Seahorse was «universally acclaimed» (It sold three hundred copies in one year). Again school started, and on hillsides, where Wound distant roads, one saw the steady stream Of carlights all returning to the dream Of college education. You went on Translating into French Marvell and Donne. It was a year of Tempests: Hurricane 680 Lolita swept from Florida to Maine. Mars glowed. Shahs married. Gloomy Russians spied. Lang made your portrait. And one night I died. The Crashaw Club had paid me to discuss Why Poetry Is Meaningful To Us. I gave my sermon, a dull thing but short. As I was leaving in some haste, to thwart The so-called «question period» at the end, One of those peevish people who attend Such talks only to say they disagree 690 Stood up and pointed his pipe at me. And then it happened — the attack, the trance, Or one of my old fits. There sat by chance A doctor in the front row. At his feet Patly I fell. My heart had stopped to beat, It seems, and several moments passed before It heaved and went on trudging to a more Conclusive destination. Give me now Your full attention.                     I can't tell you how I knew — but I did know that I had crossed 700 The border. Everything I loved was lost But no aorta could report regret. A sun of rubber was convulsed and set; And blood-black nothingness began to spin A system of cells interlinked within Cells interlinked within cells interlinked Within one stem. And dreadfully distinct Against the dark, a tall white fountain played. I realized, of course, that it was made Not of our atoms; that the sense behind 710 The scene was not our sense. In life, the mind Of any man is quick to recognize Natural shams, and then before his eyes The reed becomes a bird, the knobby twig An inchworm, and the cobra head, a big Wickedly folded moth. But in the case Of my white fountain what it did replace Perceptually was something that, I felt, Could be grasped only by whoever dwelt In the strange world where I was a mere stray. 720 And presently I saw it melt away: Though still unconscious I was back on earth. The tale I told provoked my doctor's mirth. He doubted very much that in the state He found me in «one could hallucinate Or dream in any sense. Later, perhaps, But not during the actual collapse. No, Mr. Shade.»                  But, Doctor, I was dead! He smiled. «Not quite: just half a shade,» he said. However, I demurred. In mind I kept 730 Replaying the whole thing. Again I stepped Down from the platform, and felt strange and hot, And saw that chap stand up, and toppled, not Because a heckler pointed with his pipe, But probably because the time was ripe For just that bump and wobble on the part Of a limp blimp, an old unstable heart. My vision reeked with truth. It had the tone, The quiddity and quaintness of its own Reality. It was. As time went on. 740 Its constant vertical in triumph shone. Often when troubled by the outer glare Of street and strife, inward I'd turn, and there, There in the background of my soul it stood, Old Faithful! And its presence always would Console me wonderfully. Then, one day, I came across what seemed a twin display. It was a story in a magazine
Вы читаете Бледный огонь
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату