4
Кермежек — деревянный домашний божок.
5
Сеок — род. В то время шорская народность еще не сложилась. Население делилось на сеоки Аба, Сары, Шор, Челей, Калар, Кобый, Шалкал и т. д. После включения в состав России северные алтайцы в административном отношении были разбиты на волости, названия которых обычно совпадали с названием сеоков — Абинская, Каргинская, Челен-ская и т. п.
6
Паштык — старшина сеока. После присоединения к России происходит ускоренный процесс превращения паштыков в эксплуататорскую верхушку. Царская администрация поручила им сбор ясака со своих сеоков, разбор мелких судебных дел, облекла правом штрафовать и наказывать розгами соплеменников. Сам паштык был освобожден от налогов, податей и телесных наказаний.
7
Тумен — десять тысяч, полтумена — пять тысяч.
8
Шерть — присяга на подданство русскому царю.
9
Гривенка — фунт (400 г.)
10
Руда — кровь.
11
Кара-Килиш значит «Черная Тетива».
12
«Лучшие люди» — татарская знать, были зачислены в привилегированный разряд «служилых юртовских татар». Они несли военную службу, получая денежное и хлебное жалованье. Остальные татары вошли в разряд «ясачных людей», обязанных платить русскому государю ясак — дань, пушниной.
13
Албан — дань, зачастую носившая характер военной добычи. Сбор албана сопровождался большой жестокостью.
14
Каптур — теплая шапка, меховая или стеганая.
15
Хоз — козлиная кожа вроде сафьяна.
16
Нети, нетчики — находившиеся в «нетях» — бегах.
17
В татинных тюрьмах содержались тати — уголовники. Для политических преступников предназначались опальные тюрьмы.
18
Привилегией писать отчество с окончанием на «-вич» великие князья и цари жаловали лишь князей и