налетел, как вихрь, смешался с шумом, вырвавшимся из-за стены, ударился об своды туннеля, разросся, зазвенел в ушах, и даже самые смелые из мальчишек дрогнули.
— Назад, ребята! Не бойтесь! Без паники. Сейчас выйдем к лестнице!
Мальчишки шустро бежали по тропинке к лестнице. Снайпер, Гоги и Сандро медленно отходили, прикрывая это неорганизованное отступление, дрожа от страха и пяля в темноту глаза. Сандро не отрывал луча фонарика от щели, пробитой в стене. Вот и она исчезла во тьме, но страшное шипение, клёкот и будто кашель всё ещё преследовали их, словно ползли по пятам.
Наконец добежали до лестницы.
— Ты чего свистел, Блоха? — набросились на часового.
— Не знаю… Услышал шум, вот и свистнул.
Перед лестницей образовалась сутолока.
— Живее, ребята!
— Теперь наверх!
— Осторожнее!
— Ничего страшного, братцы!
— Не дрейфь!..
Выбравшись из подземелья, мальчишки сломя голову кинулись к плетёной лестнице у стены.
Часовых сдуло как ветром.
Лена ревела в голос и звала на помощь своего деда.
Последними вылезли из подземелья Сандро и Снайпер. Они подтянули верёвку, поспешно закрыли люк и уселись на него.
Снайпер отыскал замок. Сандро просунул в него ключ и запер.
— Не забудь верёвку, Сандро.
— Нет, я уже отвязал.
— Ну, побежали.
И они припустили со всех ног. К этому времени уже весь отряд был по ту сторону ограды.
Только Лена никак не могла взобраться по лестнице и ревела в три ручья. Гоги, ворча, пытался помочь ей. Лестница билась об стену, как трап в бурю. Все четверо кое-как перебрались через стену.
Никто не вспомнил, что лестницу нужно отвязать и спрятать.
— Я же говорил, что придётся тащить тебя! — цедил сквозь зубы Снайпер.
У Молочного храма они задержались и глянули вниз. Где-то далеко мелькали тени бегущих мальчишек.
Бежали все. Бежали, не разбирая дороги, очертя голову, кто куда.
Лена, Снайпер, Гоги и Сандро тоже бросились под гору. Возле окраинных садов все четверо остановились, запыхавшись.
Мальчишки были мрачны.
Лена перестала плакать.
Отсюда начиналось село.
СОВЕЩАНИЕ
После этой треклятой ночи мальчишки ходили как в воду опущенные. Избегали друг друга, словно после ссоры, и так тихо сидели на уроках, что учителя ждали от них какого-нибудь особого подвоха. Пожалуй, только командир звена, Гоги да Снайпер перебрасывались изредка несколькими словами.
Лена знала, что ей нужно молчать о происшедших событиях, и, когда Лили и Дали приставали к ней с расспросами, старалась как-нибудь отделаться от них.
Встревоженный Гиви — их новый вожатый — назначил на пятницу сбор отряда.
Звено Бучукуртели заволновалось. Решили собраться дня за два до общего сбора.
Из девочек присутствовала только Лена.
Совещание состоялось в школе после уроков,
Гоги, как обычно, зачитал список и сел. Его место занял командир звена.
— Поговорим о нашей экспедиции, ребята.
Мальчишки переглянулись и уставились на Лену.
— Ты бы сняла бант, что ли. Видишь, и тебя в мальчишки произвели.
Все, кроме Снайпера, засмеялись.
— Сейчас вы смеётесь, а когда по склону Чичкани налегке бежали, небось не до смеху было! В туннель-то вы её пригласили, а тащить мне пришлось, — заметил Снайпер.
Мальчишки сразу же осеклись, примолкли. Лена покраснела и опустила голову.
— Хватит, Вахтанг! Если сделал человеку добро, не надо попрекать его этим.
— Я и не попрекаю, Гоги, — сказал Снайпер, и в его голосе действительно не было упрёка. — Я только хотел бы знать, о чём они думали, когда бежали во все лопатки. Вдруг с нами что случилось, может, мы ноги себе переломали… Надо же было хоть разок оглянуться.
Алекси что-то пробурчал себе под нос. Ладо Харатишвили исподлобья покосился на Снайпера. Хахабо стал разглядывать потолок.
Остальные тоже прятали глаза, и только Вано Бердзенишвили оскорбился и стал оправдываться.
— Мы шли первыми, потому и выбежали раньше из туннеля. А будь ты впереди цепочки, за тобой сам чёрт не угнался бы. Уж я-то знаю, как ты бегаешь.
Все немного приободрились: в самом деле, пожалуй, Лукич слишком много берёт на себя…
Снайпер состроил кислую рожу, словно раскусил зелёный лимон, и, судя по всему, собирался сказать какую-то колкость, но командир звена опередил его:
— Не спорьте, ребята. Мы все в ту ночь бежали без оглядки. Одни впереди, другие сзади — не в этом дело. Но вы же знаете, что именно в такую минуту нельзя оставлять товарища в беде, — продолжал командир. — Вы сами согласились взять Лену в экспедицию, а потом бросили её и убежали.
Мальчишки пристыжённо молчали.
— Ладно, Сандро, хватит и того, что ты им сказал! А Ленку оставим в нашем звене: она бежала последняя да ещё развлекала нас — ревела, как на поминках. — Снайпер искоса взглянул на Лену. — Можно сказать, с музыкой бежали.
Лена молчала, теребя кончик косы и покусывая губу.
— Опять ты, Снайпер? Что было, то было. Кто старое помянет, тому глаз вон! — отрезал Сандро. — Давайте теперь сознаемся, кто первый прибежал к Икалто.
Мальчишки, смущённо улыбаясь, переглянулись, и потом все, как один, уставились на долговязого Дедабришвили.
— Чего вы на меня уставились! — ощетинился Хахабо. — Вон Туджишвили бежал впереди меня.
— Это я-то бежал впереди тебя?! — возмутился Авто. — Я и Гигаури вместе рванули к огородам бабки Мелано.
— Нет, меня там не было, — обиделся Алекси. — Я и Блоха побежали к дому Журули
— Ну и ну! — засмеялся Ладо Харатишвили. — Ты, видно, здорово перепугался, если не узнал меня. Ведь это я бежал с тобой к дому Журулиани.
— А ты, Вано, небось просто поотстал от них. Не под силу было тягаться?
У мальчишек постепенно отлегло от сердца.
— Сначала я бежал первым и думал, что никто меня не обгонит. Но не тут-то было: Хахабо как размахался своими костылями, ох-хо-хо, меня только ветром обдало. Всё, думаю, ему до самой Алазани не затормозить…
Мальчишки весело смеялись. Даже Лена заулыбалась.