Неизвестный уверенным шагом бежал по тёмным улицам. Как отчаянно Эрида не пыталась его догнать, но фигура становилась всё меньше и меньше. Если он решит повернуть, пиши - пропало. Именно это незнакомец и сделал.

 – Стой! – тяжело дыша, крикнула Эрида, - Пожалуйста, покажись мне!

 Но её голос поглотила тьма. Она осталась наедине с собой, и лишь фонарь являлся лучиком надежды. Но его свет тускнел, пока полностью не померк. Мрак окутал женщину.

  Эрида растерянно огляделась по сторонам. Еле видимые здания никак не подсказывали, в какой части города она находилась. Увлёкшись погоней, она перестала обращать внимание, в какую сторону бежала. Карта города, крепко засевшая в голове, не могла помочь. Писательница упала на колени от бессилия. Она закрыла глаза, чтобы легче сосредоточиться на дальнейших действиях.

 – Я жду.

 Эрида резко открыла глаза. От прозвучавших слов перехватило дыхание.

 – Ну, не бойтесь, расскажите мне, в чём ваша проблема?

 Эрида успокоилась. Нет, этот голос никому не принадлежал. Точнее, принадлежал человеку из прошлого. Видимо, она так переволновалась, что воспоминания о посещении психиатра смешались с реальностью, потому показалось, что она слышала голос прямо сейчас.

 – Какая проблема? Проблема у моего мужа, который затащил меня сюда! – тогда, пять лет назад, Эрида была взбешена поведением мужа.

 – Но при разговоре с вашим мужем, он показался мне довольно милым человеком, - возразил психиатр. – Не надо злиться на него за волнение, он, таким образом, проявляет заботу к вам…

 – Ничего себе забота! – неприятно удивилась Эрида. – Может тогда его нужно отгородить от цивилизации? Ну, не знаю, понимаете, я волнуюсь, что его паранойю никто не поймёт.

 – Не спорю, вам кажется, что всё в порядке, потому сарказм уместен. Но вернёмся непосредственно к вам, - спокойно отреагировал психиатр. – Вы ничего странного за собой не наблюдаете?

 – Можно ли считать странным то, что я здесь торчу спокойно, хотя от злости должна рушить ваш кабинет?

 – Как вы перенесли переезд из вашего родного города в Сорид?

 – Я готова убить своего мужа за это, - спокойно ответила Эрида.

 – Хм… А каково вам приходится сейчас на новом месте, без друзей, без родных?

 – Знаете, я чувствую себя прекрасно. Тем более Рудольф, глава издательства, с которым я подписала договор, довольно милый и интересный мужчина. Жаль, не всё на него похожи. Я знаю одного, который живёт со мной… - Эрида снова захотела сказать какую-то гадость в адрес Арина.

 – Кстати, насчёт вашей новой профессии, - перебил психиатр. – Скажите, что побудило вас перейти на путь писателя? Ваша предыдущая профессия ничего общего с этим не имела. Если не ошибаюсь, в прошлом вы пару лет работали продавщицей в торговом центре?

 – Да, в электронном отделе, представляете? И я не понимаю, почему вы считаете, что талант не может пробудиться в любом человеке?

 – Судя по рассказам вашего мужа, раньше вы никак не были связаны с творчеством, в частности в области литературы вы не выделялись какими-либо знаниями. В школе и университете вы также не проявляли особого интереса к данному предмету.

 – Ну и что? Никогда же не поздно начать! – Эриде разговор уже порядком надоел, он ни к чему не вёл.

 Психиатр же  глубоко вдохнул воздуха, пытаясь понять, как подойти к этой женщине. Он скрестил пальцы на руках; наверное, так ему думалось легче.

 – Госпожа Труфсикер, буду с вами, по возможности, откровенен. Ваше внутреннее я. Он словно противоречит той Эриде, которой вы были раньше. Возможно, у вас развито раздвоение личности. Возможно какое-то другое психическое заболевание.

 – То есть вы считаете, что я – сумасшедшая да? Называйте вещи своими именами.

 – Нет, нет, ни в коем случае, - помотал головой психиатр, - Каждый человек уникален. Поэтому каждый хоть чуточку отклонён от нормы. Это, знаете, как взять разные вещи и найти среднее арифметическое. Так и с людьми, каждый хоть сколько-то отклонён от среднего арифметического. Кто-то больше, кто-то меньше. Моя задача узнать насколько именно, и что это за отклонение.

 – Но разве моего изменения интересов хватает, чтобы предположить, что у меня есть какие-то отклонения?

 – Не только это, - психиатр открыл ящик своего стола и достал оттуда толстую тетрадь. Эриде хватило одного взгляда, чтобы узнать, что за тетрадь очутилась в руках психиатра.

 – Ох уж эта сволочь… - мстительно произнесла женщина, подразумевая своего мужа.

 – Не стоит, - безразлично отозвался психиатр, - это обычное человеческое любопытство. Ваш муж видел, что вы целыми днями что-то пишите и, пока вас не было дома, прочёл всё. Ваше творчество – последняя капля терпения, заставившая его обратиться ко мне за помощью. Я прочитал вашу рукопись. И честно скажу, она меня немного волнует. А именно темнотой своих мыслей. Обычно такое письмо присуще людям, отрешённым от жизни.

 – Знаете! – Эрида встала и стукнула кулаками по столу, - я не нуждаюсь в вашей помощи. Если весь этот маскарад только для того, чтобы в итоге решить, что я хочу свести счёты с жизнью, то вы глубоко ошибаетесь! Я люблю свою жизнь и не собираюсь прощаться с ней раньше времени! Попрощаться я могу лишь с вами! – Женщина развернулась и направилась к выходу.

 Как она ошибалась. Тогда она не знала, что ещё неоднократно придётся встретиться с этим психиатром, копающимся в её голове, пытающемся найти несуществующую болезнь.

 – Госпожа Труфсикер, успокойтесь, пожалуйста, и сядьте на стул, - властно попросил психиатр, перед тем, как женщина вышла.

 Эрида замерла. Воспоминания. Они исказились. Писательница чётко помнила, что после первой встречи она просто ушла. Психиатр её не окликал, тем более не приказывал вернуться. В горле пересохло. Опять игра воображения? Что на этот раз?

 Эрида обернулась. Теперь весь кабинет был разрушен. Она помнила, как долгими бессонными ночами представляла кабинет именно таким: разрушенным, будто после землетрясения. Лишь стул оставался нетронутым. Стол, за которым вечно сидел психиатр, был сломан. Из-под обломков выглядывали чьи-то ноги. Туфли, которые Эрида проклинала так же часто, как и всё остальное, ясно указывали на личность, заваленную разрушенным столом.

 Женщина только руками развела. Просто абсурд.

 А тем временем, обломки стола зашевелились, ноги задвигались. Человек был живым. Эрида бросилась помогать. Разбросав обломки стола по сторонам, писательница увидела, кто же лежал перед ней. Она в ужасе отпрянула, а живот скрутило. Перед ней лежал не человек, а то, что от него осталось – присутствовали только окровавленные ноги до области паха, верхней части нигде не было видно.

 – Какого чёрта? – всё, что могла выдавить из себя Эрида.

 Что-то схватило её за лодыжку. Женщина, недолго думая, дёрнула ногой и, освободившись от хватки, твёрдо наступила на руку схватившего. Послышался хруст. Эрида обернулась, чтобы увидеть, кто же схватил её. Как и ожидала, это оказался тот самый психиатр, точнее, верхняя часть туловища, без ног. На его лице сияла какая-то глупая и злая улыбка. Вдобавок, он уже разлагался -  из дыр в лице, за червями, можно было легко увидеть части черепа. Правая рука, на которую наступила Эрида, не двигалась. Зато левая с большой интенсивностью пыталась ухватиться за ногу Эриды.

 Женщина не могла понять, живой ли перед ней человек или нет. С одной стороны при таких повреждениях выжить невозможно, да и от боли в раздавленной руке он бы закричал; с другой стороны, мёртвые не двигаются.

 – Я всё-таки настаиваю, чтобы вы сели на стул, – глухим голосом вымолвил психиатр. – Сядьте на стул.

 – Хорошо, я сяду! – Эрида была готова всё выполнить, лишь бы с ней ничего не сделали. Она поспешила к стулу и быстро села на него. За её ногу вновь ухватились. Эрида посмотрела вниз. Да, это был психиатр, всё-таки схвативший её левой рукой; на лице играла всё та же улыбка, только злее. Но Эриде показалось странным то, что он так быстро пересёк кабинет, не имея ног. Кстати о ногах. Эрида подняла

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату