сенсацией, ибо ее стоимость...

– Да бог с ним, с Юпитером! – перебила его я. – Вы мне лучше про котенка... Ах, ничего же не видно!

– Вот, Оленька, полюбуйтесь... – Он наклонился ко мне ниже, тыча в страницы фонариком. – Скульптура вполне стандартная, то есть, я хочу сказать, уж очень много на этом свете существует зайчиков, котят и прочих лошадок в камне и в чем угодно, которые были призваны умилять...

– Очень умилительная была вещица!

Он слез на пол и уже сунул мне под нос раскрытую книгу. Рисунок и в самом деле очень напоминал пропавшего котенка, во всех смыслах пропавшего... Речь в статье шла в основном о серебряном Юпитере, а о котенке – так, в приложение...

– Я почти не сомневаюсь... – пробормотала я, листая твердые и глянцевые страницы антикварного альманаха. – Сколько же могла стоить такая статуэтка из сердолика, хотя бы предположительно?

– Да вот, пожалуйте... нет, листните назад. Полтора миллиона долларов, и это только по номиналу, неизвестно, сколько бы дали за такую вещь на Сотби или Кристи... Но серебряный Юпитер!!!

– Да бог с ним, с Юпитером, – опять сказала я. – У нас Юпитера нет.

* * *

Глубокой ночью я вышла на улицу, ошеломленная и смущенная, раздираемая сомнениями. Скульптура Челлини! То мне казалось, что пропавший зверек, безусловно, напоминает описание в справочнике, то память начинала играть со мной, рисуя совсем другого котенка... я уж теперь не знала, что и думать.

Марк, провожая меня, выглядел очень довольным, он был горд тем, что библиотека способна поспорить со Всемирной паутиной, что на любой вопрос можно ответить с помощью книг, сама стоимость потерянного котенка его мало интересовала. Мы так быстро разрешили этот вопрос... «Ну что вы теперь скажете про наши фонды?!» – с торжеством выкрикнул он мне вслед.

– Нет, не может такого быть! – пробормотала я, стоя в темноте. Было тихо, трещали сверчки в кустах. – Наваждение... Надо заставить Глеба перерыть весь дом! Где-нибудь в углу, в каком-нибудь ящике... Инесса не могла отдать все Нику! А если и не отдавала... если он сам взял?

И в воображении я нарисовала план, в котором не было ничего невероятного...

Два брата, разлученные революцией. Один остается в России, другой едет в Америку. В их семье ценная реликвия, и она остается Николаю Александровичу Ивашову. Гражданская война, Великая Отечественная, «холодная», Карибский кризис, репрессии и лагеря, железный занавес и прочее... все то, что мешает двум братьям встретиться. Тот, который в Америке, хорошо знает, что если он попытается связаться с Николаем, то Николаю будут грозить всяческие неприятности. Но в его американской семье ходят разговоры про скульптуру, которая принадлежала резцу самого Бенвенуто Челлини. Юный Ник грезит мечтами о богатстве (стриптизом много не заработаешь), и при первой возможности он едет в эту холодную, странную Russia и там находит сокровище. Не мысли об отеческих гробах, не земля предков, не неожиданно встреченная любовь – только деньги привели его сюда. Он, Ник, может получить столько долларов за маленького котенка из сердолика, более того, он, и только он, имеет на него права, а не эти русские дурачки, которые даже истинной ценности этого котенка не знают! Да, наверняка Ник мечтает о другой, более достойной профессии, которая будет более к лицу потомку русских аристократов. Я даже знаю, о чем он мечтает, он мечтает о славе Михаила Барышникова, ведь именно танцором, у которого даже своя школа есть, он представился нам.

Инесса не отдает ему котенка, и потому Ник разыгрывает любовь, Инесса немедленно откликается. Откуда ему знать, что она придает столь мистическое значение этой любви... И тут неожиданно такой подарок судьбы – грозовая ночь. Он в доме своей русской подруги, в ее комнате. Она на балконе болтает со мной, потом бросается на помощь глупой соседке, грузовик дает задний ход... Прекрасный повод для того, чтобы справедливость восторжествовала! Он берет сердоликового котенка (и медальон заодно) и скрывается по-английски. Никто ничего не знает, никто ничего не видел, и вообще в ближайшее время никому никакого дела до каких-то там безделушек не будет, потому что колеса грузовика переезжают хрупкое тело его русской подруги.

Он сразу уезжает из Тишинска, правда, его сообщник Виргиний остается по каким-либо причинам... впрочем, не имеет никакого значения по каким. Виргиний!!! Ах, что Виргиний, Ник наверняка увез украденное сокровище, толку от этого Виргиния... Какой бизнес у отца нашего любителя пухленьких женщин? Он занимается антиквариатом, и сынок наверняка помогает ему и, при всей своей глупости, разбирается в старинных побрякушках. «Дружище, Ник, это действительно котенок Челлини, мы непременно должны получить его – любым путем!» Он никакой не секретарь, он сообщник...

Я стояла посреди ночного городка, теплый ветерок обвевал меня, но я вся дрожала как в лихорадке, вытаращив глаза в темноту, – так ясно видела теперь все!

Виргиний, разумеется, обманул меня. Адрес наверняка ложный.

Бедные Борис и Глеб...

Я ничего им не скажу, они никогда не узнают, чтопотеряли. Впрочем, полтора миллиона долларов – это такая ерунда, если б за эти деньги можно было вернуть их мать... И хорошо, если адрес ложный, – им не придется общаться с подлецом и негодяем Ником. И Ник никогда не узнает, что Борис и Глеб... впрочем, это тоже не имеет никакого значения – даже если б Ник знал о своем родстве с мальчиками, даже если бы знал, что мальчики имеют больше прав на сокровище рода Ивашовых, то ничего бы не изменилось. Он все равно украл бы котенка Челлини.

– Инесса! – позвала я, но никто не отозвался, только пронзительно стрекотали сверчки.

Мне было жаль ее, бесконечно жаль – проще удавиться, чем испытывать такую нестерпимую жалость. Ее обманули... Может быть, даже лучше, что Инесса умерла, – она ведь не узнала, какее обманули.

Что-то странное творилось со мной. Я опять куда-то пошла, тихо ступая по разбитому асфальту, едва освещенному скудным уличным светом, – но путь мой лежал не к дому. Не к моему дому.

В начале улицы Паши Ангелиной стоял совсем другой дом, за черным забором.

Ладонью я провела по шершавым доскам и ощупью нашла калитку. Легко открыла щеколду. Собак во дворе не было, я это знала, только где-то рядом, в сарае, дребезжащим голоском заблеяла коза и тут же

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату