затем Берш послал нас на завод, чтобы мы забрали отсюда контейнер с боеголовками. А-а!..

Тарас Овчаренко вскрикнул от боли, потому что в этот момент Артем Ветров, слышавший его последние слова, вывернул боевику скованные наручниками руки. На правой руке боевика, между большим пальцем и ладонью, отчетливо выделялся шрам от недавнего пореза.

– Все сходится, Павел Андреевич. – Ветров указал на шрам. – Это он заколол в табачном киоске милицейского опера. На трупе остались брызги чужой крови. Его крови. – Ветров с ненавистью взглянул на боевика. – Уверен – экспертиза это подтвердит. Павел Андреевич, я предлагаю отдать этого ублюдка местным ментам. Они просто мечтают заполучить в свои руки убийцу их товарища.

– Не-ет!!! – взвыл Овчаренко. – Только не к ментам! Я вам все расскажу! И про Берша, и про Губанова, и про остальных! Я буду с вами сотрудничать! А-а-а…

Истерические выкрики боевика сменились рыданиями, а по его лицу потекли крупные слезы.

Глава 74

ВЕТРОВ: «ДОКЛАД ГЕНЕРАЛУ»

5.06, вторник, 14.10

Начальник горотдела ФСБ по Арзамасу-29 тактично вышел за дверь, предоставив свой кабинет в наше с Павлом Андреевичем распоряжение. Чернышов сразу прошел к столу с телефоном спецсвязи и начал накручивать диск. Пока он набирал номер, я обошел стол и уселся в кресло начальника горотдела. Когда- нибудь и у меня будет такой кабинет. Хотя вряд ли. Если толковый опер из меня еще получился, то вот начальник уж точно не получится. Не умею я руководить людьми. Ну, не мое это, и все тут! Ладно, хотя бы на время почувствую себя начальником, раз уж представилась возможность посидеть в таком кресле.

– Здравствуйте, товарищ генерал.

О! Павел Андреевич уже дозвонился начальнику нашего управления. Как правило, Чернышов докладывает Локтионову об итогах операции один на один. Но на этот раз он сделал для меня исключение и разрешил присутствовать во время доклада. Так что я могу слышать весь разговор, за исключением ответов генерала.

– Докладываю, Олег Николаевич. Полтора часа назад при попытке захватить транспортировочный контейнер с ядерными боеприпасами на территории Арзамасского механосборочного завода задержаны двое боевиков. Еще один оказал вооруженное сопротивление и был убит при задержании. Боевикам оказывал помощь профессиональный наемный убийца, проникший на территорию завода по поддельным документам специального эксперта Государственной думы. Убийца также был задержан во время проведения операции по захвату боевиков. Один из них на предварительном допросе дал показания, которые подтверждают организаторскую роль начальника службы безопасности корпорации «Промэкс» – Петра Берша. Именно по приказу Берша осуществлялось наблюдение за работниками Арзамасского механосборочного завода. И попытка захватить доставленные на АМСЗ ядерные боеприпасы была осуществлена боевиками также по указанию Берша в соответствии с разработанным им планом. Таким образом у нас теперь достаточно оснований для привлечения Берша к уголовной ответственности. Считаю необходимым немедленно задержать его и доставить в следственный изолятор.

Павел Андреевич замолчал, и в разговоре наступила пауза, в течение которой генерал Локтионов, очевидно, обдумывал его слова. Наконец Чернышов заговорил снова:

– Олег Николаевич, у меня будет к вам личная просьба. Как начальник оперативной группы я прошу, чтобы в задержании Берша принял участие мой сотрудник – капитан Муромцев. Он с самого начала занимался разработкой «Промэкса», и именно благодаря ему стало известно о готовящейся акции по захвату ядерных боеприпасов. Если бы не работа капитана Муромцева, то, возможно, направленным Бершем боевикам удалось бы вывезти с завода контейнер с тремя ядерными боеголовками. Именно поэтому я считаю участие капитана Муромцева на завершающем этапе операции необходимым.

Снова возникла короткая пауза, после которой Чернышов произнес:

– Благодарю вас, Олег Николаевич, – и, положив телефонную трубку, повернулся ко мне. – Ну вот, Артем, сегодня в Москве Олег вместе с группой захвата арестует Берша, и мы наконец сможем посмотреть в глаза этому дьяволу.

Чернышов, похоже, тоже ждал от меня каких-то слов, но я так и не нашел, что ему сказать, и лишь молча улыбнулся в ответ. Нет, наша с Бершем игра пока не закончена, но дальше она будет идти по нашим правилам.

,

Примечания

1

Источник – сокращение от «источник оперативной информации», общее название агентов и доверенных лиц (проф. сленг).

2

Ксива – паспорт или другой документ, удостоверяющий личность (уг. жаргон).

3

ПГУ – Первое главное управление КГБ СССР, впоследствии Служба внешней разведки России.

4

УБТ – Управление по борьбе с терроризмом.

5

ОТО – оперативно-технический отдел.

6

«Клин», или «ПП-9», – российский пистолет-пулемет калибра 9 мм.

7

«Техники» – сотрудники оперативно-технического отдела (проф. сленг).

8

СП-4 – специальный патрон, в котором пуля выталкивается поршнем, перекрывающим пороховым газам выход из гильзы, за счет чего обеспечивается полное подавление звука выстрела.

9

Glass Gun – пятнадцатизарядный автоматический пистолет калибра 9 мм, изготовленный из пластика и особо прочной керамики. Снабжен интегрированным глушителем-пламегасителем, являющимся продолжением ствола. Снаряжается специальными безгильзовыми боеприпасами с керамической или пластиковой пулями.

Вы читаете Ядерный шантаж
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату