– Я убью тебя, Адам Блэк, – устало пробормотала она, закрывая глаза. Затем снова широко раскрыла их, пораженная этой мыслью. Существо было в смертном теле. Пресвятая дева! Значит, его можно убить. А ведь это и есть решение всех ее проблем?
– Мне нужны четверо из вас, – сказал Дэррок, не скрывая отвращения. Он не видел необходимости его скрывать: охотники Ансилии были слишком грубыми и жестокими, чтобы это могло их задеть.
– Если нас будет пара десятков, мы найдем его быстрее, Дэррок, – сказал Бастион, складывая крылья и осматривая голодным взглядом зеленые поля. Он был самым старшим из Охотников и обладал наибольшей силой.
Дэррок наблюдал, как ноздри Бастиона раздуваются, вдыхая запах человеческого мира. Он решил освободить Охотника из его ледяной обители – мрачного, темного мира Чар, находиться в котором была обречена Ансилия – и перенести его на холм Тары, чтобы напомнить обо всем, что Ансилия потеряла. А еще для того, чтобы удостовериться, что король Ансилии, который сегодня поддерживал Эобил, а завтра нет (и предсказать это не мог никто, даже сама королева), не подслушивает. Хотя Король Тьмы редко покидал свой темный замок в дебрях холодного, мрачного мира тени и льда, Дэррок не имел ни малейшего желания привлечь внимание этого грозного... создания.
– Здесь нужна не поспешность, а хитрость. Посылать пару десятков таких, как ты, в мир людей слишком рискованно, – это может помешать осуществлению наших планов. Ищешь возможность снова вольно скитаться по свету, как до принятия Договора, Охотник?
– Да, и ты это знаешь, – проревел Бастион.
– Делай, как я скажу, и это осуществится. Ослушаешься меня – и этого не будет никогда.
– Охотники никому не подчиняются. – От возмущения Бастион зашуршал темными крыльями.
– Все мы кому-то подчиняемся, Бастион, с тех пор как был подписан Договор, – сказал Дэррок, стараясь оставаться спокойным. Ансилия раздражала его и в лучшие времена, не то что сейчас. Нынче здесь было опасно, и он не хотел, чтобы эта опасность возросла из-за того, что норовистые Охотники от кажутся выполнять его приказы. – Я пытаюсь это изменить. Так ты согласен выполнять мои приказы, или будем считать, что тебя все устраивает? Ты согласен быть заключенным? Загнанным в коровник, как скотина?
Бастион снова нахмурился и коротко кивнул:
– Хорошо. Четверо, не больше. У тебя есть идеи, где он может находиться?
– Пока нет. Эобил запретила даже произносить его имя при дворе, поэтому мои агенты ничего не могли мне рассказать. Сначала отправляйся в Шотландию, в горы. Когда-то там жил его сын. – К сожалению, Дэрроку было известно немного. Он даже не знал, дожил ли ребенок до совершеннолетия.
Туата-Де, которых Адам, возможно, считал друзьями, никогда не были друзьями Дэррока, и Эобил имела свои планы насчет принца, которого она так часто прощала. Если бы не Маел, Дэррок ничего не узнал бы о судьбе Адама, несмотря на то что был старейшиной ее Высшего Совета. И все же как раз вскоре после изгнания Адама в людской мир многие представители его расы куда-то исчезли, и никто не видел их в течение не скольких человеческих месяцев. Дэррок не сомневался, что в ближайшее время найдет одного из своих собратьев, который будет точно знать, где Адам, если Охотники не найдут его раньше.
– А когда мы его найдем, что тогда?
Дэррок улыбнулся. Он чувствовал беспокойство Охотника, его желание поскорее вернуть старые времена и старые порядки. И оно совпадало с его собственным желанием. Он также чувствовал себя пленником острова Морар, как Охотники – своего мира-тюрьмы.
– Можете его убить, но тогда, – Дэррок положил сильную руку на плечо Бастиона, – все должно выглядеть как несчастный случай. Так, будто бы он умер от руки смертного. Устранение Адама Блэка – только первый пункт моего плана, и у королевы не должно возникнуть никаких подозрений. Это означает, что рядом с его телом не должно быть ничего, что хоть отдаленно напоминало бы о Чаре. Только человеческие раны. Ты все понял?
– Да.
– Ты можешь сделать так, чтобы те трое тоже поняли это и слушались тебя?
– Я проведу тщательный отбор, – нетерпеливо ответил Бастион.
– Тогда назови этих троих, и я перенесу их сюда, – сказал Дэррок.
Пламенные глаза Бастиона вспыхнули, когда он называл имена своих Охотников.
ГЛАВА 8
Габби проснулась до рассвета. На какой-то миг ее тело уже пробудилось, но разум по-прежнему был окутан дремой, и она сквозь сон подумала, что этот день такой же, как и другие – нормальный, мирный, наполненный обычными делами и выполнимыми задачами.
И тут – бабах! – в ее голове проснулись воспоминания: она провалила собеседование, выдала себя Существу, обязалась выполнить сегодня недельный объем работы и ее жизнь превратилась в сущий ад.
Она сердито перевернулась в постели, отчаянно пытаясь снова заснуть, чтобы не видеть его сейчас. Но не тут-то было. Адам Блэк находился в душе. Габби слышала, как он... оно там плещется. Всего в дюжине шагов по коридору от ее спальни. Высокое, смуглое, сексапильное и совсем обнаженное Существо. Прямо в ее доме. В ее душе. И пользуется ее мылом и полотенцами.
И к тому же оно пело. Сексуальным хрипловатым голосом со странным кельтским акцентом. Напевало старую песенку Софи Б. Хокинс: «Я хотел бы быть твоим любовником, ласкать тебя всю ночь до рассвета...»
«Готова поспорить, что все так и будет», – мечтательно отозвался девичий голосок у нее в голове.
– Дайте мне револьвер, – прошептала Габби.
– Дайте мне револьвер, – сказала Габби Джею, когда зашла в кабинет.
Поставив чашку кофе на свой стол, она положила сумочку в ящик, рухнула на стул, поправила юбку и повернулась к проходу: