9 хлеб и мясо (лат.).

10 Плутарх. Сравнительные жизнеописания. Демосфен, 16. С. 330.

11 «Младшая Эдда». С. 43.

12 «Земля и лес» (лат.).

13 на месте (лат.).

14 сквернейшая лепешка (лат.).

15 не подходят людям в пищу (лат.).

16 горожан (лат.).

17 Здесь: знак высокого общественного положения (англ.).

18 то, что едят с хлебом (лат.).

19 нехватка хлеба, недостаток хлеба, скудость хлебом (лат.).

20 «Домашнее хозяйство в Париже» (фр.).

21 и делали пироги с двумя слоями, и с четырьмя, и с пятью… (лат.).

22 на душу населения (лат.).

23 мяса и зрелищ (лат.).

24 «Книга Страшного суда» (англ.) — инвентаризационная опись и перепись населения Английского королевства.

25 «Касательно саксонцев» (лат.).

26 вообще (фр.).

27 Плутовской роман / Пер. К. Державина. Москва: Правда, 1989. С. 236.

28 Песни о деяниях («жесты») (фр.) — французские циклы поэм на основе устного народного творчества.

29 Жанр старофранцузской городской повести.

30 День восьмой, новелла третья. Цит. по: Боккаччо Дж. Декамерон / Пер. А. Н. Веселовского. Москва: Гос. изд. худ. лит., 1955. С. 459.

31 разгром, крах (фр.).

32 Корнелий Тацит. О происхождении германцев, 23 // Корнелий Тацит. Сочинения в двух томах / Пер. А. С. Бобовича; под ред. М. Е. Сергеенко. Т. I. Л.: Наука, 1969. С. 363.

33 «Рассуждение о едении мяса и о сорока священниках» (лат.).

34 сало (лат.).

35 Древнеримская разновидность салата из овощей, заправленных уксусом или акетумом (кислым вином).

36 Иллюстрированные медицинские справочники, распространенные в XIV–XV вв. и ведущие свое происхождение от трактата багдадского врача XI в. Ибн Бутлана «Укрепление здоровья».

37 старому порядку (фр.).

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×