— Лежи и охраняй меня от злых обезьяньих духов!

Рано утром девушку разбудил запах мясного бульона. Не открывая глаза, начинает гадать, что это такое? Курица, черепаха или местная дикая коза? Так и не разобравшись, открыла глаза и села. Старик мешает длинной палкой в котле, Василий в сторонке чистит автомат. Значит, все спокойно. Девушка умылась, привела себя в порядок и чинно подсела к костру. Барабанщиков учтиво протянул ей самодельную деревянную ложку:

— Сделано только для вас, баронесса, к супу.

Алика милостиво склонила голову, приняла ложку. Перед ней сразу оказалась глубокая тарелка. Действительно суп из мяса и трав. Девушка осторожно попробовала. Вкусно, как из курицы. Она быстро управилась, вымыла тарелки. Заметила, что Хо и Василий внимательно присматриваются к ней. Решила, что сегодня она особенно хорошо выглядит и только поэтому на нее смотрят. О странных когтях в супе не думала. «Не дождетесь, не запищу!» Василий не удержался, спросил:

— Ну как, вкусно?

— Да.

— Это я готовил, — с гордостью сообщил Барабанщиков, — Хо научил. Надо такой суп теперь чаще готовить, правда?

— Да, старайся, — ответила Алика голосом Снежной Королевы.

Почти два часа ушло на сколачивание плота и переправу. Старик отыскал старый толстый бамбук и вместе с Василием собрал две огромных охапки, перевязали лианами. Сверху положили бамбуковые палки и получился плот. Стащили на воду, в середину посадили девушку, обложили со всех сторон сумками и оружием. Василий и Хо вошли в воду и поплыли, толкая плот перед собой.

— Уважаемый Хо, — обратилась Алика, — в этой реке нет крокодилов?

— Нет.

— А ядовитых змей и пиявок? Василий сразу понял, в чей огород камешек и ответил за старика:

— Бывают. Особенно они любят выползать на плавающий по реке бамбук, чтобы погреться на солнышке.

— Гребите шибче, рыцарь, — парировала Алика, — пиявки не догоняют!

Старик молча плыл, потом вдруг ответил, добросовестно, как на уроке:

— Нет, не слыхал о таких.

К обеду стало очень жарко. Все давно уже высохли после переправы. Липкий пот полз по спине и Василий с грустью вспомнил о прекрасном месяце ноябре. Мокрый снег, холодный ветер. Голые сучья стучат, в проводах гудит — какая прелесть! Ну что может быть лучше! Решил остановиться и снять лишнюю одежду, как над головами захрустели ветки и посыпались ветки. Все трое одновременно подняли головы …

Прямо на них в ворохе листьев и сучков падает два мохнатых тела. Две здоровенные волосатые обезьяны бухаются красными задницами на лиственный ковер. Обе подпрыгивают, как резиновые и с оглушительным визгом вцепляются друг в друга. Лес буквально содрогается от истошных воплей бешено дерущихся обезьян. Люди замирают с открытыми ртами. Обезьяны не обращают на них ни малейшего внимания, колотят друг друга кулаками, как заправские боксеры, причем кулаки на руках и ногах. Одна хватает в пылу схватки палку, звучно бабахает по башке. Палка с треском ломается. Получившая по голове от неожиданности громко портит воздух. Ловко хватает противника за шерсть между ног, рвет на себя. Вторая делает то же самое. В воздух летят клочья. Ор достигает такой силы, что Алика зажимает уши. Морщится и медленно пятится: обезьяны от злости и боли сильно портят воздух. Василий уже валяется на земле и загибается от хохота. Старик тоже смеется, но перестает, увидев что-то:

— Эй! — крикнул Хо и показывает рукой на то место, где только что стояла Алика. Василий еще плохо видит от слез. Трет глаза и, пошатываясь от смеха, спешит к старику. Тот стоит на краю заросшего высокой травой обрыва, смотрит вниз. Обрыв огромен и глубок настолько, что вершины деревьев не достают до края. Василий взглянул туда, куда показывает старик и перестал смеяться.

По расположению смятой травы видно, что девушка катилась, потом съезжала, снова катилась. Они спустились глубоко, на самое дно, но Алики нигде не было видно. Василий нахмурился, достал из-за спины автомат. Внимательно осмотрели дно оврага и по вмятинам и сломанным веткам определили, куда пошла девушка. Следы привели к корявому сучковатому дереву. Василий поднял голову. Против лица видит грязные подошвы кроссовок.

— Я здесь, на дереве, — раздался спокойный голос Алики.

— Ты чего там делаешь? — спросил сразу успокоившийся Василий.

— Там, где вы стоите, пауки, — напряженно ответила девушка.

Василий огляделся. Вокруг действительно полно пауков. Они раздражительно бегают по смятой траве. Старик хватает двумя пальцами и бросает в пластиковый пакет. «К обеду готовится, старый гурман!» — решил Василий. Подошел ближе к дереву, поднял глаза. Сверху на него сердито смотрит Алика.

— Ну все, слазь, нет пауков. Дед их собрал в мешок, — сказал Василий. Закинул автомат за спину и протянул руки навстречу.

Неожиданно громко хрюкнул и загнулся от приступа смеха. Сидящая на дереве девушка сердито смотрит, как Василий кланяется и приседает, просто ухахатывается не понятно от чего. Постепенно сердитость ушла и через минуту оба смеются.

Хо собрал самых больших и вкусных пауков, завязал мешочек и тщательно спрятал его. Отсмеявшись, Василий помог девушке слезть с дерева. Старик пошел первым. Длинным ножом стал прорубать проход в сплошных зарослях. Постепенно заросли поредели и вот впереди открылся великолепный вид на равнину с четырьмя симметрично расположенными холмами. В центре стоит пятый холм, самый большой.

— Как красиво! Что это, Хо? — спросила Алика.

— Не знаю, — удивленно ответил старик, — надо подойти.

Василий и Алика переглянулись. Шли медленно, слушая тишину. Ее нарушали только крики птиц и шорох листьев. На открытом пространстве все почувствовали себя неуютно. Казалось, что из окружающего леса кто-то недобро смотрит. Василий снял автомат с предохранителя. Щелчок прозвучал неестественно громко, Алика вздрогнула. Старик, напротив, быстро успокоился и шел, как ни в чем ни бывало. Он оживленно вертел головой, принюхивался даже стал улыбаться.

— Хо, ты уже понял что-то? — спросил Василий.

— Да, это храм, — ответил старик, — древний, забытый храм. Здесь нет людей и боятся нечего.

— А может кто-то спрятался в развалинах? — осторожно оглядываясь, спросила девушка.

— Нет, смотрите, здесь даже птицы не боятся людей.

И действительно, птицы безбоязненно летали вокруг, садились рядом и обращали внимание на людей не больше, чем на пни. Каменные постройки сильно заросли. Лианы, мох, низкорослые кусты сделали свое дело и узнать под ними храмовые строения очень нелегко. Василий видел раньше буддийские храмы и сразу понял, что это храм посвящен не Будде. Барельефы заросли мхом, частично стерлись от времени. Старик почтительно касается руками изваяний богов, медленно обходит храм вдоль стены. Стена была на удивление целой, но в нескольких местах камни осыпались. Старик остановился, покрутил головой, ловко вскарабкался по камням наверх. Молодые люди молча наблюдали. Убедились, что камни не осыпаются и Василий первой предложил Алике, сам полез за ней. Медленно, осторожно поднялись.

Под ногами открылась просторная площадь на сотню шагов по ширине. Вымощена каменными плитами, в середине возвышается темно-серая башня. Плиты от времени разошлись, в трещинах проросла жесткая трава и кустарник; кое-где из-под стен вылезли на свет божий корявые деревья. Вокруг тихо, жарко и ничто не шевелится. Все трое медленно пошли по стене, разыскивая спуск во двор. Приблизились к башне. Сбоку приглашающе чернеет дыра. Василий осторожно заглянул внутрь. Полуразрушенные ступени ведут вниз, теряются в темноте. Со дна башни тянет легким запахом плесени и влажной прохладой. Василий взглянул на старика. Тот отрицательно мотнул головой, подошел к краю стены. Выбрал самую толстую лиану, стал неторопливо по ней спускаться. Василий и Алика переглянулись, девушка кивнула. Поправили сумки и Алика храбро взялась за лиану.

Вы читаете Бухгалтер
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату