А если не уйдет - в окошко камень бросьте; Посмотрим, как потом пожалует он в гости! Агнеса, слышите? Я спрячусь в уголок И послежу, как вы запомнили урок. Агнеса
Он так красив! Ужель... Арнольф
Подумать! Не согласна! Агнеса
Не хватит духа, нет! Арнольф
Вы ноете напрасно. Ступайте! Агнеса
Да, но вы... Арнольф
Довольно обсуждать. Я вправе требовать и послушанья ждать. ЯВЛЕНИЕ I Арнольф, Агнеса, Ален, Жоржетта.
Арнольф
Все чудно кончилось, я радуюсь по праву: Мои приказы вы исполнили на славу, Красавца хитрого сумели пристыдить. Что значит юностью умно руководить! Агнеса, вы спаслись от участи ужасной; Да, вашей чистоте грозил удел опасный, И если бы не я, могли вы соскользнуть На тот погибельный, ведущий к аду путь. Всех этих щеголей повадка вечно та же: Кафтаны пышные, и ленты, и плюмажи, Их кудри, блеск зубов и сладкий звук речей За этим всем легко не разглядеть когтей; Но это дьяволы: отбросят вмиг личину, Погубят женщину и увлекут в пучину. Но, повторяю вновь: хотя не без труда, Вы миновали все засады без стыда. Сей камень, кинутый рукою вашей смело, Лишив его надежд на окончанье дела, Склоняет и меня сильнее поспешить И брак задуманный не медля совершить. Но вам, я думаю, полезно для вступленья Прослушать речь мою и в ней - нравоученье. (Жоржетте и Алену.)
Сюда подайте стул! И если вы хоть раз... Жоржетта
Мы будем помнить все, что слышали от вас; Тот господин всегда нас уверял, положим. Но... Ален
С тем покончено, мы в том ручаться можем. Да и хорош же он: червонцы нам дает, А веса полного в иных недостает.