— Нет, милорд, боюсь, все очень реалистично, — с оттенком сухой иронии подтвердил голос, принадлежавший мисс Грейс Хетерингтон.
Люсьен резко раскрыл глаза, повернув голову в направлении голоса, решительно игнорируя болезненный стук в своей голове. Он с осуждением посмотрел на Грейс Хетерингтон, которая сидела на стуле возле его кровати, очевидно надев только шелковый халат поверх ночной рубашки, ее распущенные черные волнистые волосы ниспадали до талии.
— Какого дьявола ты делаешь в моей спальне? — в ярости спросил Люсьен.
А главное, был ли у него кошмар в ее присутствии? — подумал он. Эти темные, беспощадные сны, в которых он выкрикивал проклятия, снова и снова вонзая кинжал во французского солдата, только что убившего Саймона Уинтера, с такой жаждой крови, которая заставляла его трястись и неметь от собственной дикости…
Судя по тому, что Грейс не выбежала с криком из спальни и не смотрела сейчас на него с ужасом, вероятно, не было.
Темные брови удивленно изогнулись над ясными серыми глазами.
— Думаю, милорд, это я должна спросить вас, что вы делаете в моей спальне.
Люсьен нахмурился, а потом обвел взглядом комнату. Он увидел, что комната очень похожа на его собственную. Но все же не его…
На стуле не висела его дорожная одежда, которую он накануне вечером оставил там, а на тумбочке не было бритвенных принадлежностей. Вместо этого на стуле было кремовое атласное платье с кружевами — которое Грейс надевала прошлым вечером, — а на туалетном столике лежал набор серебряных расчесок и жемчужные серьги, которые также были на этой молодой леди во время ужина.
Он резко перевел взгляд на лицо Грейс Хетерингтон.
— Что я делаю в твоей спальне?
Полные и соблазнительные губы изогнулись в мрачной улыбке.
— Я надеялась, что вы сможете ответить мне на этот вопрос.
Люсьен нахмурился еще сильнее. Он вспомнил, как, спотыкаясь, поднимался по ступенькам и чувствовал облегчение, что ему наконец-то удалось избежать компании Френсиса. Затем как он желал поскорее заснуть и то, как он открывал дверь своей комнаты…
Свеча погасла, как только он вошел — очевидно, перепутав комнату Грейс Хетерингтон со своей. Теперь Люсьен вспомнил. Он оказался в полной темноте, но не стал на ощупь искать свечу и заново зажигать ее, а разделся в темноте…
Он разделся в темноте!
Грейс спокойно смотрела, как Люсьен Сен-Клер опустил руку. Перед этим он резко поднял одеяло, чтобы посмотреть на свою наготу. Ту самую наготу, которая так удивила Грейс, когда она зажгла свечу и увидела его лежащим без сознания на полу. Ту самую наготу, шокировавшую ее сначала до такой степени, что она просто стояла и смотрела на обнаженное мужское тело.
Как она и представляла, плечи Люсьена были в самом деле широкими и мускулистыми, а живот подтянутым. И теперь Грейс знала, как выглядит тело мужчины под одеждой!..
Оно было наделено мужественной красотой, которую она прежде не могла себе представить. Его ноги были длинные и мускулистые — возможно, оттого, что он много лет провел в седле, пока служил в армии. Темная полоска шелковистых волос тянулось от живота к его естеству.
Люсьен опустил одеяло, в неодобрении поджал губы, на его щеках заходили желваки, когда он взглянул на Грейс Хетерингтон.
— Я прикасался к тебе?
— Прикасались ко мне? — тихо повторила она.
Он, застонав, закрыл глаза.
— Да — прикасался! Прежде чем бренди, что я выпил, отправил меня в забытье, лишил ли я тебя невинности?
— Вы не помните, что случилось после того, как вошли в мою комнату? — широко раскрыла глаза она.
— Нет, я… — Люсьен резко замолчал и нахмурился, посмотрев на нее. — Я помню, что моя свеча погасла, как только я вошел в комнату…
— Я открывала окно, чтобы немного проветрить помещение, — кивнула она.
Люсьен сердито посмотрел на нее — словно она не могла свободно открывать окно своей спальни, когда ей этого захочется.
— Мисс Хетерингтон, занимался ли я с вами любовью прошлой ночью?
Грейс встала и медленно отошла от кровати, уверенная, что Люсьен не последует за ней теперь, когда знает, что раздет.
Он не помнит, как пришел в ее комнату. Не помнит, как разделся. Не помнит, что, когда Грейс помогла ему лечь в кровать, его поглотил самый ужасный из кошмаров, во время которого он извергал проклятия, словно одержимый.
А также не помнит, что его ударили по голове кувшином для воды!..
Грейс покусала нижнюю губу, не зная, что сказать.
С первой фразы Люсьена она поняла: он был уверен, что находится в собственной комнате, когда расстегивал свою одежду и небрежно разбрасывал ее по полу.
У нее было время подумать, когда она беспомощно сидела на стуле рядом с кроватью и наблюдала за его кошмарами, о том, намеренно Люсьен пришел в ее комнату или нет, и если да, то с какой целью. Хотя то, что он был голым, уже ясно отражало его цель!
Но его удивление, когда он проснулся, обнаружив себя в ее комнате, а не в своей, и его гнев и раздражение из-за этого полностью опровергали ее первое заключение.
То, что он перепутал их комнаты, сейчас было ясно. Эту ошибку нужно исправить как можно быстрее и тише, если они не хотят оказаться в центре крупного скандала. А значит, лорд Люсьен должен немедленно покинуть ее спальню!
— Как долго я нахожусь здесь?
Грейс снова повернулась к нему:
— Около часа.
Она не хотела говорить ему, что видела, как он мучается от ночных кошмаров, зная, что такие мужчины, как он, считают это слабостью. Слабостью, которую он не захочет показывать кому-то еще.
— Около часа…
Люсьен попытался сесть. И напрасно. Он сразу же почувствовал такую сильную боль, что обхватил голову обеими руками, словно она собиралась соскочить с его шеи!
Да что же, черт побери, было в бренди этим вечером?
О! Он нашел причину боли: его пальцы нащупали огромную шишку слева на голове, сразу за ухом. Шишка, которая была мягкая и болезненная на ощупь, словно…
Он с подозрением посмотрел на Грейс Хетерингтон.
Она судорожно сглотнула; ее большие серые глаза наполнились раскаянием, лицо побледнело.
— Я… я ударила вас по голове кувшином для воды, — со смущенной улыбкой призналась она.
Люсьен заморгал.
— Если, как ты говоришь, я не пытался лишить тебя невинности, то могу я спросить, зачем нужно было размахивать кувшином?..
Ее маленький розовый язычок нервно облизал губы.
— Понимаете, я подумала, что вы злоумышленник.
О да, Люсьен понимал. И помоги Боже тому мужчине или женщине, кто попытается войти в ее комнату без приглашения! Жаль, что ее гнев обрушился именно на него сегодня вечерам, но ему было приятно знать, что она сможет защитить себя в случае необходимости.
— Что, если бы злоумышленником оказался Френсис Уинтер? — насмешливо протянул он.
Ее щеки вспыхнули от гнева.
— Тогда я ударила бы его еще сильнее!
— Неужели? — снова моргнул Люсьен, осторожно ощупав голову пальцами. — Я думаю, что более