– Ваша тусовка пройдет куда веселее, если у вас будет та сотня долларов, которую я хочу заплатить за поездку в Санта-Фе, – сказал Декер.
Трое мальчишек заинтересованно уставились на него.
– Сотня? – переспросил первый.
– Вы меня слышали.
– Не, сотня не канает, – ухмыльнулся второй.
–
И снова все трое захихикали.
– Пойдет, – согласился Декер.
Трое мальчишек почему-то нахмурились.
– Эй, а что с вами случилось? – спросил первый мальчишка.
– Я попал в автомобильную аварию.
– Больше похоже на то, что это была драка, – заметил второй.
– И вам в этой драке здорово накостыляли, – ехидно бросил третий.
Они сложились пополам от хохота.
– Покажите-ка нам сперва ваши денежки, – потребовал первый мальчишка.
Декер показал им наличные деньги, которые получил из банкомата перед тем, как несколько часов назад выехал из Санта-Фе.
– Ну так что, отвезете вы меня или нет?
– О, да, мы отвезем. Отлично отвезем, – бойко откликнулся второй мальчишка.
Но на полдороге до Санта-Фе машина вдруг свернула с магистрали на темную проселочную дорогу.
– В чем дело?
– Объезд.
– Дорогу срезать.
– Перекур.
Трясясь от неудержимого нервного смеха, мальчишки показали пассажиру ножи.
– Давай-ка нам твои бабки, мужик, – потребовал первый мальчишка.
– Чего там мелочиться с двумя сотнями, – добавил второй.
– Вываливай
– Вы выбрали самое неподходящее время для своей затеи, – ответил Декер.
Он переломал им руки, ноги и челюсти и оставил их валяться без сознания в непроглядной темноте ночной пустыни. Потом он сел в их автомобиль и, с силой нажимая на акселератор, вылетел обратно на автомагистраль и погнал в Санта-Фе.
6
Бет. Пригнувшись к маленькому рулевому колесу «Форда», Декер крепко держал его обеими руками, пристально вглядываясь в темное шоссе. Бет. Его нога тяжело давила на акселератор. Хотя он был решительно настроен не привлекать внимания полиции, превышая ограничение скорости в шестьдесят пять миль в час[24], он сам себе удивлялся, обнаруживая при каждом взгляде на спидометр, что делает все семьдесят пять. Нужно ехать помедленнее. Если его остановят в угнанном автомобиле...
«Бет», – почти непрерывно повторял он. Почему ты лгала мне? Кто ты такая? И кто такая, ради всего святого, эта Диана Сколари?
Часы на приборной панели «Форда» показывали начало второго ночи, но Декеру казалось, будто сейчас намного позже. Его голова раскалывалась от усталости. В глазах резало так, будто в каждый глаз бросили по горсти песка. Все тело болело от бесчисленных ушибов и ссадин, которые он получил во время схватки в фургоне и при последующей аварии. Прыжок на крышу прицепа автопоезда сотряс весь его организм. На протяжении прошлого года он постоянно обманывал себя, считая, что благодаря регулярным тренировкам – например, бегу трусцой и игре в теннис, – он поддерживал себя в хорошем физическом состоянии. Но теперь он понял, насколько сильно заблуждался. Сейчас он был бесконечно далек от профессионального уровня подготовленности.
«Но зачем это было нужно? – возмущался он. – Я напрочь покончил с той жизнью. Я делал из себя совершенно нового человека. К чему я был должен готовиться?»
«Ко всему!» – отвечал он сам себе, обгоняя пикап, фары которого даже через зеркало дальнего вида на мгновение ослепили его. Я, наверно, лишился рассудка, если позволил себе настолько утратить всякую бдительность!
А может быть, он выкрикивал имя Бет вслух. В горле у него саднило, голосовые связки болели. Почему ты лгала мне? Неужели ты действительно застрелила своего мужа? И похитила два миллиона долларов из сейфа, который твой муж держал дома? Что?.. Неужели бандит сказал правду? Интересно, хоть
Теперь он, совершенно точно, кричал имя Бет вслух – вспышка ярости, усиленная пребыванием в этом враждебном «Форде». Он гнал машину вверх по темной дороге, по пологой дуге, взбиравшейся на гору Ла- Бахада, и от предельной усталости и боли все чувства, которые он испытывал, путались у него между собой,
