(Your eyes and mine not meeting). «She should play Tennis, or badminton. Less starch, more fruit! She may not be a beauty, but she's cute.» It was no use, no use. The prizes won In French and history, no doubt, were fun; At Christmas parties games were rough, no doubt, And one shy little guest might be left out; But let's be fair: while children of her age 310 Were cast as elves and fairies on the stage That she'd helped paint for the school pantomime, My gentle girl appeared as Mother Time, A bent charwoman with a slop pail and broom, And like a fool I sobbed in the men's room. Another winter was scrape-scooped away. The Toothwort White haunted our woods in May. Summer was power-mowed, and autumn, burned. Alas, the dingy cygnet never turned Into a wood duck. And again your voice: 320 «But this is prejudice! You should rejoice That she is innocent. Why overstress The physical? She wants to look a mess. Virgins have written some resplendent books. Lovemaking is not everything. Good looks Are not that indispensable!» And still Old Pan would call from every painted hill, And still the demons of our pity spoke: No lips would share the lipstick of her smoke; The telephone that rang before a ball 330 Every two minutes in Sorosa Hall For her would never ring; and, with a great Screeching of tires on gravel, to the gate Out of lacquered night, a white-scarfed beau Would never come for her; she'd never go, A dream of gauze and jasmine, to that dance. We sent her, though, to a chateau in France. And she returned in tears, with new defeats, New miseries. On days when all the streets Of College Town led to the game, she'd sit 340 On the library steps, and read or knit; Mostly alone she'd be, or with that nice Frail roommate, now a nun; and, once or twice, With a Korean boy who took my course. She had strange fears, strange fantasies, strange force Of character — as when she spent three nights Investigating certain sounds and lights In an old barn. She twisted words: pot, top, Spider, redips. And «powder» was «red wop.» She called you a didactic katydid. 350 She hardly ever smiled, and when she did, It was a sign of pain. She'd criticize Ferociously our projects, and with eyes Expressionless sit on her tumbled bed Spreading her swollen feet, scratching her head With psoriatic fingernails, and moan, Murmuring dreadful words in monotone. She was my darling: difficult, morose — But still my darling. You remember those Almost unruffled evenings when we played 360 Mah-jongg, or she tried on your furs, which made Her almost fetching; and the mirrors smiled, The lights were merciful, the shadows mild. Sometimes I'd help her with a Latin text, Or she'd be reading in her bedroom, next To my fluorescent lair, and you would be In your own study, twice removed from me, And I would hear both voices now and then: «Mother, what's grimpen?» «What is what?»                                  «Grim Pen.» Pause, and your guarded scholium. Then again: 370 «Mother, what's chtonic?» That, too, you'd explain, Appending: «Would you like a tangerine?» «No. Yes. And what does sempiternal mean?» You'd hesitate. And lustily I'd roar The answer from my desk through the closed door. It does not matter what it was she read (some phony modern poem that was said In English Lit to be a document «Engazhay and compelling» — what this meant Nobody cared); the point is that the three 380 Chambers, then bound by
Вы читаете Бледный огонь
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату