теоретически знать, что йоки должен поправиться, и совсем другое — видеть перед собой буквально воскресшего из мертвых. Интересно, а следы от ран остаются? Наверное, ведь шрам на лице остался, да и палец новый не вырос…

— Что ж ты раньше не сказал, что почти бессмертный? — дружески упрекнул он Кэла. — Мы-то думали, ты уже все, готов.

— А я и был почти готов, если верить тому, что Родж говорит, — пожал плечами Кэл. — Если бы не вы, я бы тут сейчас не стоял.

— Если бы не ты, я бы тут тоже не стоял, — признал Грей.

— Ну это другое дело, я же твой йоки.

— Ага, ты тогда тоже сказал, что это твоя работа, — вспомнил Грей. — И назвал меня придурком.

— Я? Серьезно? — поразился йоки. — Не помню.

— Да ладно. Я теперь перед тобой в долгу.

— Нет, точно придурок. — Для наглядности Кэл постучал по виску согнутым пальцем. — Это же моя работа.

— Черт с тобой… — Грей поменял тему. — Мы скоро на Сагоне будем?

— Можешь собирать вещички, — гордо ответил Родж. — Видишь эту планету? Сагон.

— Уже? Да, кстати, Кэл, я так тебе и не сказал. Мне придется задержаться на Сагоне.

Кэл подозрительно глянул на него.

— Надолго?

— Да нет, не очень… Ну, на пару дней.

— Я иду с тобой, — спокойно сказал йоки.

— Вообще-то незачем… Да-да, понял, конечно, — быстро поправился он, заметив опасный блеск в глазах йоки. — Мне обещали номер в посольстве, думаю, там усиленная охрана. Заметь, на Рапиде на нас напали по дороге в космопорт, а не на самой базе.

— Посольство Веллии, говоришь? — задумчиво протянул Роджер. — Что-то такое припоминаю… Кэл, ты уверен, что тебе стоит там появляться?

— Я абсолютно уверен в обратном. Но что поделаешь?

— Думаю, ты мог бы сделать так, как на Рапиде, — предложил Грей, внимательно следя за реакцией Кэла. — Не думаю, что мне что-то угрожает непосредственно в посольстве. Это же будет не просто очередное преступление, а весьма серьезный инцидент. «Вошел и не вышел» — такое будет невозможно сделать.

Кэл, хмурясь, молчал.

— Я доведу тебя до посольства, — наконец сказал он, — и немного поброжу вокруг. Как раз будет ночь. Посмотрим, что и как. А потом, если ничего не случится, вернусь на корабль. Устраивает такой вариант?

— Конечно. Слушайте, я вот одного так и не могу понять. Кому это надо? Я же никто, везу какую-то ерунду. Зачем меня убивать?

Он мог поклясться, что Кэл с Роджером обменялись испытующе-задумчивыми взглядами.

— Скажи, — осторожно начал Кэл, — а ты видел то, что везешь?

— Нет, я не имею права вскрывать багаж. Подожди, что ты имеешь в виду?

— Я ничего не имею. Я просто спрашиваю.

— Мой шеф сказал, что это документы. И я ему верю.

Кэл равнодушно пожал плечами, как бы говоря «Ну что ж, значит, все в порядке». Но при этом он избегал встречаться глазами с Греем. И у юноши появились сомнения. Ну не то чтобы очень серьезные… Нет, просто так, небольшое беспокойство. Всего лишь безобидные мысли… О черт, да что это с ним? Как он может не доверять Четвертому? Он всегда верил ему и будет верить. Ведь советник доверяет ему, он посвятил его в заговор, а это о чем-то говорит. Проклятый йоки, вечно ему неймется!

— Родж, ты не мог бы соединить меня с посольством?

— Без камеры, ладно?

— Ладно.

Переговорив с послом — талом Калемом, которого Грей немного знал еще с Веллии, — Грей выяснил, что ему следовало прилететь на пару часов позже. Не понять, хорошо это или плохо. Наверное, все-таки хорошо. Можно будет прогуляться или где-нибудь посидеть. Перед мысленным взором Грея появилась бутылка стека. А что, неплохая перспектива.

— Кэл, меня там так рано не ждут. Как насчет того, чтобы посидеть в каком-нибудь баре?

— В таверне, — поправил Кэл, довольно ухмыляясь. — И я даже знаю в какой.

— Эй, а я? — возмущенно спросила неслышно подошедшая Ариана.

— Ты же вроде спать собиралась, — предположил Кэл.

— Уже не собираюсь. Если вы идете в таверну, то я с вами. Я же никогда в таком месте не была!

— С ума сошла, — буркнул Грей.

— Обещаешь во всем нас слушаться? — не поддержал его Кэл и, перехватив укоризненный взгляд Грея, пожал плечами: — Да ладно, это же не Шанир и не Тапрен.

— Обещаю! — воскликнула Ариана, готовая расцеловать обоих.

Глава 8

Кэл уверенно вел спутников по лабиринту грязных улиц. Сагон был планетой маленькой, но считавшейся третьей по степени риска для тех, кто отваживался туда сунуться. Вторым был Шанир. Первым — Тапрен, где велась непрекращающаяся война между двумя странами. На Сагоне не было войн — там просто собирались не очень миролюбивые люди, особенно в данной стране и в той ее части, куда они направлялись. Местную полицию следовало награждать орденами каждый день за то, что она вообще существует.

Ариана, обещавшая вести себя тише воды, ниже травы, внимательно слушала инструкции Кэла.

— В разговоры ни с кем не вступай. Сиди тихо, от нас ни на шаг. Если какой-нибудь муд… хм, мужик прицепится, не хами ему, но и не теряйся. Сразу говори, что ты не одна из девочек, а пришла сюда со своим парнем.

— Девочки — это проститутки? — поинтересовалась Ариана. Грей, не привыкший говорить о таких вещах с приличными девушками, к которым он причислял Ариану, замешкался, но Кэл кивнул.

— Конечно. Если он не отстанет, укажи на меня. Может, он меня знает. Если же не знает и продолжает лезть — зови нас. Во весь голос. И смотри, чтобы он тебе рот не зажал. Ну это на всякий случай, мы с тебя и так глаз не спустим.

— Чует мое сердце, добром это не кончится, — пробурчал Грей больше для вида.

— Спокойно. Между прочим, хозяин «Красотки Мэнни» — это куда мы идем — настоящий информационный центр. Совместим приятное с полезным. Так, что я еще хотел сказать? Ага, вот. Ари, я на всякий случай покажу тебе несколько знаков, которые мы используем — мало ли в какую заварушку попадем. Смотри: рука ладонью вниз значит «замри»; кулак с выставленным большим пальцем показывает, куда тебе надо быстро двигаться; кольцо из большого и среднего пальцев — «подыгрывай мне»; ладонь вертикально — «выбирайся сам»; кулак тыльной стороной вверх — «спокойно, я тебя вытащу». Знаешь, за что мы любим этот жест? Он всегда выполняется.

— Неплохая выдумка, — заметил Грей, с интересом наблюдавший за движениями рук йоки.

— А главное — полезная. Иногда здесь можно в такую заварушку угодить, что просто так не выберешься. Язык жестов очень помогает. Стойте, мы уже пришли.

— Это и есть то место, куда ты нас хотел отвести? — ахнула Ариана, переступив порог. В слабо освещенной таверне воздух был наполнен запахами табака и слабых наркотиков, которые курили исключительно для расслабления. У стойки бара сидело несколько мужчин, почти все столики были заняты посетителями неопределенного вида, с какими не захочется встречаться в темное время суток, девицами легкого поведения, были даже вполне приличные люди, но что-то в их облике выдавало связь с преступным миром. Грей знал, что на Сагоне всем заправляют две мощные организации — Шона Макгинни и Крейга Сандерса, враждующие между собой. Полиция могла лишь гоняться за их шестерками, но арестовать главарей не решалась. Вся обстановка была в стиле «старины» — деревянные столы, витая лестница на второй этаж («Там комнаты проституток», — пояснил Кэл), нарочито грубо сделанная стойка бара. Кэл

Вы читаете Дороги судьбы
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату