стоящим у причалов кораблям. Выбрав не самое большое и не самое обшарпанное судно, Рой решительно поднялся по сходням и, увидев лениво зевающего вахтенного, коротко спросил:

— Где капитан?

— А тебе какое дело? — не меняя позы, буркнул вахтенный, загорелый азиат.

Невысокого роста парень обладал широченными плечами и бычьим загривком. Украшенные татуировками руки бугрились весьма впечатляющими мускулами. Оценив по достоинству всю эту роскошь, Рой чуть усмехнулся и, пожав плечами, ответил:

— Работу ищу. Хотел узнать, куда вы пойдёте отсюда.

— Хочешь перебраться через океан задарма? — усмехнулся парень и, поднявшись, двинулся к Рою, на ходу поигрывая мышцами.

— Хочу отработать свой проезд, — поправил его Рой, демонстративно опираясь локтем о леер.

— А делать что умеешь?

— А ты разве капитан, чтобы задавать такие вопросы?

— А в морду?

— Попробуй.

Этого оказалось достаточно. Азиат ринулся в атаку стремительно, на ходу выбрасывая кулак в направлении лица Роя. Понимая, что при такой разнице в росте пригибаться глупо, он просто прогнулся в пояснице, убирая голову с линии атаки и одновременно нанося удар ногой в подмышечную впадину. Не ожидавший такого коварства азиат охнул и отскочил в сторону, невольно схватившись за пострадавшее плечо.

Не давая ему опомниться, Рой чётко, как на тренировке, сделал оборот вокруг собственной оси, нанося удар ногой в голову противника. «Дракон машет хвостом» — так назывался этот приём в трактатах по искусству боя. Несколько таких Рой видел у Майка в офисе. Стремительный, нанесённый по всем правилам удар швырнул азиата на палубу. Понимая, что драка не самый удачный способ завязать знакомство, Рой вздохнул и направился к трапу.

— Эй, парень, — услышал он и, быстро оглянувшись, увидел плотного, коротко стриженного мужчину, неспешно идущего к месту драки.

— Это вы мне, сэр? — вежливо поинтересовался Рой.

— Ну не этому же телу, — усмехнулся мужчина. — Надеюсь, ты не насмерть его зашиб? Не хотелось бы терять толкового матроса.

— Думаю, он скоро очнётся, — ответил Рой, наблюдая, как азиат начинает шевелиться.

— Хорошо. Тогда расскажи мне, зачем пришёл. Не подраться же, — усмехнулся мужчина.

— Нет. Драться я не люблю, хотя умею, — добродушно ответил Рой. — Мне нужно добраться до Гонконга или Таиланда. В крайнем случае, до Индии. В общем, в Юго-Восточную Азию. Но я небогат, а билеты туда стоят дорого. Вот и решил попытать счастья на каком-нибудь сухогрузе.

— А документы у тебя есть?

— Есть.

— Покажи.

Рой молча протянул ему паспорт и водительское удостоверение. Взгляд, которым мужчина проверял документы, был сродни взгляду полицейского. Внимательно пролистав бумаги, мужчина кивнул и, вернув их владельцу, задал свой следующий вопрос:

— Бежишь от полиции или от кредиторов? Или, может быть, пытаешься сбежать от алиментов?

— Ни то, ни другое, ни третье. У меня действительно проблема с наличностью. А на восток я хочу попасть совсем по другой причине. Я тренер по восточным единоборствам. Решил найти толкового мастера, который поможет мне подняться на следующий уровень.

— Теперь понятно, почему Квон никак в себя придти не может, — кивнул мужчина, оглядываясь на сидящего на палубе с обалделым видом азиата. — А что умеешь делать, кроме того, что грамотно бьёшь морды?

— А что нужно? — ответил Рой вопросом на вопрос.

— Палубным матросом пойдёшь? Жалования не обещаю, но питаться будешь из общего котла. Мы идём в Рангун. Это в Бирме. Подходит?

— Вполне.

— Тогда будь готов завтра оказаться в море. Ждать не будем.

— Я буду на борту через пару часов. Только заберу вещи из мотеля, — кивнул Рой, направляясь к трапу.

— Хорошо. Если придёшь, выпишу тебе матросскую книжку. На всякий случай, — усмехнулся мужчина, многозначительно подмигивая.

— Можете заполнять бланк, я скоро вернусь, — пообещал Рой и, сбежав на пирс, быстрым шагом отправился в город.

Добравшись до отеля, Рой остановился у входа и, внимательно осмотревшись, не спеша вошёл в холл. По причине вечернего зноя холл был пуст, словно все вымерли. Убедившись, что никому до него нет никакого дела, Рой быстро поднялся на этаж, негромко постучал и повернул ручку двери. В номере было так тихо, словно Мелинда уехала.

Рой осмотрелся, прислушался и, услышав плеск воды в ванной, успокоился. Похоже, плескаться в воде для неё было сродни привычке дышать. Быстро уложив все свои вещи в мешок, он постучался в дверь и, окликнув подругу по имени, вошёл. Выглянув из-за занавески, Мелинда бросила на него только один взгляд и со вздохом сожаления спросила:

— Уже?

— Да. Попалась подходящая посудина. Так что нет смысла торчать здесь впустую. Надеюсь, с тобой всё будет в порядке?

— Мне бы тоже этого хотелось, — грустно улыбнулась Мелинда.

Рой обнял подругу и поцеловал её в мокрые губы. Задохнувшись, Мелинда ответила ему нежно и старательно, словно впервые целовалась. Отпустив её, Рой медленно отступил и, грустно улыбнувшись, тихо сказал:

— Удачи тебе, милая. Не вспоминай обо мне плохо.

— Не буду, — улыбнулась она в ответ, поджимая предательски задрожавшие губы.

Кивнув, Рой покинул номер, спустился в холл и вышел на улицу. Через полчаса он снова стоял на палубе корабля, с едва заметной усмешкой наблюдая за ушибленным при первой встрече азиатом. Увидев Роя, качок набычился и, поднявшись с ящика, на котором сидел, мрачно пообещал:

— Это был не последний наш разговор, круглоглазый.

— Ты ещё сплюнь, сделай жест от сглаза и назови меня ло фаан,[2] — рассмеялся Рой.

— Ты знаешь мой язык? — поразился азиат.

— Я многое знаю, приятель. Нам нечего делить. Так что просто остынь и перестань нарываться на неприятности. Всё, что мне нужно, это попасть в Азию. Там я сойду на берег, а ты снова станешь самым крутым бойцом во всех портах. К тому же я не матрос. Поэтому дыши спокойно.

— Нет. Однажды мы с тобой снова сойдёмся, — упрямо покачал головой парень. — В том, что касается искусства боя, ты не можешь быть лучше меня. Никогда белый варвар не будет лучшим бойцом, чем истинный боец с родины самого искусства. Даже несмотря на то, что дерёшься ты, словно мастер Тао- Тао.

— Не будь глупцом, брат. Я был тренером по восточным единоборствам. Вспомни Конфуция. Никто не может быть самым сильным. Однажды найдётся кто-то сильнее. Никто не может быть самым богатым, однажды найдётся кто-то богаче. И никто не может быть самым хитрым, однажды найдётся кто-то хитрее. Я не ищу твоей дружбы. Я просто хочу добраться туда, куда мне нужно. Вот и всё.

— А я сказал…

— Квон!

Окрик прозвучал как щелчок хлыста. Заметно сникнув, азиат отступил в сторону и, бросив на Роя злой взгляд, прошипел:

— Мы ещё поговорим, круглоглазый.

Вы читаете Забытый демон
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату