В этот момент открылся бар. Тот самый спасатель, что много лет назад так неудачно пытался соблазнить Пенелопу, вышел на порог и увидел их.
– Ранние пташки, – весело заметил он.
– Как насчет свежих рогаликов с кремом? – поинтересовался Андреа.
– Только что получены. Сейчас включу кофеварку и приготовлю вам капуччино, как обычно.
В кабине Пенелопа сбросила пропитанную водой насквозь ночную рубашку и завернулась в махровый купальный халат.
– Ты очень красива, – усмехнулся Андреа. – Двадцать лет назад ты мне не позволила увидеть себя голой.
Пенелопа улыбнулась ему и вышла из кабины. Они направились к бару, и она сказала:
– Двадцать лет назад у нас еще не было троих детей. – А потом добавила вполголоса: – Скоро их будет четверо.
Андреа схватил ее за руку и заставил повернуться к себе лицом. Его лицо светилось счастьем.
– Ты ждешь ребенка? Пенелопа кивнула.
– И говоришь мне об этом только теперь? – Он разразился счастливым смехом, но вдруг умолк и выпустил ее руку. – Кто отец?
Пенелопа помолчала. Отвернувшись, она окинула взглядом морской простор, искрящийся светом, и тихо прошептала:
– Я не знаю.
Андреа ничего не сказал. Он знал, что его жена говорит правду.
Опустив глаза, она подошла к одному из столиков и села. Он склонился над ней и прижался губами к ее мокрым волосам. Потом обнял ее за плечи и прижал к себе.
– Это мой ребенок, потому что я люблю тебя, – сказал Андреа.
Так они и замерли, обнявшись под ярко-синим небом чудесного июньского утра.
– Ты со вчерашнего дня так и не ложился? Верно? – догадалась Пенелопа.
– Я закончил работу три часа назад. Когда же мне было спать?
– Тебе надо возвращаться в город?
– Я хочу обнять Луку. И мне надо побыть с тобой. Пойдем домой.
Примечания
1
Популярное в Италии энциклопедическое издание (здесь и далее прим. пер.).
2
Английская мебель XVIII века с обилием тонкой резьбы, названная по имени краснодеревщика Томаса Чиппендейла (1718–1779).
3
Искаж. фр.: tellement connait – хорошо известно.
4
Популярный американский киноактер 40—50-х годов.
5
Запросто, без церемоний (фр.).
6
Я удовлетворена (фр.).
7
Газета, выходящая в Болонье.
8
15 августа – День Успения Богоматери, один из самых почитаемых в Италии праздников, приходящийся на середину отпускного сезона.
9
Ария Родольфо из оперы Пуччини «Богема».
10
Я очень устала. Ты понимаешь? (англ.).
11
Ты понимаешь? (англ.).
12