корабля пользовались командирскими палочками. Она сунула ключик в карман скафандра. Потом вслед за остальными вылезла из корабля и сама закрыла люки.

Когда они вернулись на «Коскиуско» и сняли скафандры, успевшие всем порядком надоесть, Эсмей больше всего на свете хотела сделать три вещи: узнать, что известно о Барине Серрано, принять душ и лечь спать. Вместо этого она очутилась в центре шумной, смеющейся, поющей, танцующей толпы. Экипаж ее корабля, экипаж «Рейта», экипаж корабля Баури и те, кто оставался в доке Т-3. Ее обнимали, приветствовали, потом вместе с двумя другими капитанами подняли на руки и понесли по коридорам к центральному отсеку…

Там их встретил адмирал Доссиньял. Он стоял у лифтов, чуть склонясь на одну сторону. Рядом с ним были Севеш и майор Питак. Оба они смотрели на нее.

Толпа остановилась. Все еще шумели, но при виде адмирала начали понемногу успокаиваться. Эсмей удалось выйти вперед.

— Сэр…

— Прекрасная работа, лейтенант! Поздравляю вас всех.

— Вам что-нибудь известно…

— Об энсине Серрано? — подхватила майор Питак с самым серьезным лицом. Эсмей приготовилась к самому худшему. — Да… Его нашли. Он жив, хоть и сильно ранен.

Но жив. Он не умер из-за ее бездействия. Узнав, что он жив, а раз жив, значит, когда выйдет из барокамер, будет абсолютно здоров, она обрадовалась так, что сама себе удивилась. Она обернулась к толпе, выглядывая знакомые лица.

— Ты умница! — крикнула она Арраманш. — И ты молодчина! — Люсьену. — Мы все МОЛОДЦЫ!

Адмирал Доссиньял наклонился к Питак:

— Кажется, можно больше не волноваться, майор. Жизнь сама дала ей нужный толчок.

Глава 20

«Коскиуско» направлялся в сторону галактики Династий. Эсмей выспалась, но чувство эйфории исчезло. Она просыпалась несколько раз во время сна и не могла вспомнить, что же ее разбудило, хотя сердце бешено колотилось в груди. Она сердилась, сама не зная на что. Враги из Кровавой Орды мертвы, на них уже не за что сердиться. Но что-то было не так… Конечно, расписание вахт и работа разных служб корабля еще до конца не пришли в норму. К ней заглянули члены ее экипажа на «Топоре Антберда», они снова поздравляли ее, но ей было трудно даже найти слова благодарности. Она очень хотела сказать им что-то хорошее, а внутри накапливалось чувство беспричинного раздражения. Ее разыскал капитан- лейтенант Баури и сказал, что намерен написать убедительное письмо-рекомендацию относительно перевода ее в командирский состав Флота. Она испугалась. Она заснула снова, и это немного помогло. Но потом опять приснился кошмар, на сей раз так ярко и отчетливо, что она сама слышала, как кричала во сне. Она включила свет и лежала в темноте, уставившись в потолок и пытаясь успокоиться. Почему она не может забыть все это? Она больше уже не та маленькая девочка. Она это доказала. Она командовала кораблем. «Деспайт» не в счет, а вот «Топор Антберда» — это другое дело. Она взорвала вражеское судно. Только потому, что враги ничего не подозревали. Потому, что капитан судна оказался глупцом. Она снова и снова прокручивала в голове все последние события. Каждое принятое ею решение могло оказаться и губительным. Она спешила, действовала импульсивно, совсем как та девочка, которая сбежала из дома. Из-за нее могли погибнуть все остальные.

Все вокруг считают, что она молодец… Но она знала о себе такие вещи, которые не известны никому. Если бы они все тоже это знали, то поняли, что командиром она быть никак не может. Как наездник-новичок может случайно продержаться в седле первые несколько препятствий, так и ей просто-напросто везло. А еще ее поддерживал хороший экипаж.

Всем будет лучше, если она опять займет свое скромное место. Она сможет прожить достойно. И скромно.

Она четко увидела перед собой лицо адмирала Сер-рано. «Вы не можете снова стать тем, кем были раньше». Горло сковали железные обручи. Она посмотрела на свой экипаж. На секунду ощутила прилив уверенности, именно в таком состоянии она принимала все критические решения. Такой она хотела быть всегда. Так она чувствовала себя целостной, нормальной. Именно такой ее ценили и уважали другие люди.

Они бы перестали уважать ее, если бы узнали о страшных ночных снах. Она скорчилась, представив, как после каждого сражения мучится в кошмарах. А члены экипажа на цыпочках ходят мимо ее каюты, прислушиваясь к стонам и крикам. На секунду все это показалось даже смешным, но тут же слезы подступили к глазам. Нет. Ей обязательно надо найти способ, как от этого избавиться. Она встала с койки и отправилась в душ.

Во время следующей рабочей смены стало известно, что Барина выпустили из барокамеры и к нему можно наведаться. Эсмей вовсе не хотела знать всех ужасов, которые ему пришлось пережить. Она просто хотела видеть его.

Глаза Барина казались безжизненными. Он совсем не был похож сейчас на Серрано. Эсмей никогда его таким не видела. Может, ему дают успокоительные средства?

— Хочешь поговорить?

Он вздрогнул, потом напрягся и уставился куда-то мимо нее.

— Лейтенант Суиза… я слышал, что ты оказалась на высоте.

Эсмей пожала плечами, она чувствовала смущение.

— Я сделала, что могла.

— Больше, чем смог сделать я. — Ни юмора, ни горечи. Сказано таким монотонным голосом, что у нее мурашки по коже побежали. Она помнила, что тогда у нее был такой же монотонный голос. Ей совсем не хотелось об этом вспоминать.

Она открыла рот, чтобы сказать то, что ему наверняка уже не раз говорили, но не смогла. Она знала, что обычно всем говорят в таких случаях. Но это не помогает. А что помогает? Она не знала.

— Я не такой, — продолжал Барин тем же монотонным голосом. — Настоящий Серрано… настоящий Серрано, такой, как бабушка или как Херис… что-нибудь бы придумал.

В ту долю секунды, когда она поняла, что собирается сказать, она сама чуть не зажала себе рот. Но все-таки выдавила из себя первую фразу:

— Когда меня схватили…

— Тебя схватили? Мне этого не говорили. Могу поспорить, ты им задала жару.

От страха и злости голос у нее изменился до неузнаваемости.

— Я была ребенком. И никому я ничего не задала…— Она не могла поднять на него глаза, она вообще ни на что не могла смотреть. В голове опять проносились тени-воспоминания. — Я… я искала своего отца. Мама умерла. От лихорадки, так бывает на Альтипла-но. А отца не было дома, он сражался на гражданской войне. — Быстрый взгляд в его сторону. В глазах Серрано появился блеск. Это ее заслуга. Она рассказала ему все, быстро, но со всеми подробностями. Сама она старалась ни о чем не думать в этот момент. Беженцы, толстуха в поезде… взрывы… деревня и убитые люди,

которых она вначале приняла за спящих. Потом люди в форме, крепкие руки, боль, беспомощность, которая хуже боли.

Еще один быстрый взгляд. Барин побледнел почти так же, как она.

— Эсмей… лейтенант… я не знал…

— Нет, конечно. Я об этом никому не рассказывала. Мои родственники говорили мне, что это все кошмары, навеянные лихорадкой. Я долго болела. Той же болезнью, от которой умерла мама. Они говорили мне, что я сбежала, добралась до линии фронта, была ранена… Но что все остальное это просто кошмары. Так они говорили мне.

— А дальше?

В горле у нее словно сидели кинжалы. Даже хуже.

— Этот человек… он… я его знала. Раньше. Он служил в милиции отца. Та же форма…

— И они тебя обманывали? — Теперь в глазах Барина был гнев. — Они тебе ничего не рассказали?

Эсмей помахала рукой. Родственники бы поняли этот ее жест.

Вы читаете Герой поневоле
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату