переезжай в другое место.

— Куда? — ошеломленно спросил Райдор. — Ты предлагаешь мне бежать?

— Не бежать, а обеспечить себе безопасное пристанище. Ты ведь владеешь замком в Граскаальских горах, возле Ронина? Взять с собой только доверенных людей, обставить замок зеркалами и засыпать серебром… Положение, сам понимаешь, нешуточное. Гонцы из коренного Райдора должны быть знакомы лично тебе, перед встречей обязательно проверять каждого — нечисть, особенно действующая под солнцем, способна великолепно менять обличья.

— Но что же это за нечисть, коли шастает днем?

— Не знаю. И никто не знает. Но, думаю, разберемся. Мы выезжаем к Исчезающей долине завтра с рассветом. Конан, ты не возражаешь?

— Тебе возразишь…

* * *

Последний военный совет состоялся уже глубоко ночью, в собственном доме месьоров охотников на Волчьей улице. Киммериец давно предлагал оснастить массивное бревенчатое строение в два этажа завлекательной вывеской с намалеванным драконом и надписью вроде: «Истребление монстров по сходным ценам», но Гвай посчитал, что такое излишество будет выглядеть нескромно.

Мать и отец погибшего весной Торгейра давно отправились спать — месьор Эгир и госпожа Тюра в дела охотников не вмешивались, ограничиваясь присмотром за домом и невеликим хозяйством — следовательно, Ночной Страже пришлось употреблять ужин собственного изготовления. Точнее, приготовленный Конаном, ибо Асгерд с Эйнаром только в сумерках вернулись в Райдор, а Гвай разбирался с поклажей в сарае. Огорченный сегодняшними приключениями, Конан слегка перебрал с огненным красным перцем к свинине, но никто не жаловался — все устали и хотели есть.

Стол накрыли в комнате, которую не сговариваясь прозвали «оружейной» или «арсеналом». Обустраивала комнату Асгерд — не даром была дочерью вождя-херсира из Одаль-фьорда, что в Ванахейме. Деревянные лавки, медвежьи и волчьи шкуры, рога косуль и даже самый настоящий бивень редкого на Полуночи зверя — нордхеймского мамонта. А на стенах — коллекция оружия, которой позавидовал бы сам герцог. Единственно, мечи Варта Райдора почти никогда не употреблялись по прямому назначению, а вот три с лишним десятка самых вычурных (и в основном посеребренных) клинков бывали в действии частенько. Их странная форма объяснялась тем, что с обычным прямым мечом на, допустим, мантикора или арфаксату не попрешь и многочисленные зацепы служили ради того, чтобы достать плоть означенных чудовищ из под прочнейшего панциря.

В целом, в оружейной было уютно и очень по-домашнему — свечи, вместо коптящих масляных ламп, открытый жаркий очаг, гигантский стол мореного дуба. Впечатления необжитости дом охотников не оставлял.

— …А какие новости в округе? — осведомился Гвайнард у соратников, после краткого описания событий минувшего дня в самом городе. — Видели в деревнях что-нибудь примечательное?

— Больше, чем хотелось бы, — отозвалась Асгерд. — Знахари, из тех, что постарше, да поопытнее, твердят о наступлении какого-то «Времени тумана», причем выяснить подробно, что же это за время такое, никак не удалось.

— Конец света в пределах Полуночной Бритунии, — откомментировал Эйнар, и взоры сразу обратились к нему. Броллайхэн жил на Закате долго, много дольше любого человека, был наблюдателен и наверняка что-то знал. — Обстоятельства, други, таковы. В горах происходит временный, но весьма неприятный всплеск магии, нашим временам и нашей эпохе не принадлежащей. Магия эта враждебна и непредсказуема, но почему-то, спустя несколько лун все возвращается на круги своя. Наша тайная долина снова замещается горами и на ближайшие пять с небольшим сотен лет вновь воцаряются тишь да благодать. Я и раньше слыхал о Времени тумана, но поскольку не слишком интересовался черным волшебством, докапываться до истины не стал… Тут я вам не помощник.

— Помолчал бы лучше, помощничек, — бросила Асгерд. — Ну и поездочка сегодня была, лучше б я вместо киммерийца в кордегардии отсидела, все ж спокойнее! Начнем с самого оригинального. Гвай, дай сюда карту! Вот глядите, в шести лигах от Райдорского замка стоит Лисий хутор. Большой хутор, шесть домов, стадо коров, овцы, птичник, живут там несколько семей, объединенных ближним и дальним родством. Точнее, жили.

— Померли что ли? — обеспокоился Конан. — Мор, чума?

— Ты слушай, не перебивай. Подъезжаем мы к Лисьему, столб на тракте так прямо и указывает — добро, мол, пожаловать, господа проезжающие! А хутора просто нет. Ровное травяное поле с молодыми сосенками.

У Гвайнарда вытянулось лицо.

— Вы, случайно, не ошиблись? Странно все это… Куда может исчезнуть немаленький хутор с людьми?

— В никуда, — хмыкнул Эйнар. — Никакой ошибки нет, я на Лисьем бывал раньше. Ничего не осталось, понимаешь? Ни заборов, ни фундаментов. Колодец у них был примечательный — здоровенный, глубокий, стены выложены гранитными валунами. Сейчас — даже ямки не нашли. Вообще никаких следов человеческого жилья. Только птички поют да пчелки жужжат. Мы внимательно все осмотрели — люди твари неаккуратные, любят оставлять мусор, доски там всякие, обломки. Ничего — девственно чистый лужок.

— И это еще не конец, — добавила Асгерд. — В соседней деревне все коровы — то есть действительно все, до единой, — вдруг родили по… Даже не знаю как сказать. По уродцу. Каждая, в одно утро. Даже те, которые не были беременны. Существо небольшое, с морщинистой розовой кожей, очень напоминает кошку. Только посреди лба растет рог. Кметы, ясен пень, перебили всех новорожденных, но нескольких я успела осмотреть. Странные существа, прежде я ничего подобного не видела.

— Исчезнувшая деревня, коровы, будто сговорившись, рожают котов-единорогов, нечисть появляется среди населенного города… — протянул Гвайнард. — У меня по этому поводу есть лишь одно слово: чудеса! Дальше?

— Ерунда, ничего особенного, — продолжила Асгерд. — В одном месте ночью видели Лесную Деву, что относится к области чистейших сказок, в другом поймали бальберита и утопили в нужнике. На Пайрогийском тракте появилось ответвление — наезженная дорога с глубокой колеей, ведет в никуда, в трясину. Судя по следам, по дороге проезжали за два квадранса до нас, всадники гордо прошествовали в болото и там благополучно сгинули.

— Может, свернули? — вяло предположил Конан.

— Некуда там сворачивать, бурелом сплошной. Не то, что лошадь, кошка с рогом не пролезет. Словом, по мелочи набирается множество случаев самого откровенного магического наваждения. Случаев как глупейших, так и вполне заслуживающих внимания — нехорошо, когда пропадает в никуда целый поселок с немаленьким населением. Добавим сюда нечисть, скрывающуюся под обликом человека, возможное начало мора в Райдоре и неизвестный катаклизм, происходящий в Кезанкии. Что это может напоминать?

— Если подумать… — Гвайнард наморщил лоб. — Про Бури Перемен слыхали? Магические штормы, буйство неподконтрольной магии. Подобный шторм, проходя над землей, способен натворить немало чудес — заклинания-то не направляются человеком, они извращают плоть сами по себе. Вот и получаются непредставимые уродцы, вроде теленка с человеческой головой. Вы не смейтесь, сам однажды такого видел. И не забудьте, мы граничим с Гипербореей, там подобные случаи не редкость.

— Не надо все валить на гиперборейцев! — воскликнул Эйнар. — Мы же не тайная служба герцога, нам надо искать причину, а не призрачного врага! Во-первых, до Халоги не меньше полутора тысяч лиг по прямой, во-вторых, за девятьсот с лишним лет существования Бритунии, мы всерьез воевали с гиперборейцами только четыре раза, в-третьих, Гиперборея надежно отгорожена горами и у тамошних обитателей своих забот полон рот. Не думаю, что маги Белой Руки нарочно приехали в Райдор, чтобы устраивать мелкие пакости.

— Заражение чумой — это не мелкая пакость, — справедливо сказала Асгерд. — Однако, Эйнар прав.

Вы читаете Убийцы чудовищ
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату