— Аманде примерно пять, Шелли четыре, а мне — три.

— А на вид сущие близняшки, — пробормотал он и тут же вспомнил, что не первый назвал так сестер-погодок. — Такое впечатление, что снят был кто-то еще, но снимок обрезали сверху, — продолжил он, вглядываясь в поблекшую от времени фотографию. — Ваш отец?

Эмбер покачала головой.

— Папа фотографировал.

— Тогда кто? — Питер с возрастающим интересом посмотрел на девушку.

— Мама, — коротко ответила она и забрала у него снимок.

— Ваша мама? Но ведь она…

— Тебе нужно еще что-нибудь? — спросила Эмбер, резко переводя разговор на другую тему. — Кофе? Может, книжку почитать?

— Нет, спасибо. А книг тут и так достаточно, — ответил он, обводя взглядом внушительную библиотеку мистера Ривера. — И все-таки, разве это не странно? Почему кто-то отрезал изображение вашей матери? Ведь это одна из последних фотографий, где вы сняты вчетвером, да?

— Возможно, — коротко ответила Эмбер, давая понять, что не желает продолжать этот разговор.

А все потому, что когда-то сама задала отцу этот же вопрос. Он ответил, что иначе фотография не помещалась в рамку, но такое объяснение не удовлетворило даже восьмилетнюю девочку. При этом у отца было такое выражение лица, что она больше никогда ничего не спрашивала о матери.

Питер с беспокойством всматривался в лицо девушки.

— Спасибо, Эмбер, мне в самом деле ничего не нужно. И не волнуйся, я обещаю, что покину ваш дом, как только погода улучшится.

— Прекрасно, — рассеянно ответила она, но в ту же секунду спохватилась, что сказала что-то не то. — Ох, я имела в виду…

— Я прекрасно знаю, что ты имела в виду, Эмбер, — рассмеялся Питер, и его темные глаза заблестели. — Ты имела в виду ровно то, что сказала. И честно говоря, ты вправе так ко мне относиться, — без иронии добавил он. — Будь я на твоем месте, думал бы то же самое.

Но все это нисколько не помогало Эмбер неприязненно относиться к этому человеку, особенно когда он стоял так близко и улыбался так ласково.

Но, может быть, Аманда права и после ужина и ночи, проведенной в наземном корабле сестер Ривер, Питеру будет уже не так-то просто лишить их дома? По крайней мере, старшие сестры явно перестали видеть в своем госте бесчувственного торгаша. Ох, если бы так!

— Спокойной ночи. Увидимся утром, — несколько отстраненно сказала Эмбер и шагнула к двери.

— Неужели ты не подоткнешь мне одеяло и не поцелуешь на ночь? — хриплым голосом спросил Питер, усаживаясь на кровать.

— Нет, — решительно ответила девушка, и ее золотистые брови сошлись на переносице. — И на ночь сказку не прочитаю!

— Какая жалость, — поддразнил ее Питер. — Знаешь, я хотел бы завтра съездить с вами, — добавил он уже серьезно.

— Куда? — не поняла Эмбер. Она с трудом поспевала за скачками его мысли.

— В больницу к Луису, конечно, — ответил он. — Вы ведь поедете к нему завтра?

— Да, наверное, с утра. У меня вроде нет занятий до десяти. А больница открывается для посетителей в восемь, — медленно произнесла она. — Питер, а ты уверен, что это хорошая идея? Стоит ли тебе… Что ты делаешь? — воскликнула она, когда Питер в два прыжка пересек спальню и схватил ее за плечи.

— Эмбер, я не имею никакого отношения к нападению на Луиса! — прорычал он, встряхивая ее. — Никакого, запомни это раз и навсегда!

— Я и не… Питер, мне больно! — воскликнула она, когда его пальцы слишком сильно сжали ее.

В ответ Питер мрачно улыбнулся. Темные глаза его горели.

— В настоящий момент мне вообще хочется хорошенько отколотить тебя, — зло произнес он. — Но я уже имел несчастье сказать, что я не жестокий человек и не насильник…

Волна странного тепла захлестнула Питера и растворила ком гнева, не дававший ему дышать. Он ласково взял ее лицо в ладони и погрузился в сладкие глубины ее рта. Он целовал ее с яростной страстью, но Эмбер отвечала очень мягко, с нежностью, которую скрывала так долго и боялась показать…

Наконец он оторвался от ее чуть вспухших губ и посмотрел в зарумянившееся лицо.

— Ты самая удивительная женщина, какую я когда-либо встречал, — пробормотал он, с трудом подавляя желание подхватить ее на руки и уложить на кровать.

Эмбер провела языком по губам и ответила хрипловатым голосом:

— Неужели?

— Да, — кивнул он с грустной улыбкой, словно эта мысль его нисколько не радовала. — Минуту назад ты считала меня насильником, а теперь целуешь меня.

— Питер, ты просто не дал мне закончить, — тихо начала она и нежно дотронулась до его плотно сжатых губ. — Я всего лишь хотела спросить, так ли это мудро, поскольку ты представляешь здесь «Универсал маркет», ездить с нами к Луису? Чем сильнее ты связываешься с нашей семьей, тем сложнее тебе будет выполнять свои профессиональные обязанности, — объяснила она, и морщинка на его лбу разгладилась.

— Боюсь, что твое предупреждение несколько запоздало, — с улыбкой ответил он. — Тем более что я все равно хочу увидеть Луиса. Может быть, он заметил, кто на него напал. Или…

— Питер, я уверена, что полиция справится с этой задачей ничуть не хуже, — перебила его Эмбер. — В конце концов ты же не следователь.

В ответ он покачал головой.

— Ты была права: в нападении на Луиса есть что-то странное. Помимо того, что жертвой стал мужчина, а не женщина.

— Питер… — снова начала она, но в этот момент раздался стук в дверь.

Конечно, это кто-то из сестер интересуется, почему младшенькая еще не в постели!

Эмбер бросила на Питера настороженный взгляд и отошла к двери.

— Входи, — довольно сухо пригласила она. — Я просто хотела убедиться, что у нашего гостя есть все, что нужно, — произнесла Эмбер, когда на пороге показалась Аманда.

Ореховые глаза старшей сестры быстро оглядели молодых людей.

— И что показала экспертиза?

— Что в доме Ривер к гостям относятся со всем возможным вниманием, — ответил Питер, глядя в лицо Аманде.

Та спокойно выдержала его взгляд.

— Если вам нужна пижама, то поищите в верхнем ящике комода. Там должны быть даже новые.

— Вообще-то я привык спать без одежды, но все равно спасибо, — насмешливо отозвался Питер.

— Возможно, на нашем пароходике несколько прохладнее, чем в отеле, — заметила Аманда, сдержанно улыбаясь.

— Не стоит беспокоиться. Я не боюсь холода, — с вызовом произнес он.

— Аманда, думаю, нам больше не стоит утомлять Питера, — решительно оборвала разговор Эмбер, которой уже надоел этот бессмысленный словесный поединок.

— Обычно мы встаем в шесть, — добавила напоследок старшая сестра.

Он кивнул, и в темных глазах зажглись искорки смеха.

— Я был бы очень благодарен за чашку горячего чая с лимоном в такую рань.

— Даже гостей мы не удостаиваем такой роскоши, — фыркнула Аманда. — Нам ведь никто не подает завтрак!

Питер как ни в чем не бывало пожал плечами.

— Лично я с большим удовольствием принес бы вам чай в постель!

— Хватит шутки шутить, — снова решительно вмешалась Эмбер. — Но если тебе действительно так хочется принести нам чай в постель, то мы все трое пьем без сахара! — С этими словами она почти

Вы читаете Партия в любовь
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату