О вашей склонности узнала ли она? Валер
Загадка эта мной еще не решена. Куда бы тот злодей ни шел с моей прелестной, За ней и я, как тень, и это ей известно; И взоры взорами я каждый день ловлю, Пытаясь выразить, как горячо люблю. Глаза сказали все; но кто бы стал ручаться, Что их немой язык мог до нее домчаться? Эргаст
Трудны подчас загадки эти для ума; Их нам не разрешить без слов или письма. Валер
Как выйти из такой беды необычайной, Узнать, владеет ли она моею тайной? Найди же средство мне. Эргаст
Совет покамест мой: Чтоб дело обсудить, воротимся домой. ЯВЛЕНИЕ I Изабелла, Сганарель.
Сганарель
Теперь довольно я узнал о доме этом И о хозяине по всем твоим приметам. Изабелла
(в сторону)
О небо! Помощь мне подай! Благослови Все ухищрения неопытной любви! Сганарель
Ты где-то слышала, его зовут Валером? Изабелла
Да. Сганарель
Так иди, я сам прибегну к нужным мерам. Да, с этим наглецом расчесться б я хотел. Изабелла
(уходя)
Для девушки мой план, быть может, слишком смел; Но так оскорблена неправым я гоненьем, Что хитрости оно послужит извиненьем. ЯВЛЕНИЕ II Сганарель
(один)
(стучит в свою дверь, думая, что это дверь Валера)
Не будем времени терять: вот здесь. Кто тут? Не грежу ль я? Эй, эй! Здесь кто-то есть. Идут. Все это рассудив, возможно ли дивиться, Что с нежностями он хотел ко мне подбиться?