останусь, это только все осложнит. Мы с дедушкой подыщем себе дом в другом месте. Может быть, в другом штате.
— Но почему? — хрипло повторил Тони.
— Потому что в один прекрасный день ты женишься. А я не могу даже представить тебя рядом с другой женщиной, а тем более — видеть это. Я знаю, что это эгоистично, но ничего не могу с собой поделать. Лучше уехать. Я всегда любила тебя, даже тогда, когда считала трусом. Поэтому мне было особенно больно при мысли о том, что ты лгал ради того, чтобы спасти свою шкуру.
— Ты хочешь сказать, что-то изменилось?
— Я ездила к родителям Джесс, — негромко пояснила Элис. — Они так несчастливы. По-моему, они раскаиваются в том, что тогда не сказали правду.
— Правду? — Антонио не сводил с нее глаз.
— Да. Я объяснила им, зачем приехала, и они во всем признались. И подтвердили твои слова, Тони. Они сказали, что ты проехал мимо них очень медленно, потому что Джесс навалилась на тебя, размахивая кулаками. Они видели, что ты с трудом удерживал руль и едва не сбил какого-то пешехода — тот потом выступил свидетелем. А затем ты затормозил, бросил Джесс ключи и пошел прочь. И тут она… направила машину на тебя и… — Элис не могла говорить.
Тони ласково обнял ее и прижал к груди. Девушка уткнулась лицом в его рубашку.
— Я успел отскочить, — продолжил за нее Антонио. — Джесс занесло, она выскочила на встречную полосу и врезалась в машину твоей сестры. Господи! Я словно снова увидел, как сбили моего дядю! Я кинулся было вытащить Джейн, но тут заметил, что у моей машины пробит бензобак и из него хлещет бензин.
— Джесс сказала, ты прыгнул за руль и оттолкнул ее…
— Надо было действовать быстро. Так что я вытолкнул Джесс из машины и развернулся. Я боялся, что бак взорвется и… Джейн и маленький Томми… Это был такой кошмар! — простонал он. — Я этого никогда не забуду, до конца своих дней!
— К тому времени уже собралась толпа, — закончила Элис, — и посыпались обвинения. Но теперь родители Джесс расскажут все как было, под присягой, и она сама тоже. Твое доброе имя будет восстановлено.
— Джесс? Но…
— С тех пор как тебя осудили, они жили в настоящем аду, — сказала Элис. — Их терзало чувство вины. Ты прав, Джесс стала алкоголичкой. Я объяснила им, что никакие медикаменты и психоаналитики не помогут ей, пока она во всем не признается. Я напомнила Джесс, что она у меня в долгу, и сказала, что я люблю тебя и хочу, чтобы все знали, что ты не виноват в смерти Джейн и Томми. Кстати, я узнавала у Алекса Миллса, он говорит, что суд отнесется к Джесс снисходительно. Впрочем, по-моему, ей уже все равно. Она хочет лишь, чтобы все наконец вышло наружу. Я попыталась убедить ее, что она еще достаточно молода, чтобы начать все заново.
— Элис, — срывающимся голосом произнес Антонио. — Ты сделала это ради меня? Даже несмотря на то…
Она ласково улыбнулась.
— Теперь ты понимаешь, что я не могу здесь оставаться. Не хочу мешать тебе начать новую жизнь.
— О чем ты говоришь? — изумился Антонио. — Моя новая жизнь — это ты! Мы ведь помолвлены, ты забыла? Приготовления к свадьбе в самом разгаре. И ты носишь мое кольцо. — Он решительно сжал ее в объятиях. — Я не позволю ни одной женщине меня бросить.
Глаза Элис потемнели от боли.
— Я не выйду за тебя замуж! Ты задумал все это, только чтобы потешить свое самолюбие…
— Самолюбие? — негромко рассмеялся Тони. — А мою безграничную любовь ты примешь? Элис! Какая же ты дурочка, чудесная, храбрая, бескомпромиссная дурочка! Весь город давно знает, что я готов целовать пыль у тебя под ногами! Ну что мне еще сделать, чтобы ты поверила?
— Но ты всегда любил Джесс, — вся сжавшись, прошептала Элис. — Именно это меня и добило после аварии, и еще ее рассказ о том, как ты ползал у нее в ногах, умоляя переспать с тобой. Я ведь сначала была на твоей стороне, но все вокруг твердили, какой ты мерзавец, и я в конце концов сама поверила в это. По-моему, ты до сих пор ее любишь, — еле слышно закончила девушка.
— Я никогда ее не любил. Клянусь честью! — произнес Антонио. Элис подняла полные слез глаза и увидела на его лице нежную улыбку. — Она ничего не рассказывала о нашей ссоре?
— Она говорила, что ты просил ее убедить отца оплатить твою учебу в университете…
— Еще одна ложь, — оборвал ее Тони. — Мы поругались, потому что я отверг ее. Джесс просто не могла с этим примириться. И то, что я предпочел ей тебя, она сочла ударом по своей репутации. Так что все эти слухи о том, что я по ней с ума сходил, — пустая болтовня.
— Так что же все-таки произошло на самом деле?
— В тот роковой вечер Джесс подошла ко мне в столовой и заявила, что нам надо поговорить. Мы сели в мою машину, и она принялась со мной заигрывать. Я сказал, что люблю тебя, и тут-то она и показала себя во всей красе. Мне даже предложили женитьбу и деньги. Я ответил, что не продаюсь, и Джесс окончательно взбесилась. Она набросилась на меня с кулаками, я бросил ей ключи и вышел.
— Так ты не встречался с нами обеими одновременно? — Элис затаила дыхание в ожидании ответа.
— Конечно нет! — отозвался Тони. — Сначала я за ней ухаживал, потому что она была первой девушкой в школе — этакой Снежной королевой, к которой не подступиться. — Он крепче прижал к себе Элис. — Кстати, потом я понял, что она просто фригидна и не получает удовольствия от секса. Кроме того, Джесс стремится всеми верховодить. Она и тебя подмяла под себя, да только ты по доброте душевной этого не замечала. Джесс — несчастная богатая девочка, не знающая, что такое любовь, с ангельским личиком и каменным сердцем. Ты же — полная ее противоположность: теплая, любящая, и сердце у тебя золотое. Я влюбился в тебя без памяти и был на седьмом небе от счастья, когда ты согласилась со мной встречаться.
— Но ведь, вернувшись, ты постоянно унижал меня — одни монетки чего стоили!
— Это я нарочно. Я вернулся, чтобы забрать мать, а заодно облить тебя презрением. Но судьба сыграла со мной злую шутку: ты оказалась еще красивее и желаннее, чем в моих воспоминаниях. Я просто не мог оторвать от тебя глаз. Не мог находиться рядом и не прикасаться к тебе. Я ненавидел тебя за то, что ты разрушила все мои планы. Я и любил тебя, и желал, и хотел сделать больно. Господи!
— Ох, Тони, — прошептала Элис, потрясенная искренностью, звучавшей в его голосе. Она подняла глаза и поняла, что он говорит правду. И сердце девушки наполнилось счастьем.
— Какая пытка — изображать пылкую любовь, не признаваясь, что так оно и есть в действительности. Меня сбило с толку твое поведение. Я не сомневался, что ты ко мне неравнодушна, и даже надеялся, что сумею вернуть прошлое. Но ты упорно отказывалась сказать, что любишь меня, во всяком случае так как мне этого хотелось.
— Тогда почему ты заявил, что не хочешь иметь со мной ничего общего и собираешься уехать? — тихонько спросила Элис.
— Я больше не мог оставаться с тобой, зная, что ты меня не любишь. Не мог быть рядом и скрывать свои чувства. Это было слишком больно, просто невыносимо.
— Понимаю, — крепче прижимаясь к любимому, шепнула Элис. — Со мной было то же самое. Поэтому и я решила уехать.
— И все эти годы вы с дедом заботились о моей матери, — с благодарностью произнес Антонио.
— Я люблю ее, — просто сказала Элис. — Да и как ее можно не любить?
— Теперь мы будем любить ее вместе, — прошептал Тони, зарываясь лицом в волосы девушки. — Мама, твой дедушка и Полли могут жить с нами. И если твои родители решат вернуться, то и они тоже. В любом случае им придется приехать — хотя бы на свадьбу.
— Мы ведь поженимся здесь, в нашей церкви?
— Все уже почти готово, — лукаво отозвался Антонио. — Ты забыла про гениальную брошюру? Я не терял времени даром. Радость моя, теперь мы можем заняться нашими планами: свадьбой, молодежным